Стоїть в селі Суботові
Стоїть в селі Суботові — вірш Тараса Григоровича Шевченка, про церкву у селі Суботів, у якій був похований Богдан Хмельницький.
Стоїть в селі Суботові… | ||||
---|---|---|---|---|
(малюнок Тараса Шевченка, 1845) | ||||
Автор | Тарас Шевченко | |||
Мова | українська | |||
Написано | 1845 | |||
Видання | 1861 | |||
| ||||
Цей твір у Вікіджерелах |
Історія
Вірш «Стоїть в селі Суботові» Шевченко написав, перебуваючи 1845 року в селі Мар'янське в родині Олександра Лук'яновича.
Автограф вірша знаходиться в альбомі Шевченка «Три літа» безпосередньо після автографа поеми «Великий льох» під датою: 21 октября 1845, с. Марьинское, що означає, на думку[1] українського літературознавця Олександра Білецького, що вірш «Стоїть в селі Суботові» не є самостійним твором, а епілогом «Великого льоху».
Вірш «Стоїть в селі Суботові» вперше надрукований латино-польською транскрипцією в львівському часописі «Dziennik Literacki» («Літературний щоденник», 1861, № 62).
Основні меседжі вірша
Вірш ніби підсумовує зміст поеми «Великий льох».
Шевченко з сарказмом і критично оцінює рішення Богдана Хмельницького стати Україні протекторатом царської Московії:
«Отаке-то, Зіновію[2],
Олексіїв[3] друже!
Ти все оддав приятелям.
А їм і байдуже.»
Можливо, наміри Хмельницького й були добрі:
«Щоб москаль добром і лихом
З козаком ділився.»
Але все закінчилося погано:
«Не так воно стало;
Москалики, що заздріли,
То все очухрали.
Могили вже розривають
Та грошей шукають,
Льохи твої розкопують
Та тебе ж і лають …»
Та ще й московити про землі України говорять:
«Кажуть, бачиш, що все то те
Таки й було наше.
Що вони тільки наймали
Татарам на пашу
Та полякам …»
Тобто, стверджують, що в Україні нічого українського немає!
Інше
- Тоталітарне радянське літературознавство побоювалось національного трактування віршу[4]
«…Спроби українських буржуазних націоналістів трактувати твір в антиросійському дусі, вириваючи його з реально-історичного тла епохи, є антинауковими й одверто фальсифікаторськими». |
- У 1989 році гурт «Кому вниз» поклав слова цього вірша на музику.
Примітки
- Шевченківський словник у двох томах. Том другий. — К. — 1977. — С. 242.
- Зіновій — друге ім'я Богдана Хмельницького
- Олексій Михайлович — цар Московії, з яким Богдан Хмельницький уклав договір.
- Шевченківський словник. Там же.
Джерела
- Шевченківський словник у двох томах. Том другий.— К., 1977.— С. 242.
- Тарас Шевченко. Твори у п'яти томах. Том перший: Поетичні твори 1837–1847.— К.: Дніпро, 1970.— С. 305–306.