Тінь вітру (роман)

«Тінь вітру» (ісп. La sombra del viento) — містичний роман іспанського письменника Карлоса Руїса Сафона, що вийшов в Іспанії 2001 року. Є першою книгою циклу книг «Цвинтар забутих книжок».

«Тінь вітру»
Автор Карлос Руїс Сафон
Назва мовою оригіналу ісп. La sombra del viento
Дизайн обкладинки Наталя Переверзєва
Країна  Іспанія
Мова іспанська
Серія цикл книг «Цвинтар забутих книжок»
Тема Громадянська війна в Іспанії
Жанр фантастична містика
Видавництво  Україна Книжковий клуб "Клуб сімейного дозвілля"
 Іспанія Planeta
 США Penguin Books
 Велика Британія Weidenfeld & Nicolson та Orion Books
Видано 2001
Видано українською 2007
Перекладач(і) Інна Панченко
Тип носія друк (оправа)
Сторінок 480
ISBN 978-966-343-552-7
Наступний твір Ігри Янгола (роман)

Опублікований українською мовою 2007 року видавництвом Книжковий клуб «Клуб сімейного дозвілля» в рамках проекту «Світові бестселери — українською».


Анотація книги

 Україна

Книжка містить цілий світ. Вона може відповісти на багато запитань, а інколи випадково знайдена книжка може втрутися у ваше життя — і змінити його до невпізнанності…
Знайшовши на Цвинтарі забутих книжок твір маловідомого письменника, юний Даніель за одну ніч прочитує його — і розуміє, що віднині життя не буде таким, як раніше. Про що ця історія? Про вигадливі лабіринти фантазії? Про диявола, який сходить із сторінок книжки і починає плутати карти усім дійовим особам? Про війну, яка нівечить людські життя? Так — але передусім це, звичайно, історія про кохання, про вічний потяг душ і тіл, заради якого тільки й варто жити.

 Росія

Дія роману починається 1945 року і Барселоні, де герой, якому лише десять років, знайомиться із певною таємничою книгою, що кардинально змінює його життя. Протягом двадцяти років герой старається розгадати таємниці, що пов'язані із цією книгою, зустрічаючи на своєму шляху дивних незнайомців, сліпучо красивих жінок, вивчаючи закинуті володіння проклятого роду і стараючись зрозуміти непояснені обставини, пов'язані із життям людей, захоплених пекучим коханням і не менш лютою ненавистю. Заплутаний сюжет, мов закручени по спіралі, заводить читача у невідомі таємниці свідомості, вражаючи уяву своєю багатозначністю.[1]

Рецензії

Відгуки у пресі

Дзеркало тижня
Дебютний роман Карлоса Руїза Сафона лише в Іспанії витримав тридцять перевидань, а також був перекладений двадцятьма мовами й отримав 15 міжнародних премій. Причини популярності «Тіні вітру» пояснити неважко, адже автор роману, професійний лос-анджелеський сценарист, грає на щемких струнах культурних стереотипів. Уявіть собі марево стародавньої книжкової культури, тінь готичного роману, латиноамериканську хмарку ностальгії за Маркесом і Борхесом. І ось уже оповідь — класична, з багатьма алюзіями і підтекстами, ще й позбавлена снобізму, — сама проситься у бестселери![2]

The New York Times[3]:
У цій книжці магічний реалізм Ґабріеля Ґарсії Маркеса зустрівся з інтригою Умберто Еко та готикою Хорхе Луїса Борхеса… Від «Тіні вітру» перехоплює подих краще, ніж від найкрутіших «руських гірок».

The Bookseller:[3]
Надзвичайний мікс: чудова історія про трагічне кохання, містичні смерті й таємниці минулого в повоєнній Барселоні

Le Figaro[3]:
Європейська сенсація. Найкраща книжка року.

Див. також

Примітки

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.