Фрідріх Боденштедт

Фрі́дріх Ма́ртін фон Боденште́дт (нім. Friedrich Martin von Bodenstedt; 22 квітня 1819, Пайне 19 квітня 1892, Вісбаден) — німецький поет, перекладач, професор слов'янських мов у Мюнхені.

Фрідріх Боденштедт
нім. Friedrich von Bodenstedt
Ім'я при народженні нім. Friedrich Martin von Bodenstedt
Псевдо Mirza-Schaffy[1]
Народився 22 квітня 1819(1819-04-22)[2][3][…]
Пайне, Нижня Саксонія, Німеччина[2]
Помер 18 квітня 1892(1892-04-18)[4][2][3] (72 роки)
Вісбаден, Гессен-Нассау, Королівство Пруссія, Німецька імперія[2][5]
Поховання Nordfriedhof (Wiesbaden)d
Країна  Королівство Пруссія
Діяльність поет, письменник, перекладач, викладач університету
Знання мов німецька[3]
Заклад Мюнхенський університет Людвіга-Максиміліана
Нагороди

Життєпис

Народився у Пайне (Peine). У 1840—1845 роках жив у Росії, мандрував по Азербайджану, Грузії та Персії. Від 1854 професор слов'янських та старогрецької мов у Мюнхені. Від 1878року жив у Вісбадені, де й помер.

Твори

  • Народи Кавказу та їх боротьба за свободу проти росіян (1849)[6]
  • Автор «Тисячі і одного дня на Сході» (1850).
  • Перекладав із східних мов «Пісні Мірзи-Шафі» (1851),
  • «Співець Шіраза» (1877),
  • «Пісні та притчі Омара Хайяма» (1881),
  • а також твори рос. та англ. класиків.
  • Автор збірки перекладів українських народних пісень «Поетична Україна» (Die poetische Ukraine: Eine Sammlung kleinrussischer Volkslieder, Ins Deutsche übertragen, 1845). Українською мовою вірші Боденштедта перекладав П. Грабовський.

Примітки

Джерела

Посилання

Примітки

    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.