Як я руйнувала імперію
«Як я руйнувала імперію» — перша українська повість для підлітків про життя людей в останні роки існування Радянського союзу письменниці Зірки Мензатюк.
Автор | Зірка Мензатюк |
---|---|
Ілюстрації | немає |
Країна | Україна |
Мова | українська |
Жанр | повість для підлітків |
Місце |
Львів, Київ |
Видавництво |
"Видавництво Старого Лева", "ЗНАННЯ" |
Видано |
2014, 2020 |
Сторінок |
272, 223 |
ISBN |
978-617-67-90-56-3, 978-617-07-0747-5 |
Книга вперше була надрукована 2014 року у «Видавництві Старого Лева». Вона стала чи не першою спробою українських письменників поговорити про тоталітаризм з дітьми. Твір був визнаний лідером літа в номінації «Дитяче свято» за версією «Книжка року 2014»[1].
Сюжет
Дія в повісті відбувається наприкінці 80-х років XX століття. Головна героїня — 13-літня київська школярка Яринка, яка приїжджає на літні канікули до своєї бабусі в село під Чернівцями. Тут дівчина знайомиться зі своїми ровесниками Півонею, Ігреком та Миколою. З цією «хуліганською» четвіркою трапляються різні кумедні пригоди. І разом з тим підлітки стають свідками важливих змін у державі, навіть подекуди намагаються сприяти їм. Проте бачимо й тих, які щиро вірять у радянську ідеологію. Наприклад, донька директора школи, зразкова піонерка Ніночка або черговий сільради на прізвисько Папа Запотіцький. Герої живуть у досить непростий час заборон, доносів, черг і дефіцитів, де необережність може призвести до негативних наслідків.
Історія написання
Зірка Мензатюк стверджує, що задум написати цю повість виник ще задовго до подій Революції гідності, але вони пришвидшили процес і надихнули на ідею для обкладинки[2]. Крім того, місцевість, описана у творі, має реальні прототипи. Авторка говорить, що буковинське село у книжці нагадує її рідні Мамаївці, а хата з кімнаткою на горищі — її батьківський дім[3].
Зірка Мензатюк називає повість найбільш «любовною» серед усіх її книжок[4]. Тут ми бачимо кілька любовних ліній. Це зокрема любов дівчинки до своєї родини, до України та свободи. Дещо пізніше проявляється любов і до допитливої та відданої кішки Пуми. Це також історії першої закоханості та одруження Яринчиної тітоньки Орисі.
Відгуки
Загалом науковці по-різному оцінюють твір Зірки Мензатюк. І. Старовойт наголошує, що розмова з дітьми про тоталітаризм має починатися в родині[5]. Зокрема Яринка про так звану «гуманність» радянської системи дізнається з історій своєї сім'ї. Її дідусь сидів у в'язниці лише за те, що його друг був бандерівцем. У творі порушено теми Чорнобильської аварії, а також дитячої хвороби алопеції. Але з іншого боку спостерігаємо, як родина дівчини захоплюється мирним мітингом латишів, як створюються перші осередки Руху в Україні, куди вступає тітонька Орися[6].
Видання
Примітки
- Як я руйнувала імперію. Видавництво Старого Лева. Процитовано 21 лютого 2021.
- «Як я руйнувала імперію». Сенсація Книжкового Арсеналу | Педагогічна преса (укр.). Процитовано 21 лютого 2021.
- Письменниця Зірка Мензатюк: діти – люди зайняті. BBC News Україна (укр.). 4 грудня 2014. Процитовано 21 лютого 2021.
- «Як я руйнувала імперію» – найбільш «любовна» зі всіх моїх книжок. Видавництво Старого Лева. Процитовано 21 лютого 2021.
- Дерадянізація починається з дитячої літератури. Радіо Свобода (укр.). Процитовано 21 лютого 2021.
- Як я руйнувала імперію любов’ю. Видавництво Старого Лева. Процитовано 21 лютого 2021.
- Як я руйнувала імперію: Повість / Зірка Мензатюк. Купити книгу в Києві від видавництва «Знання». znannia.com.ua. Процитовано 21 лютого 2021.
Джерела
- Кизилова В. В. Художня версія інтерпретації історичної доби в повісті Зірки Мензатюк «Як я руйнувала імперію» // Волинь філологічна: текст і контекст. Українська література як художній феномен: зб. наук. пр. / Упоряд. Т. П. Левчук. Луцьк: Вежа-Друк, 2015. Вип. 20. С. 51–61.