Ясенний носовий приголосний

Ясенний носовий приголоснийприголосний звук, що існує в більшості мов світу. У Міжнародному фонетичному алфавіті записується як ⟨n⟩. В українській мові цей звук передається на письмі літерою н. Символ ⟨n⟩ також використовується для позначення зубних і заясенних носових.

n
Номер МФА 116
Кодування
HTML (decimal) n
Юнікод (hex) U+006E
X-SAMPA n
Кіршенбаум n
Брайль Шаблон:Braille cell/core

Назва

  • Альвеолярний зімкнено-носовий
  • Альвеолярний носовий
  • Ясенний зімкнено-носовий приголосний
  • Ясенний носовий приголосний

Властивості

  • Це носовий приголосний, тобто повітря вільно виходить крізь ніс.
  • Це центральний приголосний, тобто повітря проходить над центральною частиною язика, а не по боках.
  • Механізм передачі повітря — егресивний легеневий, тобто під час артикуляції повітря виштовхується крізь голосовий тракт з легенів, а не з гортані, чи з рота.

Приклади

МоваСловоМФАЗначенняПримітки
англійськаnice [naɪs]гарнийДив. англійська фонетика
арабськаنار[naːr]вогоньДив. арабська фонетика
голландська[1]nacht [nɑxt]нічДив. голландсь кафонетика
гебрейськаנבון [navon]мудрийДив. гебрейська фонетика
гіндіया[nəjaː]новийДив. фонетика гінді
грецькаνάμα[ˈnama]виноДив. грецька фонетика
грузинська[2]კა[ˈkʼɑni]шкіра
іспанська[3]nada [ˈnäð̞ä]нічогоДив. іспанська фонетика
італійська[4]nano [ˈnäːno]гномДив. італійська фонетика
каталанська[5]nou [ˈnɔw]новийДив. каталанська фонетика
китайська難/nán[nan˧˥]складнийДив. китайська фонетика
корейська[na]яДив. корейська фонетика
польська[6]poncz [ˈpɔn̥t͡ʂ]пунчДив. польська фонетика
словенська[7]novice[nɔˈʋìːt̪͡s̪ɛ]новини
турецькаneden[ne̞d̪æn]причинаДив. турецька фонетика
фінськаannan[ˈɑnːɑn]даюДив. фінська фонетика
чеськаna [na]наДив. чеська фонетика
японська[8]反対/hantai[hantai]протиДив. японська фонетика

Примітки

Джерела

  • Arvaniti, Amalia (2007). Greek Phonetics: The State of the Art. Journal of Greek Linguistics 8: 97–208. doi:10.1075/jgl.8.08arv. Архів оригіналу за 11 грудня 2013. Процитовано 24 травня 2016.
  • Barbosa, Plínio A.; Albano, Eleonora C. (2004). Brazilian Portuguese. Journal of the International Phonetic Association 34 (2): 227–232. doi:10.1017/S0025100304001756.
  • Bertinetto, Marco; Loporcaro, Michele (2005). The sound pattern of Standard Italian, as compared with the varieties spoken in Florence, Milan and Rome. Journal of the International Phonetic Association 35 (2): 132. doi:10.1017/S0025100305002148.
  • Canepari, Luciano (1992). Il MªPi – Manuale di pronuncia italiana [Handbook of Italian Pronunciation] (Italian). Bologna: Zanichelli. ISBN 88-08-24624-8.
  • Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992). Catalan. Journal of the International Phonetic Association 22 (1–2): 53–56. doi:10.1017/S0025100300004618.
  • Chițoran, Ioana (2001). The Phonology of Romanian: A Constraint-based Approach. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-016766-2.
  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995). European Portuguese. Journal of the International Phonetic Association 25 (2): 90–94. doi:10.1017/S0025100300005223.
  • Danyenko, Andrii; Vakulenko, Serhii (1995). Ukrainian. Lincom Europa. ISBN 9783929075083.
  • Dixon, Robert M. W. (2002). Australian Languages: Their Nature and Development. Cambridge UP. ISBN 9780521473781.
  • Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993). Illustrations of the IPA:French. Journal of the International Phonetic Association 23 (2): 73–76. doi:10.1017/S0025100300004874.
  • Gussenhoven, Carlos (1992). Dutch. Journal of the International Phonetic Association 22 (2): 45–47. doi:10.1017/S002510030000459X.
  • Jassem, Wiktor (2003). Polish. Journal of the International Phonetic Association 33 (1): 103–107. doi:10.1017/S0025100303001191.
  • Kara, Dávid Somfai (2003). Kyrgyz. Lincom Europa. ISBN 3895868434.
  • Keane, Elinor (2004). Tamil. Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 111–116. doi:10.1017/S0025100304001549.
  • Klagstad Jr., Harold L. (1958). The Phonemic System of Colloquial Standard Bulgarian. American Association of Teachers of Slavic and East European Languages. с. 42–54.
  • Kristoffersen, Gjert (2000). The Phonology of Norwegian. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-823765-5.
  • Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. ISBN 0-631-19815-6.
  • Ladefoged, Peter (2005). Vowels and Consonants (вид. Second). Blackwell.
  • Lunt, Horace G. (1952). Grammar of the Macedonian Literary Language. Skopje.
  • Mangold, Max (2005). Das Aussprachewörterbuch (вид. 6th). Duden. ISBN 978-3411040667.
  • Mannell, R.; Cox, F.; Harrington, J. (2009). An Introduction to Phonetics and Phonology. Macquarie University.
  • Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003). Castilian Spanish. Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 255–259. doi:10.1017/S0025100303001373.
  • Mateus, Maria Helena; d'Andrade, Ernesto (2000). The Phonology of Portuguese. Oxford University Press. ISBN 0-19-823581-X.
  • Merrill, Elizabeth (2008). Tilquiapan Zapotec. Journal of the International Phonetic Association 38 (1): 107–114. doi:10.1017/S0025100308003344.
  • Nau, Nicole (1998). Latvian. Lincom Europa. с. 66. ISBN 3-89586-228-2.
  • Okada, Hideo (1991). Phonetic Representation:Japanese. Journal of the International Phonetic Association 21 (2): 94–97. doi:10.1017/S002510030000445X.
  • Padluzhny, Ped (1989). Fanetyka belaruskai litaraturnai movy. ISBN 5-343-00292-7.
  • Pretnar, Tone; Tokarz, Emil (1980). Slovenščina za Poljake: Kurs podstawowy języka słoweńskiego. Katowice: Uniwersytet Śląski.
  • Rafel, Joaquim (1999). Aplicació al català dels principis de transcripció de l'Associació Fonètica Internacional (вид. 3rd). Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. ISBN 84-7283-446-8.
  • Riad, Tomas (2014). The Phonology of Swedish. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-954357-1.
  • Rocławski, Bronisław (1976). Zarys fonologii, fonetyki, fonotaktyki i fonostatystyki współczesnego języka polskiego. Wydawnictwo Uczelniane Uniwersytetu Gdańskiego. с. 130–181.
  • Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004). Italian. Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 117–121. doi:10.1017/S0025100304001628.
  • Sadowsky, Scott; Painequeo, Héctor; Salamanca, Gastón; Avelino, Heriberto (2013). Mapudungun. Journal of the International Phonetic Association 43 (1): 87–96. doi:10.1017/S0025100312000369.
  • Scobbie, James M; Gordeeva, Olga B.; Matthews, Benjamin (2006). Acquisition of Scottish English Phonology: an overview. Edinburgh: QMU Speech Science Research Centre Working Papers. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 24 травня 2016.
  • Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006). Standard Georgian. Journal of the International Phonetic Association 36 (2): 255–264. doi:10.1017/S0025100306002659.
  • Siptár, Péter; Törkenczy, Miklós (2000). The Phonology of Hungarian. New York: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-823841-6.
  • Sjoberg, Andrée F. (1963). Uzbek Structural Grammar.
  • Thompson, Laurence (1959). Saigon phonemics. Language 35 (3): 454–476. JSTOR 411232. doi:10.2307/411232.
  • Wells, John C. (1982). Accents of English. 2: The British Isles. Cambridge: Cambridge University Press.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.