Єлизавета (ім'я)
Єлизавета — українське жіноче ім'я. Походить від давньоєврейського слова «elisheva» (івр. אֱלִישֶׁבַע), що в перекладі означає «клятва, Богом я клянуся»[1]. На Русь потрапило з християнством із Візантії, але використовуватися стало лише в 1710 році, після того, як цар Петро I назвав так свою дочку. У Російській імперії було популярним серед вищих станів.
Єлизавета | |
---|---|
אֱלִישֶׁבַע (Elisheva) | |
Стать | жіноче ім'я |
Значення | клятва |
Походження | давньоєврейське |
Варіанти імені | Лисавета |
Похідні імена | Ліза, Лізонька, Лізочка, Лізка |
Похідні прізвища | Єлісаветченко/Єлізаветченко, Єлізаветенко; Лізовенко, Лізовчук/Лізавчук/Лісавчук, Лізчин/Ліщин, Лізенко, Лізюк |
Іншими мовами: | |
| |
Пошук статей у Вікіпедії |
які починаються з імені містять ім'я |
Це ім'я часто використовується в християнському світі, оскільки Єлизавета була матір'ю святого Івана Хрестителя.
Іншомовні аналоги
- А — англ. Elizabeth;
араб. إليزابيث; - Б — біл. Альжбета, Лізавета;
болг. Елисавета; - Г — грец. Ελισάβετ;
- Д — дан. Elizabeth;
- Е — есп. Elizabeto;
- І — ісп. Isabel;
італ. Elisabetta; - К — кит. 伊丽莎白;
- Л — лат. Elizabeth;
лит. Elžbieta - М — мегр. ელიზაბეთ;
- Н — нім. Elisabeth;
норв. Elizabeth; - П — пол. Elżbieta;
порт. Isabel; - Р — рос. Елизавета;
рум. Elisabeta; - С — серб. Јелисавета
словац. Alžbeta;
словен. Elizabeth; - Т — тур. Elizabeth;
- У — угор. Erzsébet
укр. Єлизавета; - Ф — фр. Élisabeth;
фін. Elisabet - Ч — чеськ. Alžběta;
- Ш — швед. Elisabet;
- Я — яп. エリザベス
Відомі люди з ім'ям Єлизавета
Примітки
- Скрипник Л. Г., Дзятківська Н. П. Власні імена людей. Словник-довідник — за ред. В. М. Русанівського; НАН України, Ін-т мовознав. ім. О. О. Потебні. — 3-тє вид., випр. — К. : Наукова думка, 2005. — 334 с., ілюстр. — Бібліогр.: C. 122. — ISBN 966-00-0550-4.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.