Домбровський Остап Августинович

Домбровський Остап Авґустинович (12 жовтня 1906, с. Рибне, нині Косівського району Івано-Франківської області 7 липня 1982, Львів) — філолог-романіст, франкознавець, перекладознавець. Син Августина Домбровського та Марійки Підгірянки.

Домбровський Остап Августинович
Народився 12 жовтня 1906(1906-10-12)
Рибне, Косівський район, СРСР
Помер 7 липня 1982(1982-07-07) (75 років)
Львів, Українська РСР, СРСР
Поховання Львів
Національність українець
Діяльність філолог-романіст, перекладознавець, франкознавець
Відомий завдяки внесок у розвиток перекладознавства- кандидатська дисертація «Иван Франко – переводчик и популяризатор творчества Данте»
Alma mater Карлів університет і Львівський національний університет імені Івана Франка
Науковий ступінь кандидат філологічних наук
Вчене звання доцент
Батько Домбровський Августин Антонович
Мати Марійка Підгірянка
Брати, сестри Домбровський Маркіян Августинович

Освіта

Кандидат філологічних наук (1954). Навчався на філософському факультеті Карлового університету (Прага, 1927). Закінчив факультет гуманітарних наук Львівського університету (1934).[1]

Діяльність

Працював учителем французької мови в гімназії, інспектором Міського відділу народної освіти в Станіславі (нині Івано-Франківськ).

Від 1941 — у Львівському університеті: від 1953 — доцент, водночас від 1957 — завідувач кафедри романської філології.

Редактор відділу романістики міжвідомчого наукового збірника Львівського університету «Іноземна філологія» (1964—1982). Знавець романських мов і літератур (зокрема творчості Данте), історії укрраїнсько-франкомовних літературних зв'язків. Досліджував вплив італійської культури на творчість Тараса Шевченка, Івана Франка, Лесі Українки; зробив вагомий внесок у розвиток українського перекладознавства (тема кандидатської дисертації Домбровського — «Иван Франко — переводчик и популяризатор творчества Данте»). Його підручник «Історія французької мови» (ч. 1, Л., 1972) характеризується експліцитністю та оригінальністю.[1]

Праці

  • Домбровський О. Іван Франко — інтерпретатор і перекладач поезій «Нового життя» Данте // Наук. зап. Львів. ун-ту. 1955. Т. 30;
  • Домбровський О. Іван Франко — теоретик перекладу // Іван Франко. Статті і матеріали. Збірник шостий. Львів: Вид-во Львівського університету, 1958
  • Домбровський О. Іван Франко як дантознавець // Іван Фран- ко: Ст. і мат. 1966. Вип. 14.
  • Домбровський О."Історія французької мови" (ч. 1, Л., 1972)

Примітки

Джерела

  • Помірко Р. Традиції та сучасність львівської романістики // Романіст. дослідж.: Сучас. стан та перспективи. Л., 1997.
  • «Пісня про Роланда» в перекладі О. Домбровського // Там само.

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.