Максимейко Юлія Володимирівна
Юлія Максимейко | ||||
---|---|---|---|---|
Юлія Максимейко. Серпень 2015 року. | ||||
Ім'я при народженні | Юлія Володимирівна Максимейко | |||
Народилася |
5 жовтня 1988 (33 роки) Харків | |||
Громадянство | Україна | |||
Національність | українка | |||
Діяльність | редагування, переклад із англійської | |||
Alma mater | Харківський національний педагогічний університет імені Григорія Сковороди | |||
Мова творів | оригінальні твори — українська, російська; переклади — українська | |||
Роки активності | з 2002 року | |||
|
Юлія Володимирівна Максимейко (*5 жовтня 1988, Харків) — українська поетеса й перекладачка.
Біографічні дані
Юлія Максимейко народилася другою дитиною після брата Артема (1976—2012) у сім'ї Володимира Ілліча (* 1949) та Лариси Сергіївни (* 1952) Максимейків. З 1995 по 2005 рік навчалась у Харківській спеціалізованій школі № 11, яку закінчила із золотою медаллю. 2005 року вступила на філологічний факультет іноземної філології Харківського державного педагогічного університету імені Григорія Сковороди (спеціальність — педагогіка і методика середньої освіти. Англійська мова та література). На другому курсі (2006 рік) отримала нагороду «Золоте перо», як найактивніший дописувач університетської газети «Вчитель». Цього ж року отримувала Президентську стипендію. У 2010-му здобула диплом магістра з відзнакою.
В 2010—2011 роках Юлія Максимейко працювала вчителькою англійської мови в молодших класах Харківської спеціалізованої школи № 11. Співпрацювала з видавництвами «Треант» — 2008—2009 (перекладач), «Фоліо» — 2007—2013 (коректор, перекладач), «Віват» з 2013 року й дотепер, «КСД» — 2015 й дотепер, K-fund 2016—2017 й «Ранок» — 2017.
Юлія Максимейко проживає в Харкові. Одружена з Олексієм Барановим.
Творчість
Юлія Максимейко почала писати вірші у …. році. Вперше опублікувалася …. року в ….. 2002 року вийшла її перша збірка поезій «Кроки у мінорному мажорі». У 2006-му, 2010-му та 2014 роках опубліковано наступні збірки — «Вербарій», «Ціленеспрямованість» і «Линии». Друкувалася в антології харківських поетів «Парк горького періоду», журналі «Березіль». Упорядниця антології «Вулична поезія», всі кошти від продажу якої спрямовувалися в благодійний фонд «Таблеточки». Учасниця поетичних читань Форуму видавців у Львові (2017). Учасниця фестивалів «Остання барикада», «Несумісна сумісність», «Йогансен-фест». Переможниця конкурсу «Молоде вино» (2008). З 2005 року є членом журі семінару молодих поетів «Молода Слобожанщина». Юлія Максимейко пройшла курс письменницької майстерності центру «Litosvita» восени 2016 року, а також курс художнього перекладу «Bartleby&Co». Відтоді вона лектор центру літературної освіти «Litosvita». З 2005 року член Національної спілки письменників України.
З 2016 року перекладає з англійської українською мовою. Працює переважно в жанрі …..
Твори
Збірки поезій
- Кроки у мінорному мажорі. — Харків: Крок, 2002. — 28 с.
- Ціленеспрямованість./ Поезії — Харків: Крок, 2006. — 48 с.
- Вербарій. — Харків: Крок, 2011. — 64 с.
- Линии. — Харьков: Майдан, 2014. — 80 с.
Антології
- Третій міжнародний літературний фестиваль 15 Форум видавців у Львові. — Львів: TзОВ «АзАрт», ГО «Форум видавців», 2008. — 306 с.
- Четыре стороны ветра: антология сетевой поэзии. — Санкт-Петербург: Скифия, 2011. — 416 с.
- Парк горького періоду. — Харків: Видавець Савчук О. О., 2013. — 140 с.
- Перший конкурс «Міжнародна Слов'янська Поетична премія». — Х.:, 2014. — 148 с.
- Вулична поезія. — Харків: Видавець Савчук О. О., 2015. — 132с.
З англійської
- Емілі Локгарт. Ми були брехунами. — Харків.: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2016. — 224 с.
- Макс Портер. В печалі є крила. — Х.: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. — 128 с.
- Алан Бредлі. Трава, що сумку ката обвива. — Х.: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. — 320 с.
- Дарсі Белл. Проста послуга. — Х.: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. — 320 с.
- Шарі Лапена. Подружжя по сусідству. — Х.: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2017. — 288 с.
- Стів Кейс. IT-Цунамі. — Київ: K-fund, 2017. — 192 с.
- Ґабрієль Зевін. Славетне життя Ей-Джея Фікрі. — Х.: Vivat, 2018. — 240 с.
- Клої Еспозіто. Шалена. — Х.: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. — 352 с.
- Кара Делевінь, Ровен Колман. Дзеркальце, моє дзеркальце. — Х.: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2018. — 304 с.
- Дейвід Бадділ. Агенція батьків. Ранок, 2018. 320 с. ISBN 978-617-09-3556-4
- Ніколас Спаркс Любий Джоне… — Х.: Vivat, 2019. 304 с. ISBN 978-966-942-826-4
- Террі Дірі. Моторошна історія. Нахабні вікінги. — Х.: Vivat, 2019/ — 144 с. ISBN 9789669820303
- Майкл Джонсон. А тепер спробуйте щось дивніше. Як вижити в креативному бізнесі і лишатися невичерпним джерелом ідей. — К.: ArtHuss, 2020. — 256 с. ISBN 978-617-7799-47-3
- Агата Крісті. Наприкінці приходить смерть. — Х.: КСД, 2020. — 288 с. ISBN 978-617-12-8084-7
- Агата Крісті. Трагедія в трьох діях. — Х.: КСД, 2020. 288 с. ISBN 978-617-12=7104-3
- Розі Волш. Сім щасливих днів. — Х.: Vivat, 2020. — 320 с. ISBN 978966-982-089-1
- Ребекка Етвуд. Життя в кольорі. — К.: ArtHuss, 2020. — 272 с. ISBN 978-617-7799-49-7
- Агата Крісті. Чому не Еванс? Х.: КСД, 2021. — 288 с. ISBN 978-617-12-8348-0
З норвезької
- Ю Несбе. Мисливці за головами. — Х.: Фоліо, 2013. — 285 с. ISBN 978-966-03-6440-0
З фінської
- Софі Оксанен. Очищення. — Х.: Фоліо, 2013. — 317 с. ISBN 978-966-03-6538-4
З французької
- Гюстав Флобер. Пані Боварі. — К.: #книголав, 2018. — 336 с.
- Ерік Вюяр. Порядок денний. — Х.: Vivat, 2019. — 160 с. ISBN 978-966-94-2975-9
Нагороди і відзнаки
- 2008 — Перемога в конкурсі читаної поезії «Молоде вино»