Садок вишневий коло хати
«Садо́к вишне́вий ко́ло ха́ти…» — вірш Тараса Григоровича Шевченка із циклу «В казематі». Вважається перлиною української та світової ліричної поезії. За словами дослідниці Шевченкової біографії та творчості Н. П. Чамати:
![]() |
Зміст і тональність вірша — світлий, життєствердний опис весняного вечора в українському селі, мрія про красу людських стосунків, про родинне щастя в гармонії з розкішною природою... Навіяна спогадами, імовірно часів власного дитинства, ідилія має явний підтекст, відтворюючи образ райського саду, Едему, що ним в уявленні Шевченка одвічна глибинна сутність України. | ![]() |
![](../I/%D0%A1%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%BA_%D0%B2%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE_%D1%85%D0%B0%D1%82%D0%B8_%D0%92.%D0%86.%D0%9A%D0%B0%D1%81%D1%96%D1%8F%D0%BD.jpg.webp)
Також, за словами Ніни Чамати, Шевченко поставив вірш у збірці «В казематі» на «центральну за значенням позицію».
Створення та видання
Тарас Григорович написав вірш упродовж 19 — 30 травня 1847 року, коли перебував у казематі ІІІ відділу Імператорської канцелярії в Санкт-Петербурзі. «Садок вишневий коло хати…» вперше надрукували 1859 року в журналі «Русская беседа» під назвою «Вечір», а в журналі «Народное чтение»[1] його було надруковано в російському перекладі Л. Мея[2][3].
Збереглося п'ять автографів твору: три — серед автографів усього циклу (на окремому аркуші паперу, у «Малій книжці» і в «Більшій книжці») і два окремі — один під назвою «Весенній вечір», без дати, і другий — під назвою «Майський вечір», датований 28 листопада 1858.[3]
Аналіз
- Содомора А. Шевченків садок і Франкове поле. Спроба прочитання. — Львів: Апріорі, 2014. — 104 с.
![]() |
...Мірне чергування звукових і зорових образів у першій строфі... На трьох строфах - ... гармонійна світобудова. "Садок вишневий..." - своєрідна квінтесенція Шевченкового світовідчування, світобачення, що поставало на трьох засадах: біблійній, античній, народній. | ![]() |
![](../I/%D0%86%D0%B2%D0%B0%D1%85%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE_%D0%9E.%D0%86._%D0%A1%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D0%BA_%D0%B2%D0%B8%D1%88%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%B9_%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE_%D1%85%D0%B0%D1%82%D0%B8.jpg.webp)
Музика
У 1868 цей вірш поклав на музику Микола Лисенко
У 1875 Петро Чайковський склав музичний твір «Вечір» на переклад вірша Шевченка російською Л. Меєм[4].
На початку ХХ ст. Богдан Вахнянин написав хоровий твір на цей вірш[5].
У середині XX ст. цей вірш поклав на музику А. Кос-Анатолський.
У 1964 році білоруський композитор Анатолій Богатирьов написав романс для голосу з фортепіано.
У 1998 році з'явився «Садок вишневий коло хати» у виконанні музичного гурту «Мертвий півень» (альбом «Шабадаба»).
Вплив на мистецтво
Образ садка вишневого увійшов до української літератури як образ ідилічного українського села. До цього образу в своїх п'єсах звертався драматург Микола Куліш.[6]
Рідко який хор не має у своєму репертуарі «Садка вишневого…»: «Галицькі передзвони»[7], «Хорея Козацька»[8], хоровий клас факультету культури і мистецтв ЛНУ ім. Івана Франка[9], Академічний камерний хор «Вінниця»[10] та ін.
Анімаційна візуалізація також надихається твором: на твір «Мертвого півня»[11], на твір вокального квартету «Алілуя»[12].
Алюзію на вірш містить поезія Олеся Барлога «Каліфорнія»[13].
Переклади
- литовською — Владас Бразюнас;
- російською — Лев Мей, Микола Ушаков, Ігор Костецький, С. Вайнблат, Арсеній Тарковський, В. Тимчук.
- угорською — Ласло Балла;
Див. також
Примітки
- «Народное чтение» // Шевченківська енциклопедія: — Т.4:М—Па : у 6 т. / Гол. ред. М. Г. Жулинський.. — Київ : Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка, 2013. — С. 441.
- Ізборник. «В КАЗЕМАТІ»
- П. Ф. Іванов. «Садок вишневий коло хати» // Шевченківський словник. У двох томах. — К., 1978. — Т. 2. — С. 189-210. — (на сайті «Ізборник»)
- «Сад вишнёвый возле хаты»[недоступне посилання з квітня 2019] (рос.)
- Хоровий твір
- Є. Гай. Шевченківські джерела в драматургії Миколи Куліша // Шевченкознавчі студії. - 2009. - Вип. 12. - С. 24-31
- Мирослав Бойчук (22 травня 2011). Галицькі Передзвони. Садок вишневий коло хати.. Процитовано 21 лютого 2016.
- mitka48 (6 червня 2013). Хорея Козацька - Садок вишневий коло хати. Процитовано 21 лютого 2016.
- Vasyl Ch (29 червня 2015). "Садок вишневий". Процитовано 21 лютого 2016.
- Людмила Подолян (5 грудня 2014). Садок вишневий коло хати. Процитовано 21 лютого 2016.
- Ihor Ivantsiv (4 лютого 2014). Садок вишневий коло хати. Процитовано 21 лютого 2016.
- Ольчик Соловьева (10 грудня 2013). Мультфільм "Садок вишневий коло хати" Шевченко Т.Г.. Процитовано 21 лютого 2016.
- Барліг О. Межа // Кур'єр Кривбасу. — 2014. — № 293-294-295. — С. 360—371
Джерела
- Авраменко О. М. та Дмитренко Г. К. Українська література. Підручник для 9 класу загальноосвітніх навчальних закладів. — м. Київ : Грамота, 2009. — 303 с. — 119 076 прим. прим.
Посилання
- «Садок вишневий коло хати» // Шевченківська енциклопедія: — Т.5:Пе—С : у 6 т. / Гол. ред. М. Г. Жулинський.. — Київ : Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка, 2015. — С. 623-627.