Сорочинський ярмарок (фільм, 2004)
«Сорочинський ярмарок» — українсько-російський музичний фільм, знятий у 2004 році за мотивами однойменного твору М. В. Гоголя. Режисер — Семен Горов, композитор — Костянтин Меладзе, автори текстів пісень — Костянтин Меладзе і Діанна Гольде.
Сорочинський ярмарок | |
---|---|
рос. Сорочинская ярмарка | |
| |
Вид | телефільм |
Жанр | комедія, мелодрама, мюзикл (музичний фільм) |
Режисер | Семен Горов |
Продюсер | Тарас Гавриляк, Влад Ряшин |
Сценарист | Аркадій Гарцман, Семен Горов, Ігор Шуб |
У головних ролях |
Георгій Хостікоєв, Надія Мейхер, Андрій Данилко, Анатолій Дяченко |
Оператор | Олексій Степанов |
Композитор | Костянтин Меладзе |
Монтаж | Марія Тесленко |
Художник | Віталій Ясько |
Костюмер | Анжела Лисиця |
Кінокомпанія | «Мелорама Продакшн» на замовлення ПрАТ «Телеканал Інтер» і ВАТ «Первый канал» |
Тривалість | 105 хвилини |
Мова | російська |
Країна |
Україна Росія |
Рік | 2004 |
Дата виходу |
1 січня 2005 (Україна), 2 січня 2005 (Росія) |
IMDb | ID 1159580 |
Прем'єра відбулася на початку 2005 року: в Україні — 1 січня на каналі «Інтер», у Росії — 2 січня на «Першому каналі».
Сюжет
Багатий селянин Солопій Черевик (Анатолій Дяченко) вирушає на Сорочинський ярмарок продавати пшеницю. Разом з ним їде його сварлива дружина Хівря (Андрій Данилко) і дочки Параска (Надія Мейхер), Горпина (Світлана Лобода) і Мотря (Віра Брежнєва).
На ярмарку Параску зустрічає парубок Грицько (Георгій Хостікоєв) і закохується в неї. Мачуха Хівря проти їхнього весілля. Раптом Грицько знайомиться з циганкою-ворожбиткою (Софія Ротару), яка в обмін на дешевих коней допомагає йому умовити батьків Параски віддати за нього дочку.
Паралельно розвиваються події, пов'язані з таємничою історією про «червону свитку». Врешті-решт все закінчується радісним весіллям.
Зйомки
Знімався фільм у районі Переяслава-Хмельницького, на березі Трубежу, а також у музею просто неба в Пирогові[1][2].
Відмінності від повісті Гоголя
- У фільмі у Параски з'являються дві сестри — Горпина й Мотря, яких не було в повісті.
- Сюжетна лінія з циганкою також відсутня в повісті — там згадується лише циган.
У ролях
- Георгій Хостікоєв — Грицько
- Надія Мейхер — Параска
- Андрій Данилко — Хівря
- Анатолій Дяченко — Солопій Черевик
- Валерій Меладзе — чорт
- Софія Ротару — циганка
- Андрій Федорцов — москаль
- Юрій Гальцев — піп
- Інна Білоконь — кума Цибулиха
- Сергій Мельниченко — кум Цибуля
- Віктор Цекало — жид-шинкар
- Василь Баша — козак
- Володимир Задніпровський — московський купець
- Руслана Писанка — акторка на ярмарку
- Ірина Білик — іноземна співачка
- Віра Брежнєва — Мотря, сестра Параски
- Світлана Лобода — Горпина, сестра Параски
- Петро Чорний — циган
- Юрій Радковський — друг Грицька
- Ярослав Гуревич — друг Грицька
- Георгій Дрозд — кравець
- Любов Богдан — дружина шинкаря
- Йосип Найдук — пан
- Лілія Майборода — крамарка уживаними речами
- Володимир Горобей — писар
Знімальна група
- Режисер-постановник: Семен Горов
- Автори сценарію: Аркадій Гарцман, Семен Горов, Ігор Шуб
- Оператор-постановник: Олексій Степанов
- Композитор: Костянтин Меладзе
- Автори текстів: Костянтин Меладзе, Діанна Гольде
- Продюсерська група: Тарас Гавриляк, Влад Ряшин
Пісні
У фільмі прозвучало десять пісень, з них три українською, і сім — російською мовою (пісня «Ти напився як свиня» містить лише окремі україномовні вирази).
- Квітка-душа (Д. Гольде/К. Меладзе) — Ніна Матвієнко, Антоніна Матвієнко, хор «Берегиня»
- Мне оно не нравится (К. Меладзе) — Анатолій Дяченко і ВІА Гра (Надія Мейхер, Віра Брежнєва, Світлана Лобода)
- Побегу по радуге (К. Меладзе) — Ірина Білик
- Ти напився як свиня (К. Меладзе) — Андрій Данилко
- Нормально (К. Меладзе) — Андрій Федорцов і Руслана Писанка
- Ты понравилась мне (К. Меладзе) — Валерій Меладзе
- Кажуть все мине (Д. Гольде/К. Меладзе) — Георгій Хостікоєв
- Я ж его любила (К. Меладзе) — Софія Ротару
- Ой говорила чиста вода (Д. Гольде/К. Меладзе) — ВІА Гра (Н. Мейхер, В. Брежнєва, С. Лобода)
- Не купишь любовь (Д. Гольде/К. Меладзе) — С. Ротару, В. Меладзе, ВІА Гра, А. Данилко, хор «Берегиня»
У 2005 році пісні з фільму вийшли окремим альбомом «Сорочинская ярмарка». Проте, зміст дещо відрізняється від саундтреку: пісню «Кажуть все мине» виконав Костянтин Меладзе, а «Ой говорила чиста вода» представлена в запису за участі не Світлани Лободи, а Альбіни Джанабаєвої.
Цікаві факти
- На заголовних титрах назва фільму написана як «Сорочінская ярмарка» (через «українське» і), що суперечить українському правопису.
- Впадає в око історична неточність костюму дочок Черевика — помітно оголений живіт. Ця деталь явно немислима в дівочому вбранні першої половини XIX ст.
Примітки
- Цыганка Соня. Готовь новогодний мюзикл летом. Архів оригіналу за 10 листопада 2016. Процитовано 9 листопада 2016.
- Константин Меладзе: «в „Сорочинской ярмарке“ не могли появиться ни Киркоров, ни Басков, ни Лолита. Они несут печать „Голубого огонька“»