Фаустас Кірша

Фаустас Кірша
Faustas Kirša
Народився 13 (25) лютого 1891
Хутір Сянадваріс, Зарасайський район, Литва
Помер 5 січня 1964(1964-01-05) (72 роки)
Бостон, США
Діяльність поет, перекладач
Мова творів литовська

 Фаустас Кірша у Вікісховищі

Фаустас Кірша (лит. Faustas Kirša 13 (25) лютого 1891, Сянадваріс, нині Зарасайський район, Литва5 січня 1964, Бостон, США) — литовський письменник, перекладач, автор лібрето.

Життєпис

Навчався в гімназіях Ковно і Москви, атестат отримав у Орлі. Закінчив у Вільно педагогічні курси (1915). Працював учителем. Навчався в Берліні — слухав лекції в університеті (19211926). Працював у періодичній пресі: редагував культурний додаток до газети «Летувос айдас» (лит. «Lietuvos aidas», «Lietuvos aidas», «Ехо Литви»), літературно-художній альманах «Дайнава», пізніше журнал «Прадай ір жігяй » (лит. «Pradai ir žygiai» , «Начала і прагнення»).

У 1944 еміґрував з Литви до Німеччини. У 1949 переїхав до США.

Творчість

Вірші почав публікувати в 1912. Першу збірка «Вири» ( „Verpetai“) видав у 1918. У поезії орієнтувався на поетику символізму; більшість віршів медитативного характеру.

Переклади

Литовською мовою перекладав твори Юзефа Крашевського («Вітольорауда», 1924), Зигмунта Красінського («Небожественна комедія», 1928). Перекладав також п'єси і лібрето опер «Кармен» Ж. Бізе, разом з Балісом Сруогою — «Травіату» Джузеппе Верді).

Збірки поезії

  • Verpetai (1918).
  • Aidų aidužiai (1921).
  • Suverstos vagos (1926).
  • Giesmės (1934).
  • Maldos ant akmens (1937).
  • Piligrimai (1939).
  • Tolumos (1947).
  • Šventieji akmenys (1951).

Поеми

  • Rimgaudo žygis (1930).
  • Pelenai (кн. 1 — 2, 19301938).

Примітки

    Посилання

    • Кирша, Фаустас // Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М. : Советская энциклопедия, 1962—1978.
    • Faustas Kirša. Rašyk.lt (лит.). KitoKs. 28 грудня 2014. Процитовано 23 січня 2015.
    • A. Vaiciulaitis. Faustas Kirša. Lituanus (англ.). Lituanus. Процитовано 23 січня 2015.
    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.