Ян Флемінг
Ян Ла́нкастер Фле́мінг (28 травня 1908, Лондон, Англія — 12 серпня 1964, Кент, Англія) — британський письменник і журналіст, автор романів про супершпигуна Британської таємної служби Джеймса Бонда. Визнаний у 2008 газетою «The Times» одним із «50 великих британських письменників від 1945 року».
Ян Флемінг | ||||
---|---|---|---|---|
англ. Ian Lancaster Fleming | ||||
| ||||
Ім'я при народженні | Ян Ланкастер Флемінг | |||
Народився |
28 травня 1908[1][2][…] або 28 грудня 1908[3] Мейфер, Вестмінстер, Великий Лондон, Англія, Сполучене Королівство | |||
Помер |
12 серпня 1964[1][4][…] Кентербері, Кентербері-Сітіd, Кент, Кент, Англія, Велика Британія[5] ·гострий інфаркт міокарда | |||
Поховання | ||||
Громадянство | Велика Британія | |||
Національність | Англієць | |||
Діяльність | письменник, журналіст | |||
Alma mater | Ітонський коледж[6], Королівський військовий коледж у Сандгерсті (1927)[6], Мюнхенський університет Людвіга-Максиміліана, Женевський університет і Durnford Schoold[6] | |||
Мова творів | англійська | |||
Роки активності | з 1953 | |||
Жанр | детектив | |||
Magnum opus | Серія книг про Джеймса Бонда | |||
Батько | Valentine Flemingd[6][7] | |||
Мати | Evelyn St. Croix Flemingd[6][7] | |||
Брати, сестри | Peter Flemingd[7], Amaryllis Flemingd і Michael Valentine Paul Flemingd[7] | |||
У шлюбі з | Ann Flemingd[6][7] | |||
Діти | Caspar Robert Flemingd[8][7] | |||
Автограф | Файл:Ian Fleming's signature.svg | |||
Сайт: ianfleming.com | ||||
| ||||
Ян Флемінг у Вікісховищі | ||||
Висловлювання у Вікіцитатах |
Життєпис
Народився Ян Флемінг у родині члена парламенту майора Валетина Флемінга і Евелін Сен-Круа Флемінг. Відвідував публічні школи в Дорсеті й Беркширі, навчався у приватному Ітонському коледжі; продовжив освіту в Королівській воєнній академії в Сендхерсті, вищу освіту здобув у Мюнхенському й Женевському університетах.
Українські переклади
- Ян Флемінг, Із Росії — з любов'ю. Переклад з англійської: Валерій Грузин. Київ: «Молодь», 1991. 192 стор. ISBN 5-7720-0747-5
- (передрук) Ян Флемінг, Із Росії — з любов'ю. Переклад з англійської: Валерій Грузин. Київ: «Амадей». 1998. 248 стор. ISBN 966-95281-3-5; ISBN 966-95281-4-3
- Ієн Флемінг, Казино «Руаяль». Переклад з англійської: Алекс Антомонов. Тернопіль: НК-Богдан. 2018. 200 стор. ISBN 978-966-10-5502-4
Примітки
- Internet Broadway Database — 2000.
- SNAC — 2010.
- The Fine Art Archive — 2003.
- Encyclopædia Britannica
- Німецька національна бібліотека, Державна бібліотека в Берліні, Баварська державна бібліотека та ін. Record #118691724 // Німецька нормативна база даних — 2012—2016.
- Oxford Dictionary of National Biography / C. Matthew — Oxford: OUP, 2004.
- Kindred Britain
- Lundy D. R. The Peerage
Посилання
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.