Видавництво «П’яний корабель»

Видавництво «П’яний корабель» — українське мале незалежне видавництво, що спеціалізується на перекладній поезії та прозі.

Видавництво «П’яний корабель»
Тип Видавництво
Форма власності видавництво
Галузь Видавнича справа
Засновано 3 липня 2015 р.
Штаб-квартира Івано-Франківськ, Україна
Ключові особи Христина Михайлюк (директор), Мірек Боднар (головний редактор)

Про видавництво

Видавництво «П’яний корабель» засновано 3 липня 2015 року в Івано-Франківську Міреком Боднарем і Христиною Михайлюк.

Основним напрямом діяльності є видання перекладної поезії та прози.

За словами директора видавництва Христини Михайлюк, «П’яний корабель» — це нішевий книжковий проєкт, що не ставить собі за мету задовольнити потреби якомога ширшої аудиторії і, відповідно, не орієнтований на масовий продукт. Це видавництво, яке не йтиме за смаками загалу, а намагатиметься долучити загал до нових цінностей, розвинути і надати орієнтири для формування цих смаків і цінностей, видаючи унікальні за змістом, оформленням та якістю книжки, задумані й створені молодими українськими авторами, перекладачами, дизайнерами і художниками.

Видання

  • Рафал Воячек. Незакінчений хрестовий похід / переклад з польської Мірека Боднара. – Івано-Франківськ: Видавництво «П’яний корабель», 2016. – 240 с.
  • Джим Моррісон. Американська молитва / переклад з англійської Мірека Боднара. – Івано-Франківськ: Видавництво «П’яний корабель», 2016. – 400 с.
  • Ґеорґ Гайм. Злодій / переклад з німецької Ольги Свиріпи. – Івано-Франківськ: Видавництво «П’яний корабель», 2017. – 80 с.
  • Вацлав Граб’є. Блюз для божевільної дівчини / переклад з чеської Софії Челяк. – Івано-Франківськ: Видавництво «П’яний корабель», 2018. – 144 с.
  • Вільям Блейк. Пісні Невинності і Досвіду / переклад з англійської Леся Белея. – Івано-Франківськ: Видавництво «П’яний корабель», 2019. – 160 с.
  • Чарльз Буковскі. Капітан пішов на обід, корабель захопили матроси / переклад з англійської Христини Михайлюк. – Івано-Франківськ: Видавництво «П’яний корабель», 2019. – 112 с.
  • Ростислав Шпук. Модельний ряд. Хроніки. – Івано-Франківськ: Видавництво «П’яний корабель», 2020. – 400 с.
  • Данило Кіш. Мансарда. Сатирична поема / переклад з англійської Олени Дзюби-Погребняк. – Івано-Франківськ: Видавництво «П’яний корабель», 2020. – 96 с.

Інтерв’ю

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.