Еліезер Бен-Єгуда
Еліезер Бен-Єгуда́ (івр. אֱלִיעֶזֶר בֶּן־יְהוּדָה), при народженні — Лейзер-Іцхок Перельман; 7 січня 1858, с. Лужки, Віленської губернії — 16 грудня 1922, Єрусалим) — єврейський лінгвіст, «батько сучасної мови іврит». Зробив великий внесок у відродження івриту як розмовної мови, видавав перший щотижневик івритом, був засновником Комітету мови іврит, розпочав публікацію першого повного словника мови.
Еліезер Бен-Єгуда | |
---|---|
івр. אֱלִיעֶזֶר בֶּן־יְהוּדָה | |
Ім'я при народженні | Eliezer Yitzhak Perlman |
Народився |
7 січня 1858[1][2][…] Лужки, Дісненський повіт, Віленська губернія, Російська імперія |
Помер |
16 грудня 1922[1][2][…] (64 роки) Єрусалим, Сполучене Королівство ·туберкульоз |
Поховання | Єврейське кладовище на Оливковій горі |
Країна |
Російська імперія Османська імперія Підмандатна Палестина |
Місце проживання |
Російська імперія Підмандатна Палестина Османська Палестина |
Діяльність | лексикограф, мовознавець, журналіст |
Галузь | мовознавство |
Відомий завдяки | «батько» мови іврит |
Alma mater | Daugavpils State Gymnasiumd |
Знання мов | іврит[1], арабська, російська і арамейська |
Членство | Hebrew Language Committeed |
Посада | президент |
У шлюбі з | Девора Бен-Єгуда[3] і Хемда Бен-Єгуда[4] |
Діти | Ітамар Бен-Аві і Дола Бен-Єгуда Віттманн |
Біографія
Народився в селищі Лужки Віленської губернії (зараз Шарковщинський район Вітебської області). З трьох років відвідував хедер — єврейську релігійну початкову школу. У віці дев'яти років почав вивчати релігійну гебрейську мову, навчився читати Тору й Талмуд. Своє навчання Еліезер продовжив у єшиві, де вивчав не тільки релігійні, а й світські гебрейські тексти. По закінченні реального училища в місті Двінську (зараз Даугавпілс) у 1878 році вступив на навчання до Сорбонського університету в Парижі, де вивчав медицину, а також історію та політику Близького Сходу. В цьому ж університеті надалі вдосконалював гебрейську мову, граматику. Тоді ж він познайомився з сіоністським рухом і почав усвідомлювати важливість відродження національної мови євреїв.
Свої погляди стосовно відродження національної мови висловив у статті «Важливе питання». Оскільки євреї різних країн спілкувалися різними мовами, він вважав відродження національної мови євреїв не тільки корисним і можливим з практичної точки зору, а й заходом консолідації для розбудови нації. З першими сіоністами виїхав до Палестини, де змінив своє ім'я на Еліезер Бен-Єгуда та почав втілювати ідею відродження мови на практиці. В сім'ї єдиною мовою спілкування був іврит, над відродженням якого він працював багато років. Його син Бен-Ціон Бен-Єгуда був першим ізраїльтянином, для кого іврит був рідною мовою, оскільки іншої він не знав і спілкувався тільки нею. Для навчання своїх дітей мови сім'я жила в цілковитій мовній ізоляції, де вживався тільки іврит.
У своїй діяльності в Палестині Бен-Єгуда добився того, щоб у школі, де він викладав, деякі предмети викладалися винятково івритом. У 1884 р. під його керівництвом почала виходити газета мовою іврит — «Га-Цеві» («Олень»). У 1890 р. засновано «Комітет мови іврит», де він і головував до самої смерті. Комітет, згодом у 1920 р. реорганізовано в Академію мови іврит, що зараз є головним центром дослідження та регулювання івриту. З 1910 р. працював над словниками івриту, однак не закінчив, оскільки мова продовжувала розвиватися і збільшувався обсяг словникової інформації. 29 жовтня 1922 р. іврит, разом з арабською та англійськими мовами, проголошено однією з офіційних мов Британського мандату в Палестині. Це сталося великою мірою завдяки клопотанням Бен-Єгуди.
Еліезер Бен-Єгуда помер у Єрусалимі 16 грудня 1922 р. від туберкульозу.
Посилання
Примітки
- Bibliothèque nationale de France Ідентифікатор BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- SNAC — 2010.
- לנג י. (unspecified title) — С. 40, 197. — ISBN 978-965-217-274-7
- לנג י. (unspecified title) — С. 208. — ISBN 978-965-217-274-7