Зіньківський Костянтин Максимович

Костянтин Максимович Зіньківський
Народився 17 (29) травня 1873(1873-05-29)
м. Бердянськ
Помер 28 березня 1959(1959-03-28) (85 років)
м. Бердянськ
Громадянство Російська імперія
 УНР
 СРСР
Діяльність вчитель, викладач
Мова творів українська
Роки активності 1900-ті — 1950-ті
Напрямок вірші, переклад
Magnum opus україномовний переклад «Слово о полку Ігоревім»

Костянтин Максимович Зіньківський (нар. 17 (29) травня 1873(18730529), м. Бердянськ 28 березня 1959, там само) український поет, перекладач та педагог, автор україномовного перекладу поеми «Слово о полку Ігоревім».

Біографія

Костянтин Зіньківський народився 17 (29) травня 1873 у Бердянськ (тоді Таврійська губернія, нині Запорізька область, Україна) у родині портового вантажника, в якій він був найстаршим з 11 дітей.

Освіту він здобув у початковій школі та трикласному училищі у м. Бердянську, а також у Феодосійському учительському інституті, який закінчив 1892 року.

У 1892 році він став вчителем математики повітового училища у м. Кишинів та м. Сороки.

1894 року він повернувся до України, і вчителював у Слов'яносербському повіті, а також у Нікополі, Херсоні, Павлограді, Катеринославі та Маріуполі.

У 1917 році Костянтин Зіньківський обійняв посаду шкільного інспектора у м. Павлоград.

1922 року став окружним інспектором народної освіти на Кубані, де працював до квітня 1926 року. По тому він став завідувачем трудової школи імені І. Франка, і обіймав цю посаду до 1930 року[1].

Працював на посадах викладача математики Бердянського педагогічного технікуму, інструктора-методиста райвно, завідувача навчально-методичного бюро Першотравневого заводу.

Загалом на вчительській ниві працював більше 60-ти років.

Костянтин Зіньківський помер 28 березня 1959 у м. Бердянську Запорізької області, де був і похований.

Творчий доробок

Почав Костянтин Зіньківський творчу діяльність на початку XX століття. Приятелював з учителем Сергієм Сергєєвим та істориком Дмитром Яворницьким[2].

Він є автором низки творів:

  • україномовний переклад поеми «Слово о полку Ігоревім» (написано 1906, повністю опубліковано у 1967)
  • поема «Зруйнований мур» (1906)
  • вірши «Морська царівна» (1908), «Прийде час» (1909), «Весняний ранок» (1909).

Костянтин Зіньківський публікував власні поезії та переспіви з Гайнріха Гейне у журналах «Зоря» (м. Москва), «Рідний край» (м. Полтава), «Молода Україна».

У 1906 році він зробив україномовний переклад давноруської поеми «Слово о полку Ігоревім», з якої за його життя був опублікований лише уривок — Плач Ярославни". Мовознавці визнали точність перекладу та простоту викладу[2].

Також він є автором низки підручників та посібників та працю з педагогіки.

Родина

Костянтин Зіньківський є двоюрідним братом Трохима Зіньківського.

Примітки

Джерела

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.