Лір Євген Олегович

Євген Олегович Лір (справжнє прізвище Байтеряков; нар. 15 червня 1995(19950615), Мелітополь) — український письменник, перекладач, музикант і дослідник темної літератури.

Лір Євген Олегович
Ім'я при народженні Байтеряков Євген Олегович
Народився 15 червня 1995(1995-06-15) (26 років)
Мелітополь, Запорізька область, Україна
Громадянство  Україна
Діяльність письменник, перекладач, музикант
Alma mater Мелітопольський державний педагогічний університет імені Богдана Хмельницького
Мова творів українська, англійська
Жанр химерна проза, горор
Батько Байтеряков Олег Зуфарович
Мати Байтерякова Наталія Юріївна

Біографічні дані

Євген Лір народився 15 червня 1995 року у м. Мелітополь в родині викладачів. Батько — Байтеряков Олег Зуфарович, кандидат географічних наук, мати — Байтерякова Наталія Юріївна, старша викладачка кафедри англійської філології. З відзнакою закінчив філологічний факультет Мелітопольського державного педагогічного університету імені Богдана Хмельницького за спеціальністю «Германські мови (переклад включно)» у 2018 р. Під час навчання активно займався науковою діяльністю, проводив лінґвістичне дослідження лірики гурту Pink Floyd та посів перше місце на Всеукраїнському конкурсі студентських наукових робіт у 2017 р. в Херсоні[1].

Наразі є аспірантом філологічного факультету Запорізького національного університету.

У 2020 році спільно з Остапом Українцем та Катериною Дудкою заснував науково-популярний канал на YouTube «Твоя підпільна гуманітарка»[2].

Творчість

Під час навчання в університеті Євген Лір заснував акустичний рок-гурт «Pta Khi»[3]. У складі команди з 2015 по 2017 рік долучився до створення трьох альбомів, брав участь у концертах[4] і фестивалях, а також писав сольні композиції (добірка треків у жанрі «ембієнт» вийшла окремою компіляцією «Missing Links» у 2017 році[5]). Грає на клавішних та бас-гітарі.

Влітку 2017-го Лір розпочинає співпрацю із «Видавництвом Жупанського» та перекладає збірку химерної прози Роберта Чемберса «Король у Жовтому»[6] для видавничої серії «Майстри готичної прози», що виходить друком у грудні того ж року. Коментоване видання з післямовою перекладача поки що є єдиним перекладом твору східнослов'янською мовою. Наступний переклад Ліра, роман Алістера Кровлі «Місячна дитина», наразі готується до друку. Також займається перекладом серії підліткового фентезі Дерека Ленді «Черептон Крутій»[7] (видавництво «АССА»).

Письменницьким дебютом Євгена Ліра стало оповідання «Степ» у збірці моторошних історій «Дотик зачаєного жаху», укладеній за результатами однойменного літературного конкурсу від журналу «СТОС» у 2017 р.[8]. Пізніше, навесні 2018-го, виходить дебютна збірка химерної прози Євгена Ліра «Підземні ріки течуть»[9] («Видавництво Жупанського»). Восени того ж року в літературному альманаху «Палісадник» з'являється його оповідання «Зогнилий»[10].

З 2017 року і донині Євген Лір працює літературним перекладачем, а також активно займається письменством, написанням післямов до видань серії «Майстри готичної прози» та промоцією темної літератури в Україні (у першій половині 2018 р. разом з Олександром Заварою провів серію презентацій перекладу збірки «Король у Жовтому» у рамках «Жовтого туру», що охопив дев'ять міст України[11]). Активний учасник літературних фестивалів.

У рамках проєкту «Слухай» збірку Євгена Ліра «Підземні ріки течуть»[12] відібрано до озвучення серед знакових творів сучасних авторів. Аудіоверсія твору стала першою аудіокнигою українського автора в жанрі горор.

У 2019 році приєднався до команди української горор-платформи «Бабай» та почав роботу з видавництвом «Дім Химер», де видав першу частину трилогії «Хассара» «Степовий бог»[13], фікшн-довідник під назвою «Книга вигаданих неістот» у співавторстві з Кшисею Федорович та Натою Фріден[14]. Наприкінці 2020 року у цьому ж видавництві виходить антологія готичної української поезії періоду Розстріляного відродження за впорядкуванням і передмовою Ліра та ілюстраціями Нати Фріден «Пісні тіней і порожнечі». До збірки увійшли поезії таких авторів, як Майк Йогансен, Богдан-Ігор Антонич, Олена Теліга, Павло Филипович, Тодось Осьмачка.

Переклади

Твори

  • «Підземні ріки течуть»[15], збірка короткої прози. — Київ: Видавництво Жупанського, серія «Альтернатива».
  • «Степ», оповідання, збірка «Дотик зачаєного жаху». — Проєкт «Електрокнига».
  • «Зогнилий», оповідання, альманах «Палісадник». — Інтернет-видання.
  • «Пертурбація», оповідання, збірка «Бабай: Перший Кошмар». — Проєкт «Бабай».[16]
  • «Під Жовтим знаком. Післямова перекладача», післямова до перекладу «Короля у Жовтому». — Київ: Видавництво Жупанського, серія «Майстри готичної прози».
  • «Так постають світи», післямова до українського видання Абрахама Мерріта. — Київ: Видавництво Жупанського, серія «Майстри готичної прози».
  • «Лінґвокраїнознавство. Велика Британія», підручник для ВНЗ у співавторстві з Н. Ю. Байтеряковою та О. З. Байтеряковим. — Мелітополь: ФОП Однорог Т. В.
  • «Степовий бог»[17], роман. — Дім Химер, 2019, 208 с., ISBN 978-617-78420-0-1.
  • «Книга вигаданих неістот»[18], текст Євген Лір, Кшися Федорович; іл. Ната Фріден. — Вінниця: Дім Химер, 2020. — 224 с. ISBN 978-617-7842-09-4.
  • «Пісні тіней і порожнечі»[19], антологія готичної української поезії XX сторіччя / укл. і передм. Є. Ліра; іл. Ната Фріден. — Вінниця: Дім Химер, 2020, — 128 с. ISBN 978-617-7842-12-4.
  • «Sleepless in Energodar», оповідання для міжавторської збірки Eurasian Monsters / укл. Margrét Helgadóttir, Fox Spirit Books — 182 с. ISBN 978-1910462317[20]

Примітки

  1. trinity. Перемога студентів філологічного факультету у Всеукраїнському конкурсі студентських наукових робіт у галузі «Романо-германські мови і літератури». mdpu.org.ua (uk-ua). Процитовано 20 листопада 2018.
  2. Разом | Інтерв'ю засновників проєкту Твоя підпільна гуманітарка. Kyiv Daily. 2 червня 2020.
  3. notatky.com.ua. Pta Khi Archives - Нотатки про українську музику. Нотатки про українську музику (uk-UA). Процитовано 20 листопада 2018.
  4. obmanmaycry (23 липня 2015). Pta Khi for Youtube. Процитовано 20 листопада 2018.
  5. Eugene Lir. SoundCloud (англ.). Процитовано 20 листопада 2018.
  6. Роберт Чемберс. Король у Жовтому — Видавництво Жупанського. publisher.in.ua (укр.). Процитовано 20 листопада 2018.
  7. Черептон Крутій. Посох Предвічних (uk-UA). 20 березня 2018. Процитовано 20 листопада 2018.
  8. Стос | дотик зачаєного жаху. stos.com.ua. Процитовано 20 листопада 2018.
  9. Євген Лір "Підземні ріки течуть" — купити книгу. publisher.in.ua (укр.). Процитовано 20 листопада 2018.
  10. «Зогнилий», оповідання | Палисадник. palisadnik.org.ua (рос.). Процитовано 20 листопада 2018.
  11. Телеканал Ексклюзив (13 лютого 2018). «Король у жовтому» в Хмельницькому. Процитовано 20 листопада 2018.
  12. Євген Лір - Підземні ріки течуть. Слухай аудіокнигу онлайн. Євген Лір - Підземні ріки течуть. Слухай аудіокнигу онлайн (рос.). Процитовано 13 січня 2019.
  13. Євген Лір презентує книжку «Степовий бог». www.chytomo.com (укр.). 6 жовтня 2019.
  14. Почути степ, приборкати ніщо: Інтерв’ю з Євгеном Ліром. Khatacomb. 2 грудня 2020.
  15. 10 головних книг Книжкового Арсеналу 2018. The Village Україна. 28 травня 2018. Процитовано 2 лютого 2021.
  16. Офіційний сайт проєкту. Бабай.
  17. Степовий бог, видавництво «Дім Химер». chimeraspublisher.com.ua.
  18. Євген Лір: «У нас було достатньо жахів у реальному житті». ЛітАкцент - світ сучасної літератури (укр.). 17 липня 2020.
  19. Пісні тіней і порожнечі, Видавництво «Дім Химер». chimeraspublisher.com.ua.
  20. Eurasian Monsters. www.amazon.com (англ.). Fox Spirit Books.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.