Повернення Баттерфляй (фільм)

«Пове́рнення Баттерфля́й» (рос. «Возвращение Баттерфляй») — біографічний кольоровий звуковий художній фільм, знятий на кіностудії імені О. Довженка режисером Олегом Фіалком (1982).

Повернення Баттерфляй
рос. Возвращение Баттерфляй
Режисер Олег Фіалко
Сценарист Валерія Врублевська
У головних
ролях
Олена Сафонова
Іван Миколайчук
Оператор Геннадій Енгстрем
Художник Сергій Хотимський, Олександр Шеремет
Кінокомпанія Кіностудія імені Олександра Довженка
Тривалість 93 хв[1].
Мова російська
українська (дубляж)
Країна  СРСР
Рік 1982
Дата виходу 4 липня 1983
IMDb ID 0240188

У фільмі використана музика Джакомо Пуччіні, П'єтро Масканьї, Ференца Ліста, Ріхарда Вагнера, Андре Ґретрі, українські та італійські народні пісні. Вокальні партії Соломії Крушельницької виконує Гізела Ципола.

Для прокату в Україні у 1983 році було створено україномовний дубляж на студії Довженка.

Сюжет фільму

Фільм присвячений життю і творчості видатної української співачки Соломії Амвросіївни Крушельницької (1872—1952), володарки голосу надзвичайної краси та сили.

Фільм висвітлює основні віхи творчого шляху артистки, яка зробила значний внесок до світової скарбниці оперного мистецтва.

Виконавці і ролі

та інші.

Знімальна група

  • Автор сценарію: Валерія Врублевська
  • Режисер-постановник: Олег Фіалко
  • Оператор-постановник: Геннадій Енгстрем
  • Художники-постановники: Сергій Хотимський, Олександр Шеремет
  • Звукооператор: Олена Межибовська
  • Художники по костюмах: Марія Левитська, Надія Пастушенко
  • Художники-гримери: Галина Тишлек, Людмила Семашко
  • Редактор: Марина Меднікова
  • Монтажер: Людмила Ясинська
  • Режисер: В. Сивак
  • Оператори: В. Гапчук, П. Пастухов
  • Художники-декоратори: Б. Тюлебаєв, В. Лаврентьєв
  • Педагог з вокалу: Л. Беридзе
  • Майстер по світлу: Н. Руденко
  • Асистенти режисера: Т. Бородачова, Є. Камінський, Н. Придатко, О. Фокіна
  • Асистент оператора: А. Степанян
  • Асистенти по гриму: А. Мельник, М. Шкурко
  • Адміністративна група: А. Рудіна, І. Мироненко, З. Афрін, В. Масарик
  • Директор: Ігор Тараховський

Дубляж українською

Для прокату в Україні у 1983 році було створено україномовний дубляж на студії Довженка.

Примітки

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.