Абдулразак Гурна

Абдулраза́к Гурна́ (англ. Abdulrazak Gurnah; нар. 20 грудня 1948, Занзібар, Танзанія) англомовний британський прозаїк танзанійського походження; член Королівського літературного товариства. Найвідоміші з його романів — «Рай» (1994), який потрапив до короткого списку Букерівської премії і премії Вітбріда, «Дезертирство» (2005) та «Біля моря» (2001), який отримав книжкову премію газети Лос-Анджелес Таймс.[7] Був удостоєний Нобелівської премії 2021 року «за безкомпромісне та співчутливе вивчення наслідків колоніалізму та долі біженця у прірві між культурами та континентами».[8]

Абдулразак Гурна
Abdulrazak Gurnah
Ім'я при народженні Abdulrazak Gurnah
Народився 20 грудня 1948(1948-12-20)[1][2][…] (73 роки)
Занзібар (місто), Занзібар, Танзанія[3]
Громадянство  Велика Британія[4]
Національність занзібарець[5]
Діяльність письменник, прозаїк-романіст, викладач університету, прозаїк
Alma mater Кентський університет
Мова творів англійська
Роки активності 1987тепер. час
Жанр проза
Magnum opus Desertiond, Paradise, Gravel Heartd, By the Sead, The Last Giftd, Pilgrims Wayd, Admiring Silenced, Dottied і Memory of Departured
Членство Королівське літературне товариство[6]
Нагороди

член Королівського літературного товаристваd (2006)


 Абдулразак Гурна у Вікісховищі
 Висловлювання у Вікіцитатах

Життя і кар'єра

Абдулразак Гурна народився 20 грудня 1948 року[9] на острові Занзібар[10] біля узбережжя Східної Африки. Переїхав до Великої Британії студентом у 1968 р. Спочатку навчався в Коледжі Крайст-Черч, Кентербері, дипломи якого на той час присуджував Лондонський університет.[11]

Гурна керував дослідницькими проектами, присвяченими творчості Рушді, Найпола, Г. В. Десані, Ентоні Берджеса, Джозефа Конрада, Джорджа Ламмінга та Ямайки Кінкейд.

У жовтні 2021 року він був удостоєний Нобелівської премії з літератури 2021 ріку «за безкомпромісне та співчутливе вивчення наслідків колоніалізму та долі біженця у прірві між культурами і континентами».[8]

Твори

Романи

  • «Спогад про відліт» (Memory of Departure 1987)[12]
  • «Шлях паломників» (Pilgrims Way 1988)[13]
  • «Дотті» (Dottie 1990)[14]
  • «Рай» (Paradise 1994)[15]шортлисті на Букерівську премію та Costa Book Awards)
  • «Милуючись тишею» (Admiring Silence 1996)[16]
  • «Біля моря» (By the Sea 2001)[15]лонглисті на Букера та шортлисті премії «Лос-Анджелес таймс»)
  • «Дезертирство» (Desertion 2005)[17]
  • «Останній подарунок» (The Last Gift 2011)[18]
  • «Рінисте серце» (Gravel Heart 2017)[19]
  • «Посмертя» (Afterlives — 2020)[20]

Оповідання

  • «Моя мати жила на фермі в Африці» (My Mother Lived on a Farm in Africa 2006)

Примітки

  1. Німецька національна бібліотека, Державна бібліотека в Берліні, Баварська державна бібліотека та ін. Record #120520435 // Німецька нормативна база даних — 2012—2016.
  2. CONOR.Sl
  3. https://www.youm7.com/story/2021/10/7/%D9%81%D9%88%D8%B2-%D8%A7%D9%84%D8%AA%D9%86%D8%B2%D8%A7%D9%86%D9%89-%D8%B9%D8%A8%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%B1%D8%B2%D8%A7%D9%82-%D8%AC%D8%B1%D9%86%D8%A9-%D8%A8%D8%AC%D8%A7%D8%A6%D8%B2%D8%A9-%D9%86%D9%88%D8%A8%D9%84-%D9%81%D9%89-%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%AF%D8%A8-%D9%84%D8%B9%D8%A7%D9%85/5487602
  4. Nobel literary winner: UK govt lacks compassion for refugees
  5. In Tanzania, Gurnah's Nobel Prize win sparks both joy and debate
  6. https://rsliterature.org/fellow/abdulrazak-gurnah-3/
  7. Gurnah, «A Note on the Author.» In Desertion, London: Bloomsbury, 2006, p. 263.
  8. The Nobel Prize in Literature 2021. NobelPrize.org (амер.). Процитовано 7 жовтня 2021.
  9. Loimeier, Manfred (30 серпня 2016). Gurnah, Abdulrazak. У Ruckaberle, Axel. Metzler Lexikon Weltliteratur: Band 2: G–M (нім.). Springer. с. 82–83. ISBN 978-3-476-00129-0.
  10. King, Bruce (2004). У Bate, Jonathan. The Oxford English Literary History 13. Oxford: Oxford University Press. с. 336. ISBN 978-0-19-957538-1. OCLC 49564874.
  11. The Literary Encyclopedia
  12. Hand, Felicity (15 березня 2015). Searching for New Scripts: Gender Roles in Memory of Departure. Critique: Studies in Contemporary Fiction (англ.) 56 (2): 223–240. ISSN 0011-1619. doi:10.1080/00111619.2014.884991.
  13. Mirmotahari, Emad (May 2013). From Black Britain to Black Internationalism in Abdulrazak Gurnah's Pilgrims Way. English Studies in Africa (англ.) 56 (1): 17–27. ISSN 0013-8398. doi:10.1080/00138398.2013.780679.
  14. Lewis, Simon (May 2013). Postmodern Materialism in Abdulrazak Gurnah's Dottie : Intertextuality as Ideological Critique of Englishness. English Studies in Africa (англ.) 56 (1): 39–50. ISSN 0013-8398. doi:10.1080/00138398.2013.780680.
  15. Kohler, Sophy (4 травня 2017). 'The spice of life': trade, storytelling and movement in Paradise and By the Sea by Abdulrazak Gurnah. Social Dynamics (англ.) 43 (2): 274–285. ISSN 0253-3952. doi:10.1080/02533952.2017.1364471.
  16. Olaussen, Maria (May 2013). The Submerged History of the Indian Ocean in Admiring Silence. English Studies in Africa (англ.) 56 (1): 65–77. ISSN 0013-8398. doi:10.1080/00138398.2013.780682.
  17. Mars-Jones, Adam (15 травня 2005). It was all going so well. The Observer (англ.). Процитовано 7 жовтня 2021.
  18. Kaigai, Kimani (May 2013). At the Margins: Silences in Abdulrazak Gurnah's Admiring Silence and The Last Gift. English Studies in Africa (англ.) 56 (1): 128–140. ISSN 0013-8398. doi:10.1080/00138398.2013.780688.
  19. Bosman, Sean James (3 липня 2021). 'A Fiction to Mock the Cuckold': Reinvigorating the Cliché Figure of the Cuckold in Abdulrazak Gurnah's By the Sea (2001) and Gravel Heart (2017). Eastern African Literary and Cultural Studies (англ.) 7 (3): 176–188. ISSN 2327-7408. doi:10.1080/23277408.2020.1849907.
  20. Mengiste, Maaza (30 вересня 2020). Afterlives by Abdulrazak Gurnah review – living through colonialism. The Guardian (англ.). Процитовано 7 жовтня 2021.

Посилання

Література

  • Ілля Прокопенко. Маємо пережити свої історичні травми, виписати їх і осмислити // Країна. — 2021. — 28 жовтня. — С. 10-12.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.