Агнеш Немеш Надь
Агнеш Немеш Надь (угор. Nemes Nagy Ágnes; 3 січня 1922, Будапешт — 23 серпня 1991, Будапешт) — угорська поетеса, педагогиня та перекладачка[4].
Агнеш Немеш Надь | ||||
---|---|---|---|---|
угор. Nemes Nagy Ágnes | ||||
Народилася |
3 січня 1922[1][2] Будапешт, Королівство Угорщина[3] | |||
Померла |
23 серпня 1991[1] (69 років) Будапешт, Угорщина[3] | |||
Поховання | ||||
Країна | Угорщина | |||
Діяльність | поетеса, авторка, перекладачка, письменниця | |||
Сфера роботи | поезія | |||
Alma mater | Міжнародна письменницька програмаd (1979) і Будапештський університет (1944) | |||
Мова творів | угорська[1] | |||
У шлюбі з | Balázs Lengyeld | |||
Нагороди | ||||
| ||||
Агнеш Немеш Надь у Вікісховищі |
Життєпис
Агнеш Немеш Надь народилася 1922 року в кальвіністській родині[4]. У 1944 році вона закінчила Будапештський університет, де вивчала угорську та латинську мови, історію мистецтва.
Після війни поетеса увійшла до літературної групи часопису «Köznevelés»[4] («Новомісяччя»; Магда Сабо, Геза Отлик та інші). Також Агнеш Немеш Надь товаришувала з Яношем Пілінським. У 1946 році Агнеш Немеш Надь видав свій перший том поезії «Kettős világban» (У подвійному світі). У 1948 році їй було присуджено премію Баумгартен.
Після 1948 року, коли часопис було закрито владою[5] (відновлений випуск лише в 1986 році), протягом десяти років Немеш Надь могла публікувати тільки переклади, працювала в педагогічному журналі, викладала літературу в школі[4][5].
У 1944—1958 роках Агнеш Немеш Надь була одружена з літературним критиком і Праведником народів світу Балажем Ленделом.
Померла 23 серпня 1991 року в Будапешті[6].
Творчість
Немеш Надь розвивала еліотівську лінію «об'єктивної поезії» і сторонилася прямого виплеску почуттів, як і прямих виразів релігійності. Вона перекладала вірші Горація, Персі Шеллі, Волта Вітмена, Стефана Малларме, Райнера Марія Рільке, Фернанда Пессоа, Еліота, Сен-Жон Перса, драми П'єра Корнеля, Жана Расіна, Мольєра, Жана Кокто, Бертольта Брехта, Фрідріха Дюрренматта[4].
Визнання
Спадщина поетеси невелика, але надзвичайно вагома. Агнеш Немеш Надь була ушанована найбільших національних премій Угорщини — Ференца Баумгартена (1946), Аттіли Йожефа (1969), Лайоша Кошута (1983). Її вірші та есеїстика перекладені англійською, німецькою, французькою, іспанською, італійською та іншими мовами.
Літературні твори
- Kettős világban/ У роздвоєному світі (1946)
- Szárazvillám/ Зірниця (1957)
- Vándorévek/ Роки мандрів (1964, переклади)
- Napforduló/ Сонцестояння (1967)
- A lovak és az angyalok/ Коні та ангели (1969)
- Éjszakai tölgyfa/ Нічний дуб (1979, есе про поезію)
- Egy pályaudvar átalakítása/ Розбудова залізничної станції (1980, поезії в прозі)
- Között/ У проміжку (1981)[5]
- A Föld emlékei/ Земля не забуває (1986)[5]
Зведені видання
- Összegyűjtött versei. Budapest: Osiris-Századvég, 1995 (збірка віршів, перевидання у 1997, 2003 роках)
- Ágnes Nemes Nagy on poetry: a Hungarian perspective. Lewiston: Edwin Mellen Press, 1998
- Szó és szótlanság. Budapest: Magvető, 1989 (вибрані есе)
Література
- Erkölcs és rémület között: in memoriam Nemes Nagy Ágnes. Budapest: Nap, 1996.
Посилання
- (англ.)
- Бібліографія публікацій та перекладів (англ.)
- (угор., англ.)
- (англ.)
- Немеш Надь, Агнеш (англ.), Яд ва-Шем
Примітки
- Bibliothèque nationale de France Ідентифікатор BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- The Fine Art Archive — 2003.
- Німецька національна бібліотека, Державна бібліотека в Берліні, Баварська державна бібліотека та ін. Record #119434113 // Німецька нормативна база даних — 2012—2016.
- Wilson, Katharina M (1991). An Encyclopedia of Continental Women Writers. Volume 1. с. 894. ISBN 0824085477.
- Lehoczky, Agnes (2011). Introduction. Poetry, the Geometry of the Living Substance: Four Essays on Ágnes Nemes Nagy. с. 8–13. ISBN 1443827444.
- Nemes Nagy Ágnes életrajza. Digitális Irodalmi Akadémia (угор.).