Берсерк (манґа)

Берсерк[2] (яп. ベルセルク Берусеруку, англ. Berserk) — популярна манґа в жанрі темне фентезі, автором якої є Міура Кентаро. Перший том був виданий у 1990 році видавництвом Hakusensha. На основі манґи було створено декілька відеоігор, а також 25-серійна аніме-екранізація. 6 травня 2021 року Міура помер від диссекції аорти, манґа залишилась незавершеною.[4]

Берсерк
ベルセルク
Берусеруку
Berserk
Жанр темне фентезі, драма
Аудиторія сейнен
Манґа
Автор Міура Кентаро
Видавець Hakusensha
Інші видавці

Dark Horse Comics
Samourai Editions, Glenat
Panini Comics
Mangaline
Planet Manga
Tongli Publishing

Panini Comics
Журнал Young Animal
Період випуску 1990 2021
Кількість томів 41[1]
Телевізійний аніме-серіал
Режисер Такахаші Наохіто
Студія Oriental Light and Magic
Мережа Nippon Television
Інші мережі

Vap, Animax
MTV Россия
Italia 1 Yamato Video
Media Blasters
Manga Distribution
Panini Video
Jonu Media
Madman Entertainment
ZTV

ТЕТ[2]
Період показу 7 жовтня 1997 31 березня 1998
Кількість серій 25 + 1[3]

Один із найпопулярніших манґа-серіалів для дорослих, виданий тиражем понад 29 мільйонів копій[5], «Берсерк» розповідає історію життя найманця на ім'я Ґатс. Сюжет розгортається у світі, що нагадує середньовічну Європу. Основу сюжету складають містичні події, що відбуваються навколо Ґатса, і його стосунки з Ґриффітом, командиром найманців, відомих як «Банда Яструба» .

Як манґа, так і аніме, відрізняються крайньою жорстокістю та кривавістю, що робить серіал класичним представником так званого «темного фентезі».

Світ

Світ манґи «Берсерк» схожий на Європу приблизно XIVXV століття. Втім, для антуражу «Берсерку» характерний еклектизм — докупи змішуються зброя та обладунки XIIIXVI століть (при домінуванні XV — початок XVI століття), одяг при дворі нагадує моди XVII і навіть XVIII століть.

Основне місце дії — королівство Мідленд, що межує з імперією Тюдор. Між двома державами йде війна, що не припиняється вже сто років. На Сході розташовується велика Кушанська імперія, її культура нагадує індійську. Крім того існує ще декілька менших за розміром королівств, графств, республік та міст-держав.

Попри те, що «Берсерк» — це фентезі-серіал, магія в його світі малопоширена. Широке розповсюдження вона має лише на Сході, де маги підкоряються імператорові Ганішці. На Заході магією користуються лише нечисленні відьми, за якими полює Свята Інквізиція, оскільки магія забороняється релігією Святого Престолу. Ця церковна організація, змальована за зразком католицької церкви, управляється Папою з Ватикану.

Економіка та технологія у світі «Берсерку» також відповідають періоду Раннього Відродження: у військових діях досі використовуються важкоозброєні лицарі, проте при облозі фортець вже застосовуються бомбарди, а луки практично повністю витіснені арбалетами. У економіці починається перехід від феодального до ранньо-капіталістичного способу виробництва. Важливу роль у політиці грає сімейство Вандіміонів, відомих аристократів, банкірів та промисловців. Крім того, судячи з рівня розвитку мореплавання, недалека й епоха великих географічних відкриттів.

Сюжет

Сюжет частини «Золоте століття»

Юний найманець Ґатс тікає від помсти товаришів убитого ним ненависного вітчима і під час своїх мандрів зустрічає Ґриффіта, лідера іншої групи найманців, Банди Яструба. Ґриффіт захоплюється силою і здібностями Ґатса і пропонує йому приєднатися до загону. Ґатс відмовляється, і Ґриффіт викликає його на поєдинок, який виграє. Поранений Ґатс залишається в банді і незабаром після одужання приймає командування загоном рейдерів; у його завдання входить затримка супротивника при відході основних сил Банди Яструба та різні диверсійні операції в тилу ворога.

Сюжет частини «Чорний мечник»

Після зради Ґриффіта від колишніх членів Банди Яструба в живих залишається тільки Ґатс, Кяска та Ріккерт. Зґвалтована Ґриффітом Кяска, втрачає розум. Єдине, чого бажає Ґатс, це помститися своєму колишньому товаришу. В образі Чорного Мечника, безжального вбивці і людей, і демонів, він подорожує Мідландом, сподіваючись відшукати Ґриффіта.

Блукаючи країною, Ґатс зустрічає нових товаришів, які, з тої чи іншої причини, бажають долучитися до нього.

Сюжет частини «Яструб Тисячолітнього Королівства»

Ґатс із товаришами направляються в країну ельфів — Елфхелм, де, можливо, вдасться вилікувати Каску. Дорогою вони потраплять у самий центр війни між Кушанською імперією та Мідландом.

Персонажі

Ґатс (яп. ガッツ) — головний герой аніме і манґи. Високий, м'язистий, чорноволосий чоловік, що б'ється мечем «Вбивця Драконів» вражаючих уяву розмірів — майже два метри завдовжки[6].

У частині «Золоте Століття» Ґатс — найманець, командир ар'єргарду Банди Яструба, також очолював її рейдові загони.

В інших частинах Ґатс відомий як «Чорний Мечник» — самотній мисливець на демонів, який вийшов у дорогу, щоб помститися Ґриффіту за страшну зраду. Чорний Мечник позбавлений правого ока та лівого передпліччя, на місці якого він носить протез із вмонтованою потайною маленькою ручною гарматою.

Клеймо Ґатса, отримане під час Затьмарення, привертає до нього демонів і дозволяє «існувати одночасно в двох світах». Також немало клопоту Ґатсу створює Сутність темряви — власна темна суть, що часом виривається з-під контролю.

Сейю: Хаясі Нобутосі.

Ґриффіт (яп. グリフィス) — лідер Банди Яструба. Мета його життя — стати правителем власної країни. Жертвував усім заради цієї мети.

Надзвичайно вродливий, розумний та підступний. Майстерно володіє мечем. Прославився військовим талантом, відвагою та удачливістю. Має широкі пізнаннями в різних науках. Поважає людей, які мають свої мрії і прагнуть їх досягти[7].

Намагався захопити владу над Мідландом, проте завжди прагнув зробити це максимально легітимно й залишаючись популярним у народі. За заслуги перед Мідландом був обдарований званням лорда-протектора. Руками Ґатса знищив учасників змови проти себе, включно з королевою, братом короля та міністром фінансів. Після того, як Ґатс покинув Банду Яструба, провів ніч із принцесою Шарлоттою, був спійманий палацовою вартою та заточений у темницю, персонал якої отримав наказ безперервно катувати його. Під час Затьмарення приніс у жертву Банду Яструба та перетворився на Фемто, п'ятого ангела Руки Бога.

Сейю: Морікава Тосіюкі.

Кяска (яп. キャスカ) — найманець, командир одного із загонів Банди Яструба[8].

Колись Ґриффіт врятував Кяску від дворянина-ґвалтівника і відтоді вона віддана своєму командирові та готова заради нього на все. Спочатку ревнує Ґатса до Ґриффіта, але згодом закохується в Ґатса. Після того, як Ґриффіта ув'язнили в темницю, Кяска цілий рік очолювала Банду Яструба й не залишала спроб звільнити командира. Переживши Затьмарення, Кяска втратила розум.

Сейю: Міямура Юко.

Манґа

В 1988 році Міура Кентаро представив перший прототип манги. Ця чернетка носила назву «Berserk Prototype» і сталадася з 48 сторінок. У цьому ж році «Berserk Prototype» була відзначена призом журналу Comi Manga School[9].

Обкладинка першого тому манґи «Berserk»

26 листопада 1990 року перший том манги був опублікований видавництвом «Hakusensha» у журналі «Jets Comics». Наступні три томи з'явились у журналі «Young Animal» (також видавництво Hakusensha) у 1992 році. Всі наступні епізоди також виходять у журналі «Young Animal» кожну другу та четверту п'ятницю місяця. Раз на півроку (хоча останнім часом ці інтервали значно збільшилися[10]) видавництво «Hakusensha» публікує нові епізоди в форматі танкобону (від 8 до 10 епізодів у томі). У наш час[коли?] в Японії опубліковано 293 розділів манґи. Окреме видання становить 32 танкобони.

В Північній Америці манґа перекладається та випускається видавництвом «Dark Horse Comics». Опубліковано вже 23 томи, перший вийшов 22 жовтня 2003 року. Як і в більшості інших відомих манґа-перекладів від «Dark Horse Comics» (таких, наприклад як Hellsing чи Trigun), манґа не віддзеркалюється (читається справа на ліво), а звукові ефекти не перекладаються (з 12 тому звукові ефекти почали перекладати). Також перекладачі додають у деякі діалоги посилання на інші відомі фентезі-серіали, такі як Армія темряви та Володар перснів

В Європі манґа вперше з'явилась у Франції, де в 1996 році її ліцензувало видавництво «Samourai Editions», потім в Італії (спочатку видавництво «Panini Comics», потім «Planet Manga»). У 2001 році манґа була видана в Німеччині (Panini Comics/Planet Manga). У Франції після банкрутства видавництва «Samourai Editions» у 2002 році манґа перейшла до «Dynamic Visions», а з 2004 року «Glénat».

З 1999 року манґа «Берсерк» публікується в Кореї компанією «Dai Won».

Структура манґи

Манґа умовно ділиться на частини (арки):

Українська назваЯпонська назваЕпізоди
Чорний Мечник黒い剣士Том 1, глава 1 — Том 3, глава 3
Золотий Вік黄金時代Том 3, глава 4 — Том 14, глава 3
Відплата:断罪篇Том 14, глава 4 — Том 21,глава 11
Втрачені Дітиロスト・チルドレンの章Том 14, глава 4 — Том 16,глава 7
У ланцюгах縛鎖の章Том 16, глава 8 — Том 17, глава 4
Народження生誕祭の章Том 17, глава 5 — Том 21, глава 11
Яструб Тисячолітнього Королівства:千年王国の鷹編Том 22,глава 1 і далі
Літописи Війни Святого Демона聖魔戦記の章Том 22, глава 1 — Том 27, глава 9
Фальконія鷹都の章Том 27, глава 10 і далі

Аніме

DVD-box аніме

25-серійна аніме-екранізація манґи «Берсерк» (яп. 剣風伝奇ベルセルク), була знята в 1997 році на студії «Oriental Light and Magic». Над адаптацією сценарію працював Йонемура Седжі та Імаґава Ясухіро, композитор Хірасава Сусуму, головний художник Кобаяші Шітіро, продюсери Накатані Хадзума та Окуно Хашісате.

Попри те, що в основному серіял відповідає манзі досить точно, до нього були внесені деякі зміни. Оскільки при створенні аніме було ухвалено рішення обмежитися першими 13 томами манґи, що містять дві перші сюжетні частини («Чорний Мечник» і «Золоте Століття»), багато сцен, що стосуються подій і сюжетних ліній, розкритих пізніше, було виключено зі сценарію. Прикладом цьому можуть служити битва з графом із 2-3 томів. Перша серія аніме відповідає 1-му розділу 1-го тому манґи, інші 2 розділи 1-го тому, а також другий, третій і частково одинадцятий томи пропущені, а далі йде екранізація манґи з 4 тому аж до середини 13-го тому.

Але дещо навіть із включених томів в аніме все ж зникло. По-перше, відсутні частково перший, другий і третій томи (а там окрім епізодичних персонажів з'являлися і апостоли Руки Бога на чолі з Фемто). По-друге, зникли Пак (сцена його порятунку в першій серії залишилася, але Пакове місце зайняла маленька дівчинка) і Лицар-Череп (а також менш значимі Сілат і В'яльд). По-третє, дитинство Ґатса піддалося невеликій цензурі — зникли згадки про зґвалтування Донованом. Закінчення аніме, якщо брати його окремо від манґи, залишає багато загадок — як Ґатс врятувався після Затьмарення, що сталося з Каскою, куди подівся Фемто та інші.

Крім цього сценаристи серіалу, що працювали в співпраці з манґакою, внесли значні зміни до загальної тематики історії. Ключова для манґи атмосфера надприродного, теми долі й причинності, були замінені на відповіднішу для короткого телесеріалу тему амбіцій і дружби, яка від них потерпає.

Попри те, що серіал демонструвався пізно вночі (вівторок, 00:00-00:30), деякі сцени виявилися надмірно жорстокими навіть для цього ефірного часу й були вирізані або значно змінені. На екрани серіал вийшов в осінньому сезоні 1997 року і демонструвався з 7 жовтня 1997 року по 7 квітня 1998.

В Україні українською мовою транслювався телеканалом ТЕТ[2].

Список серій аніме

Американський реліз аніме-серіалу вийшов з підзаголовком «Перший сезон», що породило багато чуток про підготовку до випуску другого сезону, але довго не було інформації, яка б підтвердила ці припущення. Однак зараз (станом на осінь 2010) вже є інформація про те, що студія 4 °C таки буде знімати продовження, вже є рекламні оголошення та офіційні трейлери[11]. Однак не відомо навіть формат в якому буде зняте продовження, а також час його виходу.

Музика

Kenpu Denki Berserk Original Soundtrack
剣風伝奇ベルセルク オリジナル・サウンドトラック
Саундтрек-альбом
Виконавець Сусуму Хірасава
Дата випуску 6 листопада, 1997
Жанр аніме та манґа в жанрі екшенd і Темне фентезі
Тривалість 25:00
Мова японська
Лейбл Vap

Kenpu Denki Berserk Original Soundtrack (яп. 剣風伝奇ベルセルク オリジナル・サウンドトラック) — саундтрек до аніме серіалу „Berserk“. Автор — композитор Сусуму Хірасава.

Всі копозиції, крім останніх трьох, — інструментальні. Жанр музики різноманітний, використовуються багато різних музичних інструментів, таких як: піаніно, скрипка, флейта, класична гітара, електрогітара, барабани, клавесин та синтезатор.

Список композицій:

  1. Бехеліт (англ. Behelit) — 1:55
  2. Привиди (англ. Ghosts) — 1:41
  3. Бал (англ. Ball) — 1:08
  4. Ґатс (англ. Gats) — 3:35
  5. Вбивство (англ. Murder) — 9:29
  6. Жах (англ. Fear) — 3:26
  7. Чудовисько (англ. Monster) — 4:03
  8. Земля (англ. Earth) — 4:23
  9. Берсект „Сили“ (англ. Berserk ~Forces~) / Сусуму Хірасава — 1:56
  10. Скажи мені чому (англ. Tell Me Why) / „Penpals“ — 1:15
  11. Чекати так довго (англ. Waiting so long) / „Silver Fins“ — 1:22

Три останні композиції увійшли в альбом у скороченому вигляді. Повна версія пісні Berserk ~Forces~ увійшла до синглу „Berserk ~Forces~“. Повна версія пісні Tell Me Why входить до складу синглу „Tell Me Why“ японського музичного гурту „Penpals“, пісня Waiting so long — синглу „Waiting so long“ музичного гурту „Silver Fins“.

Berserk Forces
сингл
Виконавець Сусуму Хірасава
Дата випуску 1 листопада, 1997
Жанр інструментальна музика
Тривалість 4:03
Мова японська
Лейбл Nippon Columbia
Продюсер Міура Кентаро

Berserk Forces сингл створений композитором Сусуму Хірасава. Через тиждень після виходу сингла, пісня Berserk Forces увійшла до складу саундтрек-альбому „Kenpu Denki Berserk Original Soundtrack“.

Список композицій:

  1. BERSERK — Forces — 4:03
  2. BERSERK — Forces — (ремікс) 4:05
  3. BERSERK — Forces — (オリジナル・カラオケ караоке версія) 4:01
  4. BERSERK — Forces — (ТБ версія) 1:56

Рецензії

Джерело Автор рецензії Оцінка Примітки
Anime News Network Зак Бертчі Загальна оцінка (dub): A
Загальна оцінка (sub): A+
Історія: A+
Анімація: A-
Арт: A
Музика: A+
DVD/Аніме рецензія „Berserk: Requited Desires“ (DVD 5)
AnimeOnDVD Кріс Беверідж Історія: A
Аудіо: A+
Відео: A
Меню: A-
Додаткові матеріали: B+
DVD/Аніме рецензія Berserk Boxed Set: Диск 1
Anime Academy Ґатс, Магс, Каін, Кейтаро 92.8 % Рецензія на аніме
THEM Anime Reviews Карлос Росс 4 з 5 Рецензія на аніме
World-Art Олексій Фадєєв 8.9 з 10 Рецензія на аніме

Артбуки

Назва Опис
BERSERK Illustrations File:
- ISBN 4-592-73138-7
- 122 стор.
- 9» x 12"
У цей артбук входить велика кількість скетчів та чернеток манґаки, детальна розповідь про події перших 13 томів манґи, а також чотирьохсторінкове інтерв'ю з Міурою Кентаро[12].
BERSERK Complete Dissection:
- ISBN 4-592-73157-3
- 93 стор.
- 8.5" x 11"
Складається в основному з артів з аніме. Включає в себе зображення персонажів, арт з серій аніме, а також інтерв'ю з Такахасі Наохіто — режисером екранізації[12].
BERSERK Visual & Story File:
- ISBN 4-592-73169-7
- 124 стор.
- 7" x 8.5"
Складається з артів комп'ютерної гри Berserk: Chapter of Oblivion Herbs. Включає в себе зображення ворогів та головних героїв гри, сюжет, а також інтерв'ю з Міурою Кентаро. Артбук виконаний у чорно-білому кольорі[12]
BERSERK Warcry: Postcard Collection:
- ISBN 4-592-73152-2
- 32 стор.
- 5.28" x 7.35"
Артбук кольорових листівок. Складається переважно з зображень пейзажів королівства Мідланд, хоча є і інші роботи. Всі зображення з цього артбуку є унікальними і більше ніде не з'являлись[12].

Відеоігри

PS2 гра (Японія)

Популярність манґи привела до того, що за її мотивами були випущені дві відеогри для платформ Sega Dreamcast та Sony Playstation 2. Перша гра «Sword of the Berserk: Guts' Rage», заснована на сюжеті, не пов'язаному безпосередньо з подіями манґи, тоді як друга «Berserk Millennium Falcon Hen Wasurebana no Shō», досить близько повторює сюжет арки Яструб Тисячолітнього Королівства і може розглядатися як свого роду екранізація.

Музика до ігор написана композитором аніме-серіалу Сусуму Хірасавою.

З виходом ігор за межами Японії було зв'язано безліч проблем, зокрема перша з них була випущена на західних ринках у період, коли ще не існувало легального перекладу ані манґи, ані відповідного аніме, тому гра, була зустрінута досить прохолодно. Друга ж гра, випущена в Японії в той момент, коли англійською мовою друкувався тільки п'ятий том манґи, не вийшла в США взагалі з маркетингових міркувань. Друга гра, відома на Заході простого як «Berserk», вийшла окрім Японії тільки в Кореї, де манґа випускалася значно довше й міркування про незнайомість гравців з основою не відігравали значної ролі.

Музика

Sword of the Berserk: Guts Rage original soundtrack
ベルセルク 千年帝国の鷹篇 喪失花の章
Студійний альбом
Виконавець Сусуму Хірасава
Дата випуску 15 грудня, 1999
Жанр саундтрек
Тривалість 40:00
Мова японська
Лейбл Marine Entertainment
Продюсер Міура Кентаро

Sword of the Berserk: Guts Rage original soundtrack (яп. ベルセルク 千年帝国の鷹篇 喪失花の章) — саундтрек альбом з гри Berserk, що вийшла на платформі Dreamcast. Альбом вийшов в Японії під назвою Berserk Millennium Falcon Arc: Chapter of the Flower of Oblivion.

Сусуму Хірасава, автор практично всієї музики до аніме-адаптації Берсерку, виступив також і автром музики до відеогри.

Список треків:

  1. Сили ІІ (англ. FORCES II) — 3:55
  2. Ніко (англ. Niko) — 3:43
  3. Вірність крові (англ. Adhesion of Blood) — 3:29
  4. Вступ (англ. Introduction) — 4:07
  5. Історія сестри (англ. A Sisters Story) — 3:30
  6. До замку (англ. To the Castle) — 2:25
  7. Балзак (англ. Balzak) — 3:22
  8. Тема Анетти (англ. Annette's Theme) — 1:12
  9. Зоддо ІІ (англ. ZODDO II) — 3:14
  10. Рай (англ. Parasite) — 3:05
  11. Велике дерево (англ. The Great Tree) — 3:39
  12. Апостол (англ. Apostle) — 2:07
  13. Індра (англ. INDRA) — 4:42
Berserk Millennium Falcon Arc: Chapter of the Holy Demon War
ベルセルク 千年帝国の鷹篇 聖魔戦記の章~
Студійний альбом
Виконавець Сусуму Хірасава, Sound Ams
Дата випуску 25 листопада, 2004
Жанр саундтрек
Тривалість 60:00
Мова японська
Лейбл Vap, ULF Records
Продюсер Chaos Union, Sound Ams

Berserk Millennium Falcon Arc: Chapter of the Holy Demon War original soundtrack (яп. ベルセルク 千年帝国の鷹篇 魔戦記の章~ Original Game Soundtrack) — саундтрек альбом до відеогри Berserk Millennium Falcon Arc: Chapter of the Holy Demon War. Альбом видавався тільки в Японії.

Сусуму Хірасава, композитор аніме-адаптації, створив дві мелодії для цього альбому: Sign та ремікс Sign-2. Обидві композиції продюсерувала компанія Chaos Union. Решта композицій була створена співробітниками компанії Sound Ams: Тікаморі Сінуа, Ватанабе Хіросі, Хасеґава Ясусі та Нісімото Томойо.

Список композицій:

  1. Знак (англ. Sign) — 4:10
  2. Все починається (англ. All beginnings) — 1:15
  3. Тема (англ. Theme) — 1:15
  4. Повстання (англ. Riot) — 3:10
  5. Холодний сніг (англ. Cold Snow) — 2:29
  6. Звір (англ. Beast) — 2:46
  7. Воїни Яструба (англ. Hawk Soldiers) — 3:14
  8. Смішний марш (англ. Funny March) — 0:57
  9. Похмуре поле битви (англ. Dusky Battlefield) — 1:55
  10. Примарні ліси (англ. Spiritual Woods) — 2:12
  11. Налякане селище (англ. The Frightened Village) — 3:12
  12. Великий напад чисел (англ. Great Numbers Attack) — 2:45
  13. Бурхлива область (англ. Stormy Area) — 2:05
  14. Барліг тварини (англ. Brute Den) — 2:32
  15. Невідоний ворог (англ. Unidentified Enemy) — 3:14
  16. Нічний кошмар (англ. The Nightmare) — 3:19
  17. Сумне полум'я (англ. Sad Flame) — 2:03
  18. Самурай (англ. Samurai) — 3:31
  19. Ворожнеча апостолів (англ. Enmity By Apostles) — 2:54
  20. Абсолют (англ. Absolute) — 3:28
  21. Військовий закон (англ. Martial Law) — 3:22
  22. Знак-2 Sign-2 — 3:45

Товари

Бехеліт виробництва «Art of War»

Крім вищезгаданих продуктів, під торговельною маркою Берсерк випускається безліч різноманітних товарів. Компанією «Art of War» випускаються фігурки і скульптури героїв, монстрів та предметів зі світу Берсерка[13]. Фігурки випускаються обмеженим накладом, а іноді виробляються штучні товари для продажу яких влаштовуються аукціони. Крім того, «Art of War» виробляє й іншу продукцію за тематикою Берсерка: чохли для телефонів, запальнички, брелоки тощо. Також компанія «Konami» випустила колекційну карткову гру за мотивами Берсерку[14]. У січні 2012 року компанією «Max Factory» було випущено фігурку Ґатса.

Історичні прототипи

Залізний протез Берліхінгена

Ґатс

Гец фон Берліхінген (нім. Götz von Berlichingen, 14801562), німецький лицар, командир групи найманців. У 1504 він втратив у битві праву руку і замінив її на залізний протез, який зараз зберігається в музеї Нюрберґа. Експонат нюрбергського музею дуже схожий на протез головного героя аніме та манґи Ґатса. Крім спільного імені реальний та вигаданий персонажі мають деякі схожі елементи біографії.

Манґака Міура Кентаро заявляє, що всі збіги — випадкові. Про існування німецького лицаря він дізнався вже після створення перших томів манґи[15].

Імператор Гейзеріх

Імператор Гейзеріх, про якого згадується в 10-му томі манґи, заснований на реальній історичній особі — королі Гейзеріху, правителі країни вандалів у V столітті. Король Гейзеріх був відомий як чудовий полководець, який зіграв важливу роль у падінні Західної Римської Імперії. У манзі імператор Гейзеріх зміг створити імперію дуже схожу на римську, яка була знищена Рукою Бога.

Імператор Ганішка

Правитель Кушанської імперії — імператор Ганішка, один з найбільших ворогів Ґриффіта в Berserk‘у, заснований на реальній історичній особі — королі Канішка. Канішка управляв Кушанською імперією, яка знаходилась на території Індії, Південної та Центральної Азії в II столітті до н. е. Канішка відомий широкою підтримкою розповсюдження буддизму. Як і свій реальний прототип, Ганішка прикрасив свій палац великою кількістю статуй відомих буддиських діячів, хоча й трохи змінив їх відповідно до своєї демонічної суті.

Примітки

Коментарі
  1. Події першої серії аніме охоплюють початок сюжетної частини «Чорний Мечник» і відбуваються набагато пізніше від подій всіх інших серій серіалу.
Джерела
  1. Список томів манґи Архівовано 20.09.2008, у Wayback Machine..
  2. Берсерк. http://www.tet.tv/. ТЕТ. Архів оригіналу за 22 вересня 2008. Процитовано 3 грудня 2018.
  3. Список епізодів аніме. Архів оригіналу за 17 квітня 2008. Процитовано 27 травня 2008.
  4. (яп.). Hakusensha. 20 травня 2021 https://www.hakusensha.co.jp/information/60696/. Процитовано 20 травня 2021. Проігноровано невідомий параметр |script-title= (довідка); Пропущений або порожній |title= (довідка)
  5. George Phillips (11 березня 2003). Berserk Manga News. http://www.animenewsnetwork.com/. Anime News Network. Архів оригіналу за 1 травня 2008. Процитовано 3 грудня 2018. (англ.)
  6. Guts (Kenpuu Denki Berserk). https://myanimelist.net/. MyAnimeList.net. Архів оригіналу за 20 грудня 2018. Процитовано 3 грудня 2018. (англ.)
  7. Griffith (Kenpuu Denki Berserk). https://myanimelist.net/. MyAnimeList.net. Архів оригіналу за 30 листопада 2016. Процитовано 3 грудня 2018. (англ.)
  8. Casca (Kenpuu Denki Berserk). https://myanimelist.net/. MyAnimeList.net. Архів оригіналу за 30 листопада 2016. Процитовано 3 грудня 2018. (англ.)
  9. Berserk Aftermath. http://www.thespectrum.net/. Spectrum Nexus. Архів оригіналу за 30 квітня 2008. Процитовано 3 грудня 2018. (англ.)
  10. The Berserk Encyclopedia. http://skullknight.net/. Skullknight.NET. Архів оригіналу за 28 серпня 2008. Процитовано 3 грудня 2018. (англ.)
  11. 『ベルセルク』三浦建太郎 Архівовано 1.10.2010, у Wayback Machine. (яп.)
  12. Опис артбуків та обкладинки до них Архівовано 25.03.2008, у Wayback Machine..
  13. ART OF WAR. https://www.art-of-war.co.jp/. Архів оригіналу за 20 жовтня 2008. Процитовано 3 грудня 2018. (англ.)
  14. Архівована копія. Архів оригіналу за 27 лютого 2007. Процитовано 25 вересня 2008.
  15. Інтерв'ю з Кентаро Міурою на DVD з аніме «Берсерк» Архівовано 20.09.2008, у Wayback Machine..

Посилання

Ця стаття належить до добрих статей української Вікіпедії.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.