Девід Вудард
Девід Вудард (англ. David Woodard; i[ˈwʊdɑrd]; нар. 6 квітня 1964, Санта-Барбара, Каліфорнія, США) — американський письменник та диригент. Протягом 1990-х років він створив термін «преквієм»,[1] мовну контамінацію слів «preemptive» та «requiem». Цим словом він описав власний буддистський спосіб написання спеціалізованої музики, яка призначена для виконання під час або трохи раніше смерті суб'єкта.[2][3]
Девід Вудард | |
---|---|
David Woodard | |
| |
Вудард у 2020 році | |
Основна інформація | |
Дата народження | 6 квітня 1964 (57 років) |
Місце народження | Санта-Барбара (Каліфорнія) |
Громадянство | США |
Національність | Американець |
Віросповідання | буддизм |
Професія | Письменник, диригент |
Освіта | Нова школа соціальних досліджень, Каліфорнійський університет у Санта-Барбарі |
Жанр | Авангардна музика |
Файли у Вікісховищі |
Ритуальна служба Лос-Анжелеса, в якій Вудард працював диригентом або музичним керівником, проводить в нефункціонуючому фунікулері Angels Flight громадянський обряд на честь жертви нещасного випадку Леона Прапорта і його травмованої удови Лоли.[4][5] Також Вудард проводив панахиди, присвячені диким тваринам, наприклад, каліфорнійському бурому пелікану. Це відбувалося на стрімкому березі пляжу, в тому самому місці, де впав цей птах.[6]
Вудард також відомий своїми репродукціями «Машини сновидінь»—слабопсихоактивної лампи, яка експонувалася в музеях мистецтв у всьому світі. В Німеччині та Непалі він відомий своїми публікаціями в журналі Дер Фреунд, серед яких є статті на теми міжвидової карми, свідомості рослин та парагвайського поселення Нуева Германія.[7]
Освіта
Вудард здобув освіту в Нова школа соціальних досліджень та Каліфорнійський університет у Санта-Барбарі.[8]
Нуева Германія
В 2003 році Вудард був обраним депутатом в Джуніпер Хіллс (округ Лос-Анджелес), Каліфорнія. Працюючи на цій посаді, він запропонував укласти договір про побратимство з містечком Нуева Германія в Парагваї. Щоб втілити в життя свій задум, Вудард відправився до колишнього вегетаріансько / феміністського поселення-утопії і зустрівся з його муніципальним керівництвом. За результатами початкового візиту він вирішив не встановлювати відносин між громадами, але знайшов в общині цікавий об'єкт для вивчення в своїх наступних роботах. Його особливо зацікавили первинні трансгуманістичні ідеї розробника-винахідника Ріхарда Вагнера і Елізабет Форстер-Ніцше, яка разом зі своїм чоловіком Бернхардом Форстером заснувала вищевказану колонію і проживала там протягом 1886—1889 років.[8]
З 2004 по 2006 роки Вудард, за підтримки віце-президента США Діка Чейні, очолював численні експедиції до Нуева Германія.[10] В 2011 році Вудард дозволив швейцарському письменнику-романісту Крістіану Крахту опублікувати їхнє чимале особисте листування (в якому приділено значну увагу Нуева Германія).[11] Воно вийшло в світ у двох томах під штемпелем Ганноверський університет імені Готфріда Вільгельма Лейбніца Wehrhahn Verlag.[12] В своєму огляді книги Франкфуртер Альгемайне Цайтунг зазначає: «[Вудард і Крахт] стерли межу між життям та мистецтвом».[13] Дер Шпіґель вважає, що перший том, Five Years,[14] є «спірітуалістичною підготовчою роботою» до Imperium—наступного роману Крахта.[15]
На думку Ендрю МакКанна, «Крахт супроводжував Вударда у подорожі до того, що залишилось від місця, на якому нащадки перших поселенців жили в радикально обмежених умовах. Як показує аналіз кореспонденції, Крахт виконав бажання Вударда популяризувати культурний профіль громади і збудувати мініатюрний Байтройтський оперний театр на місці того, що колись було сімейною резиденцією Елізабет Форстер-Ніцше».[16][З. 1] Протягом останніх років Нуева Германія перетворилась на більш привітне місце для відвідування, там з'явилася можливість переночувати, поснідати та відвідати тимчасовий історичний музей.
Машина сновидінь
З 1989 по 2007 роки Вудард будував репродукції Машини сновидінь,[17] стробоскопічного винаходу, розробленого Бріоном Гайсіном і Ієном Соммервілем, який являє собою прорізаний циліндр з міді або паперу, що обертається навколо електричної лампи. Спостереження за машиною із заплющеними очима може викликати психічні аберації, які можна порівняти з відчуттями під час наркотичної інтоксикації або сновидіннями.[18][З. 2]
Після демонстрації Машини сновидінь на Ports of Entry[19][20]—візуально-ретроспективній художній виставці Вільяма С. Барроуза в Музеї мистецтв округу Лос-Анджелес, Вудард потоваришував з автором винаходу і подарував йому на його 83й (і останній в житті) день народження її «Богемську модель» (зроблену з паперу).[21][22] Попередню машину було продано в 2002 році приватному колекціонеру на аукціоні Сотбі, а більш нову — позичено на тривалий час з маєтку Барроуза і виставлено в Spencer Museum of Art.[23]
Примітки та зауваження
Зауваження
- Швейцарський класик-мовознавець Томас Шмідт порівняв письмовий стиль Вударда з другорядним персонажем роману Томас Пінчон.
- В 1990 році Вудард придумав вигаданий психоактивний пристрій, «Фералімінальний лікантропізатор», ефект впливу якого нібито є протилежним аналогічній дії Машини сновидінь.
Примітки
- Сілетті, М. Дж., Sounding the last mile: Music and capital punishment in the United States since 1976, докторська дисертація під керівництвом проф. Дж. Мейгі, Іллінойський університет в Урбана-Шампейн, 2018 p., c. 240–241.
- Карпентер, С., «In Concert at a Killer's Death», Лос-Анджелес Таймс, 9 травня 2001 р.
- Реппінг, A., Портрет Вудард (Сіетл: Гетті Імейджес), 2001 р.
- Рейх, K., «Family to Sue City, Firms Over Angels Flight Death», Лос-Анджелес Таймс, 16 березня, 2001 р.
- Доусон, Дж., Los Angeles' Angels Flight (Маунт Плезант, Південна Кароліна: Аркадія Паблішинг, 2008 р.), с. 125.
- Maнзер, T., «Pelican's Goodbye is a Sad Song», Пресс-Телеграм, 2 жовтня 1998 р.
- Кароцці, I., «La storia di Nueva Germania», ІІ Пост, 13 жовтня 2011 р.
- Рінікер, C., «Autorschaftsinszenierung und Diskursstörungen in Five Years», з Дж. Болтоном та ін., під ред., German Monitor 79; Лейден: Брілл, 2016 p.
- Чандарлапати, Р., «Woodard and Renewed Intellectual Possibilities», в Seeing the Beat Generation (Джефферсон, ПК, США: Макфарланд та Компанія, 2019), c. 98–101.
- Епштейн, Дж., «Rebuilding a Home in the Jungle», Сан-Франциско Кронікл, 13 березня 2005 р.
- Шрьотер, Дж., «Interpretive Problems with Author, Self-Fashioning and Narrator», з Бірке, Кьоппе, під ред., Author and Narrator (Берлін: Де Груйтер, 2015 р.), с. 113—138.
- Вудард, Д., «In Media Res», 032c, літо 2011 p., с. 180—189.
- Лінк, M., «Wie der Gin zum Tonic», Франкфуртер Альгемайне Цайтунг, 9 листопада 2011 р.
- Kрахт, C., і Вудард, Five Years (Ганновер: Верхан Верлаг, 2011 р.).
- Діез, Дж., «Die Methode Kracht», Дер Шпіґель, 13 лютого 2012 р.
- МакКанн, A. Л., «Allegory and the German (Half) Century», Сідней Рів'ю оф Букс, 28 серпня 2015 р.
- Aллен, M., «Décor by Timothy Leary», Нью-Йорк Таймс, 20 січня 2005 р.
- Вудард, нотатки програми, Програма, Берлін, Листопад 2006 р.
- Кнайт, C., «The Art of Randomness», Лос-Анджелес Таймс, 1 серпня 1996 р.
- Боллес, Д., «Dream Weaver», LA Weekly, 26 липня—1 серпня 1996 р.
- Посольство США в Празі, «Literární večer s diskusí», жовтень 2014 р.
- Вудард, «Burroughs und der Steinbock», Швейзер Монат, березень 2014 p., с. 23.
- Spencer Museum of Art, Dreamachine, Канзаський університет.
Посилання
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Девід Вудард
- Публікації Девіда Вударда в каталозі Helveticat Швейцарської національної бібліотеки
- Девід Вудард у Бібліотеці Конгресу
- Девід Вудард, Kiddle