Зниклі та вбиті жінки корінного населення

Проблема зниклих та вбитих корінних жінок (MMIW) непропорційно зачіпає корінні народи Канади та США, особливо ті, що живуть у корінних поселеннях (FNMI, корінні народи Канади, метиси, інуїти) та корінних американських громадах.[1][2][3][4] Масовий рух у США та Канаді працює над підвищенням обізнаності про зниклих та вбитих корінних жінок та дівчат (MMIWG) шляхом організованих маршів; створення баз даних; засідання місцевих громад, міських рад та племінних рад; проведення тренінгів про домашнє насильство для поліції.[5]

MMIW було описано як канадійську національну криза[6][7][8] та канадійський геноцид.[9][10][11][12] У відповідь на неодноразові заклики груп корінних жителів, активістів та неурядових організацій уряд Канади під керівництвом прем'єр-міністра Джастіна Трюдо в вересні 2016 року створив національний громадський проєкт "Національне розслідування зниклих та вбитих корінних жінок та дівчат".[13][14] За результатами розслідування між 1980 і 2012 роками корінні жінки та дівчата становили 16% усіх вбивств жінок у Канаді, тоді як у країні вони складали лише 4% жіночого населення.[15] Розслідування було завершено та представлено громадськості 3 червня 2019 р.

У звіті Канадійської поліції за 2014 рік під назвою "Зниклі та вбиті тубілки: національний оперативний огляд" було виявлено, що понад 1000 жінок корінного населення були вбиті протягом 30 років.[16] З 2001 по 2015 рік рівень вбивств жінок корінного населення в Канаді був майже в шість разів вищим, ніж рівень вбивств жінок, що не належать до корінних народів. Це становить 4,82 особи на 100 000 населення проти 0,82 особи на 100 000 населення".:22 У Нунавуті, Юконі, на Північно-західних територіях, а також у провінціях Манітоба, Альберта та Саскачеван це надмірне представництво корінних жінок серед жертв вбивств було ще вищим.:22 Асоціація корінних жінок Канади (NWAC) зафіксувала 582 випадки з 1960-х років, 39% - після 2000 року. При цьому адвокаційні групи стверджують, що в Канаді зникло безвісти жінок набагато більше, а найбільша кількість випадків - у Британській Колумбії. Помітні випадки включають 19 жінок, загиблих під час вбивств на шосе Сліз, та деякі з 49 жінок із району Ванкуверу, вбитих серійним вбивцею Робертом Піктоном.[10]

У США корінні американки більш ніж удвічі частіше зазнають насильства, ніж будь-яка інша демографічна група. Кожна третя корінна жінка зазнає сексуального насильства протягом свого життя, і 67% цих нападів здійснюються немісцевими особами.[17][18][19][20][21][lower-alpha 1] Перезатверджений у 2013 році федеральний закон про насильство над жінками (VAWA) вперше надав племенам юрисдикцію для розслідувань та переслідувань кримінальних злочинів в сім'ях, де присутнє правопорушення як за участю корінних американців, так і злочинців некорінного походження на території резервацій.[23][lower-alpha 2] У 2019 році Палата представників на чолі з Демократичною партією прийняла HR 1585 (Закон про повторне санкціонування насильства над жінками від 2019 року) 263–158 голосами, що значно збільшує права племен щодо переслідування злочинців. Законопроект не був прийнятий Сенатом, який на той час мав більшість республіканців.[25]

Правоохоронні органи, журналісти та активісти корінних громад як у США, так і в Канаді борються за усвідомлення зв'язку між сексуальним домаганням, сексуальним насильством та жінками, які зникають і гинуть.[26][27][28]

Передумови та огляд

Як група, яка була "соціально, економічно та політично маргіналізованою",[29] корінні жінки часто ставали об'єктами ненависті та насильства.[30] Такі фактори, як бідність та бездомність, а також такі історичні фактори, як расизм, сексизм та спадок колоніалізму сприяють їхній віктимізації.[31] Травма, спричинена зловживаннями в системі шкільної освіти Канади, також відіграє певну роль.[15][32]

Жінки корінного населення в 3–3,5 рази частіше стають жертвами насильницьких злочинів, ніж інші жінки[33][34] і насильство, з яким вони стикаються, часто є більш серйозним.[35]

Канада

За даними активістів, у Канаді "тисячі випадків" зниклих та вбитих корінних жінок за останні півстоліття не були належним чином розслідувані через нібито упередженість поліції.[10] Як приклад наводяться 49 жінок, вбитих серійним вбивцею Робертом Піктоном, який врешті був ув'язнений у 2007 році. Сім'ї стверджували, що Піктон міг продовжувати вбивати довго, оскільки поліція серйозно не сприймала зникнення жінок, оскільки більшість з них були працівниками секс-бізнесу та корінними жительками.[11]

У звіті статистики Канади 2011 р. підраховано, що між 1997 і 2000 рр. рівень вбивств серед тубілок був майже в сім разів вищим, ніж у інших жінок. Порівняно з жінками та дівчатами, які не є корінними жительками, вони також "непропорційно постраждали від усіх форм насильства".[15] Тубілки також значно надмірно представлені серед канадійських жертв вбивств[36] і набагато частіше за інших жінок зникають.[37]

У звіті RCMP за 2014 рік під назвою "Зниклі та вбиті тубілки: національний оперативний огляд" було виявлено, що понад 1000 жінок корінного населення були вбиті протягом 30 років.[16] У той час як кількість вбивств жінок, що не належать корінних народів, за 1980-2015 роки зменшилася, кількість корінних жінок, які стали жертвами вбивств, зросла з 9% усіх жертв вбивств у 1980 році до 24% у 2015 році.:55:24 З 2001 по 2015 рік рівень вбивств жінок корінного населення в Канаді був майже в 6 разів вищим, ніж рівень вбивств жінок, що не належать корінних народів, що становить 4,82 на 100 000 осіб проти 0,82 на 100 000 осіб.:22 У Нунавуті, Юконі, на Північно-західних територіях, а також у провінціях Манітоба, Альберта та Саскачеван ця надмірне представництво корінних жінок серед жертв вбивств було ще вищим.:22 Паралельно зі збором даних про зниклих та вбитих жінок, що фінансується федеральним урядом до 2010 року; Асоціація корінних жінок Канади (NWAC) зафіксувала 582 випадки з 1960-х років, з 39% після 2000 року. Тим не менше, адвокаційні групи стверджують, що зникло безвісти набагато більше жінок, а найбільша кількість випадків - у Британській Колумбії. Помітні випадки включають 19 жінок, загиблих під час вбивств на шосе Сліз, та деякі з 49 жінок із району Ванкуверу, вбитих серійним вбивцею Робертом Піктоном.[10]

У відповідь на неодноразові заклики груп корінних жителів, активістів та неурядових організацій уряд Канади під керівництвом прем'єр-міністра Джастіна Трюдо створив Національне розслідування зниклих та вбитих корінних жінок та дівчат у вересні 2016 р.[14] Згідно з передумовами розслідування від 22 квітня 2016 року, між 1980 і 2012 роками корінні жінки та дівчата становили 16% усіх вбивств жінок у Канаді, тоді як вони становили лише 4% жіночого населення Канади.[15]

Сполучені Штати

У США корінні американські жінки більш ніж удвічі частіше зазнають насильства, ніж будь-яка інша демографічна група. Кожна третя тубілка зазнає сексуального насильства протягом свого життя, і 67% цих нападів здійснюються нерідними.[17][18][19][20][21][lower-alpha 3] Ліза Бруннер, виконавчий директор Першої національної коаліції "Священні духи", заявляє:

Що сталося завдяки федеральному закону та політиці США. Бо вони створили землі безкарності як майданчик для серійних ґвалтівників, насильників, вбивць, тих, від яких наші діти взагалі не захищені.[38]

Федеральний закон про насильство над жінками (VAWA) був перезатверджений у 2013 році. У ньму вперше племенам нададано юрисдикцію розслідувати та переслідувати злочини у справах домашнього насильства за участю як корінних американців, так і немісцевих правопорушників із застереженнями.[23][lower-alpha 4] У 2019 році Демократична партія прийняла HR 1585 ( Закон про насильство проти жінок від 2019 року) шляхом голосування 263–158, що значно збільшує права обвинувачення племен. Однак у республіканському сенаті його прогрес зупинився.[25] Правоохоронні органи, журналісти та активісти у корінних громадах - як у США, так і в Канаді - боролися, щоб усвідомити цей зв’язок між торгівлею сексуальними послугами, сексуальними домаганнями, сексуальним насильством та жінками, які зникають і гинуть.[26][27][28]

Статистика Канади

Різні групи збирали дані за різні періоди часу та використовуючи різні критерії. Наявні дані свідчать про те, що кількість зниклих і вбитих тубілок є непропорційно високою порівняно з їхнім відсотком від загальної кількості населення.[39]

Одним з найбільш значущих висновків звіту "Національне розслідування зниклих та вбитих корінних жінок та дівчат"[13] від червня 2019 року було те, що не було "достовірної оцінки кількості зниклих та вбитих корінних жінок, дівчат та сексуальних меншин в Канаді.":234 Одна з причин полягає в тому, що Канада не вела базу даних про зниклих людей до 2010 року, що ускладнило визначення частоти вбивств або зникнення безвісти корінних жінок або порівняння їх даних із даними інших груп населення.[40]

За даними активістів, у Канаді "тисячі випадків" зниклих та вбитих корінних жінок за останні півстоліття не були належним чином розслідувані через нібито упередженість поліції.[10] Як приклад наводяться 49 жінок, вбитих серійним вбивцею Робертом Піктоном, який врешті був ув'язнений у 2007 році; сім'ї стверджували, що Піктон міг продовжувати вбивати так довго бо поліція не сприймала зникнення серйозно, оскільки більшість жінок були працівниками секс-бізнесу та корінними жительками.[11]

Національний центр зниклих безвісти та невідомих решток (NCMPUR) підрозділу Канадської поліції був створений у 2010 році у відповідь на запит розслідування вбитих та зниклих безвісти корінних жінок, особливо у зв'язку з тим, що стало відомо про "Шосе сліз" - район перетину шосе навколо шосе 16 у Британській Колумбії.[40][41] Для того, щоб відстежити національну картину зниклих безвісти по всій Канаді, RCMP створив підрозділ пошуку зниклих дітей, осіб та невідомих залишків (MCPIR) та розробив алгоритм збору та збору "всіх звітів про зниклих безвісти та відповідних звітів, поданих поліцією по всій Канаді" до Канадійського поліцейського інформаційного центру (CPIC). Починаючи з 2010 року щоб створити "національну структуру звітів про зниклих безвісти за провінцією, віком (дитина чи дорослий), статтю та ймовірною причиною" NC/MPUR публікує "Швидкий інформаційний бюлетень NCMPUR".[42]

За базою даних, складеною в рамках програми докторської дисертації 2013 р., з 1946 по 2013 рік було виявлено 824 зниклих або вбитих корінних жінок. У звіті RCMP за 2014 рік зазначається, що "між 1980 і 2012 роками їх кількість зросла майже до 1200".

З 1980 по 2012 рік корінні жінки та дівчата становили 16% усіх вбивств жінок у Канаді, в той час як вони складають лише 4% жіночого населення Канади.[15] У звіті статистики Канади за 2011 рік підраховано, що між 1997 і 2000 рр. рівень вбивств жінок корінного населення майже у сім разів перевищував показник інших жінок.:43[43]

У той час як кількість вбивств жінок, що не належать до корінних народів, зменшилася між 1980 і 2015 роками, кількість корінних жінок, які стали жертвами вбивств, зросла з 9% усіх жертв вбивств у 1980 році до 24% у 2015 році.:55 :24 З 2001 по 2015 рік рівень вбивств жінок корінного населення в Канаді був майже в шість разів вищим, ніж рівень вбивств жінок, що не належать до корінних народів, що становить 4,82 особи на 100 000 населення проти 0,82 особи на 100 000 населення".:22 У Нунавуті, Юконі, на Північно-західних територіях, а також у провінціях Манітоба, Альберта та Саскачеван це надмірне представництво корінних жінок серед жертв вбивств було ще вищою.:22 Згідно з дослідженням 2007 року, проведеного у провінції Сасквачеван, єдиній провінції, яка систематично переглядала справи про зниклі безвісти за справами, що стосуються жінок корінних народів - було встановлено, що жінки корінного населення становили 6% населення провінції та 60% зниклих жінок.[44]

У звіті CBC про розслідування "Зниклі та вбиті: нерозкриті справи корінних жінок та дівчат" було створено інтерактивну базу даних, яка включала понад 300 осіб нерозкритих справ про зниклих та вбитих корінних жінок до лютого 2016 р.[45] CBC розслідував 34 випадки, коли сім'ї не погоджувались з рішучістю розслідування влади; він виявив "підозрілі обставини, незрозумілі синці та інші фактори, які свідчать про необхідність подальшого розслідування".[46]

Звіти RCMP (2014, 2015)

Наприкінці 2013 року Уповноважений RCMP розпочав дослідження зареєстрованих випадків зниклих та вбитих корінних жінок у всіх поліційних юрисдикціях Канади. Результатом розслідування став звіт, замовлений адміністрацією Стівена Харпера, під назвою "Зниклі та вбиті жінки-тубілки: Національний оперативний огляд", який був опублікований 27 травня 2014 року і сагає в глибину 1951 року.:6 У звіті зазначається, що в період з 1980 по 2012 рік по всій країні було вбито або зникло безвісти 1181 тубілок.[47][48] Більше того, він повідомляв, що за 33-річний період (1980–2012 рр.) було зафіксовано 1181 інцидент та 225 нерозкритих справ. Серед усіх вбивств жінок (корінних та не корінних) було розкрито 80%. Із випадків, проаналізованих RCMP, 67% стали жертвами вбивств, 20% - зниклими безвісти, 4% - підозрілою смертю та 9% - невідомими.:6

У 2015 році RCMP опублікував оновлений звіт, який показав, що часу звіту з 2014 року рівень вбивств та відсоток розкритих випадків (80%) практично не змінилися. Оновлення 2015 року повідомляло, що:

106 нерозкритих справ про вбивства та 98 нерозкритих випадків зниклих (підозрілі чи невідомі обставини) залишаються невирішеними. Зменшення з 225 нерозкритих справ до 204 минулого року показує загальний рівень вирішення 9,3%: 11,7% для вбивств та 6,7% для зниклих тубілок.:6

Дослідження RCMP здебільшого обмежувалось злочинами, вчиненими в районах, які охороняються RCMP, оскільки оновлення 2015 року не включало дані про вбивства що досліджуються "понад 300 поліцейськиими інституціями, що не належать до RCMP", які були включені в Огляд 2014 року.:3

Одне з найбільш значущих висновків FDRP, як частина остаточного звіту Національного розслідування, стосувалося звітів RCMP за 2014 та 2015 роки, в яких "виявлено [вузькі] та неповні причини вбивств жінок та дівчат корінного населення в Канаді".:234

Уряд Харпера, включаючи Бернарда Валькурта, який працював федеральним міністром у справах корінних народів та північного розвитку з 2013 по 2015 рік, відхилив заклики провести розслідування щодо зниклих та вбитих корінних жінок, заявивши, що проведено достатньо досліджень.[49] Було заявлено, що вирішують проблему "за допомогою широких заходів громадської безпеки та кримінального судочинства". Восени 2015 року Волкорт заявив, що "смертність та зникнення зводились до відсутності поваги у тубільців щодо прав корінних жінок і закликав керівників та ради вжити заходів". Під час приватної зустрічі між Валькуртом та керівниками, яка відбулася 20 березня 2015 року в Калгарі, Валькурт оприлюднив статистичні дані зі звіту RCMP за 2015 рік. Він обурив начальників поліції, коли сказав, що "до 70 відсотків вбитих і зниклих безвісти корінних жінок походять з їхніх власних громад",[50] обґрунтовуючи свої тези висновками звіту RCMP за 2015 рік.:249 [51]

У відповідь на заяву Валькурта, начальниця Маршалл Берніс Маршалл направила офіційний запит до РКМП 26 березня 2015 року, в якому вона попросила надати звіт РКМП за 2015 рік, а також доступ до даних Національного центру зниклих безвісти та невідомих решток (NCMPUR).[41][lower-alpha 5] У своїй відповіді на запит Маршалла 7 квітня 2015 року тодішній комісар RCMP Боб Полсон заявив, що, хоча звіт від 27 травня 2014 року був в мережі, RCMP не мав повноважень оприлюднювати дані NCMPUR. Він додав, що RCMP не розкриває статистичні дані про етнічну належність осіб, які вчинили злочин, згідно із Законом про доступ до інформації, щоб поважати їх "політику без упередженості", оскільки оприлюднення "етнічної приналежності [правопорушників] може потенційно стигматизувати та маргіналізувати вразливе населення".[52] Потім Полсон підтвердив статистику, яку цитував Валькурт, сказавши:

Зведені дані майже 300 поліцейських органів, що надали внески, підтвердили, що 70% правопорушників мали тубільне походження, 25% були нетубільцями та 5% були невідомої етнічної приналежності. Однак актуальною є не етнічна приналежність злочинця, а саме стосунки між жертвою та злочинцем, що спрямовує нашу увагу щодо профілактики... Жінки-тубілки були вбиті подружжям, членом сім'ї або близькими родичами в 62% випадків; аналогічно, нетубілки були вбиті подружжям, членом сім'ї або близькими родичами у 74% випадків. Вбивства жінок за будь-якою етнічною ознакою нерозривно пов’язані з сімейним та подружнім насильством; саме з цієї причини аналіз та запобіжні заходи РЦМД зосереджені на стосунках між жертвою та правопорушником.[52]

Знак, виставлений на акції протесту, що відбулася 4 березня 2014 року на території Тендінага Мохаук, Онтаріо.

Полсон скопіював цей лист Валькурту, тодішньому прем'єр-міністру Альберти Джиму Прентису, Мішель Муді-Ітвару[lower-alpha 6] з Асамблеї перших націй (AFN) та Лорні Мартін з Асоціації корінних жінок Канади (NWAC).[49]

Один з головних висновків судово-аудиторської перевірки Національного розслідування у 2016–2019 рр. групою Проекту судового огляду документів (FDRP), заснований на аналізі поліцейських записів та звітів, сотень документів та тисяч файлів - кількість яких була викликана до суду., було те, що "часто цитована статистика, згідно з якою корінні чоловіки несуть відповідальність за 70% вбивств корінних жінок та дівчат, фактично не підтверджений".:249 [51] Згідно з підсумковим звітом Національного розслідування від 3 червня 2019 року, "статистика, на яку покладається Звіт РКМП за 2015 рік, є неточною та представляє оманливу картину відносин між правопорушниками та жертвами у справах про вбивства корінних жінок. Емпіричною основою позову, викладеного у Звіті за 2015 рік, є аналіз вузьких статистичних даних щодо 32 вбивств корінних жінок та дівчат під юрисдикцією RCMP у 2013 та 2014 рр." :249

Звіт NWAC (2005)

У базі даних NWAC, яка була створена за рахунок федерального фінансування в 2005 році, повідомляється, що з 1960-х по 2010 рік було 582 зниклих та вбитих. Це було вперше, коли число було надано на основі досліджень.[53]:12 але вони вважають, що їх набагато більше. "Гледіс Радек, співзасновниця Walk 4 Justice, заявила, що її група зібрала імена, розмовляючи з людьми під час походу по Канаді в 2008 році. Вони завершили збирати інформацію в 2011 році". Крім того, коли "CBC News зв'язалася з одним з активістів, який надав інформацію NWAC, вона сказала, що приблизно 60 до 70 відсотків з чотирьох тисяч людей у її списку були корінними жителями".[54][55][56]

Згідно зі статтею CBC News від лютого 2016 року, міністерка Канади, відповідальна за статус жінок, Петті Хайду, на основі звіту NWAC і спочатку зібраного в рамках ініціативи "Правосуддя Walk 4" 2008 року заявила, що кількість жінок і дівчат корінного населення, які зникли безвісти або були вбиті в Канаді з 1970-х років, є невизначеною і може становити до 4000 осіб. Звіт RCMP підрахував, що дана кількість становить приблизно 1000 осіб.[16] CBC News також повідомляв, що "активісти, що працюють в рамках ініціативи Правосуддя Walk 4, почали збирати імена корінних жінок, які зникли безвісти або вбили - вони перестали рахувати, коли дійшли до 4232". Хайду заявила, що в історичному плані правоохоронні органи не повідомляли про випадки вбивств або зниклих безвісти корінних жінок.

Шосе сліз

Термін "шосе сліз" охоплює 700 кілометровий відрізок 16 шосе від Принс-Джорджа до Принц-Руперта (Британська Колумбія), який з 1969 року був місцем вбивства та зникнення багатьох жінок, корінних корінних народів.[57][58][29]

У відповідь на кризу "шосе сліз", RCMP у ВС запустив проєкт E-Pana у 2005 році. Він ініціював розслідування 9 вбитих жінок, створивши оперативну групу в 2006 році. У 2007 році він додав ще 9 справ, до яких належать випадки як вбитих, так і зниклих безвісти жінок на шосе 16, 97 та 5. До складу оперативної групи входить понад 50 слідчих, і справи включають справи з 1969 по 2006 рік.[59]

Урядові організації та організації корінних народів мають різні оцінки кількості жертв вздовж шосе, при цьому поліція виявила 18 вбивств і зникнень, з них 13 підлітків, а інші організації ставлять цю цифру ближче до 40.[53] Причиною такої чисельної розбіжності є те, що для того, щоб зникнення чи вбивство були включені до статистики проекту, RCMP вимагає, щоб злочин стався в межах милі від шосе 16, 97 або 5; їхній підрахунок відкидає всі випадки, що мають місце в інших місцях маршруту.

Багато людей, які не мають автомобілів, цією ділянкою шосе їдуть автостопом. Вбивства "Шосе сліз" призвели до ініціатив уряду Британської Колумбії, щоб відмовити жінок від автостопу, таких як білборди вздовж шосе, що попереджають жінок про потенційні ризики.[60] Створено численні документальні фільми, що присвячені жертвам, пов’язаним з цією магістраллю. Канадійські ЗМІ часто посилаються на шосе, висвітлюючи зниклих і вбитих корінних жінок, дівчат та дводушних осіб у Канаді. 

Канадійське національне розслідування щодо MMIWG

Після федеральних виборів у 2015 році в Канаді ліберальний уряд під керівництвом прем'єр-міністра Джастіна Трюдо підтримав обіцянку передвиборчої кампанії та оголосив про ініціювання національного громадського розслідування 8 грудня 2015 р.[61]

З грудня 2015 року по лютий 2016 року уряд проводив попередні зустрічі з різними людьми, включаючи сім'ї, працівників різних служб, провінцій та корінних організацій, щоб визначити, як структурувати розслідування. Згідно з передумовами розслідування від 22 квітня 2016 року, між 1980 і 2012 роками корінні жінки та дівчата становили 16% усіх вбивств жінок у Канаді, тоді як вони становили лише 4% жіночого населення Канади.[15]

Мандат та прогнозований термін розслідування були опубліковані 3 серпня 2016 року. На додаток до орієнтовних витрат на розслідування в розмірі 53,8 млн. канадських доларів, протягом чотирьох років уряд додав 16,17 млн. доларів на створення підрозділів зв’язку з питань сімейної інформації в кожній провінції та території.[61]

Національне розслідування зниклих та вбитих корінних жінок та дівчат було офіційно розпочато 1 вересня 2016 р.[14] Розслідування було визнано незалежним від уряду Канади, і п'ять уповноважених були призначені для нагляду за процесом незалежного розслідування: Маріон Буллер (головний комісар), Мішель Одетт, Каджак Робінсон, Мерилін Пойтрас та Брайан Ейольфсон.[62]

Проміжний звіт очікувався від розслідування в листопаді 2017 року. Початковою датою завершення розслідування було визначено 31 грудня 2018 року; однак у травні 2017 року головний уповноважений із розслідування заявив, що воно може вимагати продовження у федерального уряду.[63]

У лютому 2017 року було сформовано Національний сімейний дорадчий гурток, до складу якого входили члени сімей зниклих та вбитих корінних жінок та дівчат з усієї Канади.[64]

Збір даних

Заяви для розслідування збиралися з усієї Канади з травня 2017 року по грудень 2018 року.[64]

Після попередніх формальних громадських слухань (маються на увазі як «істина» збір консультативної зустрічі) в квітні 2017 року, почали надходити скарги спостерігачів щодо способу розслідування, його складу і адміністрації, а також передбачуваного відсутності прозорості.[65]

Громадські слухання були першою частиною "процесу збору правди", який проходив з 31 травня 2017 року по 8 квітня 2018 року в 15 місцях по всій Канаді.[64] Докази були взяті у 50 свідків під час перших слухань протягом трьох днів у травні 2017 року в Уайтхорсі, Юкон.[65][66]

У липні 2017 року Асамблея Перших Націй попросила федеральний уряд відновити розслідування, переглянути його мандат і продовжити свій графік, щоб дозволити більше збирати дані.[67]

Протягом 2017 року ряд ключових співробітників залишали запит.[68][69] Наприклад, виконавчий директор Мішель Моро заявила в червні, що покине свою посаду наприкінці липня. [70] Мерилін Пойтрас також подала у відставку з посади уповноваженого в липні, заявивши у своєму листі до прем'єр-міністра:

Мені ясно, що я не можу виконувати свої обов'язки уповноваженої в рамках процесу, розробленого в його поточній структурі... Я вважаю, що ця можливість залучити спільноту до місця та лікування жінок корінних народів надзвичайно важлива і необхідна. Настав час Канаді зіткнутися з цими відносинами та відновити їх.[71] [72]

8 серпня 2017 року Ванік Хорн-Міллер, директорка з питань відносин з громадою, пішла з посади,[73] а 8 жовтня того ж року CBC News повідомило, що головний юрист і директор з розслідування також подали у відставку.[74]

1 листопада 2017 року запит опублікував проміжний звіт під назвою "Наші жінки та дівчата священні". 5 червня 2018 року федеральний уряд оголосив про продовження Національного розслідування на шість місяців.[64] У жовтні 2018 року Розслідування оголосило останню дату своїх публічних слухань, після чого уповноважені повинні написати остаточний звіт та подати рекомендації уряду Канади до 30 квітня 2019 року.[75]

Процес збору правди за запитом [64]
Частина Період Фокус
1 31 травня 2017 року - 8 квітня 2018 року Слухання громади
Серпень 2017 року Слухач знань та експертів (закон корінних народів)
Травень – червень 2018 року Слухання зберігачів знань та експертів (права людини; расизм),
3 Травень – червень 2018 року Інституційні слухання (державні служби; поліцейська політика та практика)
4 Вересень – жовтень 2018 року Слухання (колоніальне насильство; система кримінального судочинства, добробут сім'ї та дітей; сексуальна експлуатація)

Підсумковий звіт (3 червня 2019 р.)

Остаточний звіт під назвою "Відновлення влади та місця: Остаточний звіт національного розслідування зниклих та вбитих корінних жінок та дівчат", що складається з томів 1a та 1b, був опублікований 3 червня 2019 року. У томі 1а головний уповноважений із розслідування Маріон Буллер заявила, що високий рівень насильства, спрямований проти жінок та дівчат FNIM, "викликаний діями та бездіяльністю держави, корінням яких сягає колоніалізму та колоніальної ідеології".

Готуючись до остаточного звіту та для виконання свого мандату, Комісія провела численні збори та 24 слухання по всій Канаді, зібрала заяви від 750 осіб, провела інституційні візити у 8 виправних установах, провела чотири керовані діалоги та провела 8 перевірочних зустрічей.:4 У 15 громадських слуханнях було 468 членів родини та жертв насильства, і загалом у них взяли участь 2380 людей. Було проведено 147 приватних сеансів, де понад "270 членів сім'ї та ті, хто вижив, поділились своїми історіями". Було опитано 819 осіб, творчі художні вислови яких «стали частиною архіву спадщини Національного розслідування». Дослідження також вказує, що "84 свідки-експерти, старійшини та зберігачі знань, працівники служб та чиновники дали показання в рамках дев'яти слухань в установах та експертах та зберігачів знань".:49

Проєкт судового огляду документів (FDRP)

Сім'ї, які давали свідчення Національному розслідуванню, висловлювали величезне занепокоєння, вважаючи, що розслідування в поліції було "помилковим" і що поліцейські служби "не виконали свого обов'язку належним чином розслідувати злочини, вчинені проти них або їхніх близьких". У відповідь на це було створено Проєкт судово-медичної експертизи документів (FDRP) для "перегляду поліції та інших пов'язаних з ними інституційних справ".:233 Було створено дві команди FDRP, одна для Квебеку, а інша для решти Канади. Друга команда повістила в суд 28 працівників поліції, видала 30 повісток, розглянула 35 звітів та отримала та проаналізувала 174 файли, що складаються з 136 834 документів, що представляють 593 921 сторінку.:233

Найважливішими висновками, визначеними FDRP, були:

  1. Не існує "достовірної оцінки кількості зниклих і вбитих корінних жінок, дівчат та 2SLGBTQQIA в Канаді".
  2. Звіти RCMP за 2014 та 2015 роки щодо MMIWG "виявили [вузькі] та неповні причини вбивств жінок та дівчат корінного населення в Канаді".
  3. "Часто цитована статистика, згідно з якою корінні чоловіки несуть відповідальність за 70% вбивств корінних жінок та дівчат, фактично не обґрунтована".[76]
  4. "Практично не було знайдено інформації ні про кількість, ні про причини зниклих і вбитих жінок і дівчат-метисок та інуїтів та корінних 2SLGBTQQIA осіб".
  5. "Громади корінних народів, особливо у віддалених районах, мають недостатньо пріоритетів і не мають достатніх ресурсів".
  6. "Поліцейські служби не мають достатнього зв’язку з сім’ями та громадами корінних народів, а громади корінних народів - недовіряють поліції".
  7. "Продовжує бракувати комунікації та координації між поліцією та іншими сервісними органами".
  8. "Смерть та зникнення жінок корінного населення, дівчат та осіб нетрадиційної орієнтації відзначаються байдужістю. Зокрема, упередження, стереотипи та неточні переконання та ставлення до корінних жінок, дівчат та осіб нетрадиційної орієнтації негативно впливають на розслідування поліції, і тому смерть та зникнення розслідуються та розглядаються інакше, ніж інші випадки".:234

Заклики до справедливості щодо дітей та молоді

Учасники заходу MMIW, 2013 рік

Ряд "Закликів до справедливості" стосується питань, що стосуються саме дітей та молоді. Розділ 2 ("Заклики до справедливості для всіх урядів: Культура") закликає уряди:

  • Визнати права корінних народів з точки зору їх культури як невід'ємне право
  • Визнати мови корінних народів офіційними мовами
  • Надати кошти на підтримку відновлення культур корінних народів
  • Створити освітні можливості, що включають мову корінних народів
  • Виховувати широку громадськість та представників соціальних служб про антирасизм та антисексизм та реалізовувати соціальні рухи на основі протистояння стереотипам
  • Підтримати збільшення представництва корінних народів у засобах масової інформації

У розділах 12.5 - 12.10 "Заклику до соціальної роботи" та тих, хто причетний до допомоги дітям, теми фінансової підтримки, соціальних служб, доступу до їх культури та адвокатської діяльності вводяться як одні з найбільш важливих закликів до дій.

  • Забезпечувати фінансову підтримку ресурсів та спеціалізованої допомоги, що надається урядом членам родин або громади зниклих дітей та вбитих корінних жінок
  • Служби допомоги дітям забезпечать, щоб член сім'ї або близький друг піклувався про дітей корінного населення. Тоді нові опікуни отримують фінансову підтримку, рівну сумі прийомної сім'ї.
  • Усі рівні влади повинні забезпечити, щоб діти корінних народів мали доступ до культурних та мовних програм, які відповідають їх культурі
  • Провінційні та територіальні уряди закликали припинити культурно-цільову практику вилучення корінних дітей у матерів/сімей державою за допомогою сповіщень про народження та введення їх у систему соціального забезпечення через євроцентричні цінності
  • Підсумковий звіт зазначає, що протягом одного року питання захисту та підзвітності повинні бути спрямовані на дітей та молодь корінного населення. Рекомендуйте кожній юрисдикції призначити адвоката для дітей та молоді
  • Негайне прийняття Канадського трибуналу з прав людини 2017 CHRT 14 для реалізації Принципу Йорданії федеральними, провінційними та територіальними урядами щодо всіх дітей перших націй, метисів та інуїтів.

Заклик до всіх канадійців

Розділ 15 закликає до участі всіх канадійців. У межах восьми підрозділів він встановлює, що це дії, які здійснюються громадянами, а не державою. Сюди входять такі місця, як будинок, робоче місце та клас. Деякі дії, перелічені в розділі 15, які можуть здійснювати канадійці, включають:

  • Виступи проти насильства щодо корінних жінок, дівчат та осіб нетрадиційної орієнтації
  • Визнання та святкування історії, культури, гордості та різноманіття корінних народів
  • Читання та розуміння остаточного звіту та визнання землі, на якій жили
  • Дозволяючи корінним дівчатам та жінкам генерувати свої індивідуальні рішення.

Канадійський геноцид корінних народів

Згідно статті CBC News у травні 2019 року, національні уповноважені в розслідуванні публічно заявляли, що криза MMIWG є " геноцидом Канади".[9][77] Більш того, головний комісар, Маріон Буллер, сказала, що триває "свідомий, расовий, ідентичний та гендерний геноцид".[78]

У звіті про розслідування MMIWG цитується робота Рафаеля Лемкіна (1900–1959), який ввів термін геноцид.[79] Лемкін пояснив, що геноцид не означає виключно "негайне знищення нації", а є "узгодженим планом різних дій, спрямованих на руйнування основних основ життя національних груп, з метою знищення самих груп".[12]:50–1 Згідно зі статтею Global News, Закон Канади про злочини проти людства та військові злочини 2000 року "пропонує більш широке визначення, говорячи, що геноцид може охоплювати не лише акти вчинення, а й" бездіяльність".

Додатковий звіт про "канадійський геноцид корінних народів відповідно до юридичного визначення" геноциду через його серйозність був оголошений Національним розслідуванням.

3 червня 2019 року Луїс Альмагро, генеральний секретар Організації американських держав (ОАГ), попросив міністра закордонних справ Христю Фріланд підтримати створення незалежного розслідування щодо звинувачення MMIWG щодо канадійського "геноциду", оскільки Канада раніше підтримувала "розслідування звірств в інших країнах , таких як Нікарагуа в 2018 році.[80] 4 червня у Ванкувері прем'єр-міністр Джастін Трюдо заявив, що "сьогодні вранці національне розслідування офіційно представило їх остаточний звіт, в якому вони виявили, що трагічне насильство, яке зазнали жінки та дівчата корінного населення, є геноцидом".[12]

9 червня лідер Консервативної партії Ендрю Шеер заперечив вживання слова геноцид, сказавши: "Я вважаю, що трагедія, яка сталася з цією вразливою частиною нашого суспільства, є власною справою. Я не вірю, що це підпадає під категорію, до визначення геноциду".[81]

Статистика для США

Активістки зниклих та вбитих корінних жінок (MMIW) на Жіночому марші 2018 року у Сан-Франциско

Подібно до ситуації в Канаді, важко зібрати конкретні дані про зниклих та вбитих корінних жінок (MMIW) у Сполучених Штатах. Цій складності сприяє той факт, що багато разів, коли жінки та дівчата корінних народів зникають, або коли жертви вбивств корінних народів невстановлені, місцеві правоохоронні органи не збирали та не зберігали точно криміналістичні докази.[82] Справам було дозволено швидко "охолодитися", а найважливіші докази були "загублені" або ніколи не передавалися від місцевих правоохоронних органів до відповідних органів. [83]

У період з 1992 по 1996 рр., хоч жінки корінного населення зазнавали подібних або більше випадків нападу та злочинності, про них рідше повідомляли.[84]

Оскільки про ці випадки не повідомляється, це дозволило неточно відображати насильство та вбивства у статистичних даних щодо корінних жінок, але також дозволило злочинцям залишатися безкарними.[85] Кілька груп намагалися представити більш точну статистику або виявити відсутність діловодства з боку правоохоронних органів, таких як Бюро статистики юстиції.[84]

З 2010 по 2018 рік у міських громадах США, де трапляється найбільше інцидентів, спостерігали за 71 громадою та збирали дані. У цих 71 містах зареєстровано 506 випадків. З 506 випадків про зникнення згадано 128 або 25%, вбито 280 або 56%, а 98 або 19% досі невідомі.[83]

Непропорційний рівень нападу на корінних жінок зумовлений різними причинами, включаючи, але не обмежуючись, історичною правовою неспроможністю племен самостійно переслідувати за застереженням. Федеральний закон про насильство над жінками був повторно затверджений у 2013 році, який вперше надав племенам юрисдикцію розслідувати та переслідувати кримінальні злочини у справах домашнього насильства за участю корінних американців та некорінних правопорушників у резерваціях,[23] оскільки 26% корінних живуть у резерваціях. У 2019 році Палата представників США прийняла Закон 1585 (Закон про насильство проти жінок від 2019 року) голосуванням 263–158, що значно збільшує права обвинувачення племен. Однак у Сенаті його прогрес зупинився.[25]

Ініціативи США

Активізм та запропоноване законодавство звернули увагу на проблему MMIW до деяких законодавців.[1] У 2018 та 2019 рр. багато штатів США, включаючи Вашингтон, Міннесоту, Арізону та Вісконсін,[86] почали вживати заходів щодо прийняття законодавства для підвищення обізнаності з цього питання та кроків у напрямку створення баз даних для відображення точної статистики щодо зниклих та вбитих корінних жінок і дівчатк.[87][88][89]

В даний час федеральні закони щодо насильницьких злочинів створюють труднощі у роботі з немісцевими злочинцями на рідних землях.[90][1][91]

Згідно з рішенням Верховного суду у справі Оліфант проти Індіанського племені Сукваміш (1978), племінні суди не мають юрисдикційних повноважень щодо неамериканських індіанців та корінних жителів Аляски, і тому не можуть переслідувати або карати їх за злочини за застереженнями. Крім того, Закон про громадянські права індіанців 1968 року обмежує максимальне покарання за будь-який злочин штрафом у розмірі 5000 доларів та тюрмою до одного року.[91] Усі жорстокі злочини, вчинені на землях племен, можуть бути переслідувані федеральним урядом через ФБР через відносини федерального уряду з суверенними племінними державами. За межами Аляски, Каліфорнії, Міннесоти, Вісконсіна, Орегона та Небраски (штати, де застосовується публічне право 280), органи штату та округу не мають кримінальної юрисдикції щодо застережень. Бахман вважає, що цей розподіл влади створює проблеми, оскільки правоохоронні органи змагаються за юрисдикційні повноваження, засновані на характері злочину. Це знижує загальну ефективність правоохоронних органів та забезпечує достатній імунітет негромадянам племен (як правило, представникам домінуючої культури), щоб такі злочини стали звичним явищем. Як зазначалося у фільмі, ФБР не веде даних про зниклих корінних жінок.

Національний день обізнаності про зниклих та вбитих корінних жінок та дівчат

5 травня 2018 року США оголосили національним днем підвищення обізнаності, щоб викликати стурбованість кризою та перефокусувати увагу на питаннях, що стосуються жінок корінних народів. Він сподівається покращити відносини між федеральним та племінним урядами.[92]

Законодавство США

Член міської ради Хуарес, яка підтримує MMIWG, в Сіетлі, штат Вашингтон, 2019

Законопроект Палати представників 1585: 7 березня 2019 року Конгрес представив цей законопроект у Палаті представників, і цей законопроект повинен був повторно затвердити Закон про насильство над жінками 1994 року та інші конкретні причини.[93]

Законопроект про палату представників штату Арізона 2570: 11 березня 2019 року Законодавчий орган штату Арізона прийняв законопроект про засідання Палати представників штату Арізона 2570 «Про створення Комітету з вивчення зниклих та вбитих корінних жінок та дівчат».[94] У разі затвердження в сенаті законопроект буде прагнути "створити дослідний комітет для проведення всебічного дослідження, щоб визначити, як штат Арізона може зменшити та припинити насильство щодо корінних жінок та дівчат".[95] Дослідницький комітет повинен встановити методи відстеження та збору даних, перегляду політики та процедур, перегляду прокурорських тенденцій, збору даних про насильство, виявлення бар'єрів у наданні більшої кількості державних ресурсів, пропозиції заходів, а також запропонувати законодавство для вирішення виявлених проблем.

Закон Савани: Законопроект, відомий як Закон Савани, спочатку був внесений до Конгресу в жовтні 2017 року колишньою сенаторкою Хайді Хайткамп, але пізніше знову внесений в січні 2019 року сенаторкою Лізою Меркавські.[96] Метою Закону Савани є посилення співпраці та координації між "федеральними, державними, племінними та місцевими правоохоронними органами", оскільки це стало однією з основних перешкод для створення точної бази даних. Цей законопроект також передбачає навчання генеральних прокурорів для племінних відомств, а також покращить доступ до баз даних (включаючи Національну систему зниклих та невідомих осіб). Крім того, буде збільшено збір даних, щоб статистика більш точно відображала зниклих та вбитих жінок корінного населення. Цей законопроект був прочитаний двічі в Конгресі та переданий до Комітету з питань індіанців, де він зараз перебуває.[97]

Законопроект 548 про Асамблею штату Вісконсин: 14 жовтня 2019 року законопроект про збори 548 був внесений до Асамблеї штату Вісконсин. Цей законопроект створить робочу групу з питань зниклих та вбитих жінок та дівчат із племен. Цей законопроект отримав громадські слухання 3 березня 2020 року, але не отримав голосування та не був прийнятий в закон.[86] Оскільки законодавчий орган не прийняв законопроект про створення цієї робочої групи, генеральний прокурор штату Вісконсин Джош Каул у четвер, 2 липня 2020 р., оголосив про створення робочої групи з питань зниклих та вбитих корінних жінок та дівчат у штаті Вісконсин в рамках Міністерства юстиції штату Вісконсин.[98] Згідно резолюції 1 Сенату 1 квітня 2020 року рішення прийняти вдалося.

Президентська робоча група

Виконавчий наказ 13898, підписаний президентом Трампом, сформував Цільову групу з питань зниклих та вбитих американських індіанців та корінних жителів Аляски, відому також як операція "Леді Юстиція", з метою вирішення проблем цих громад щодо зниклих і вбитих жінок і дівчат у Сполучених Штатах.[99][100][101]

Вперше цільова група була уповноважена в листопаді 2019 року і має на меті покращити реакцію кримінального правосуддя до американських індіанців та вихідців з Аляски, які зазнають насильства.[102][103] Операцією "Леді Юстиція" співкерують Тара Свіні (призначена на посаду міністерки внутрішніх справ) і Кетрін Салліван (призначена на посаду генеральної прокурорки). Додатковими членами є Террі Уейд, Лора Роджерс, Чарльз Аддінгтон, Трент Шорз та Жан Ховланд.[104][105] Виконавча директорка Марсія Гуд допомагала оперативній групі операції "Леді Юстиція". Ціль оперативної групи «Леді Юстиція» має конкретні цілі місії, і вона повинна подати письмовий звіт Президенту до 26 листопада 2020 року, щоб включити досягнення та рекомендовані майбутні заходи.[106][107]

Активізм

Активісти корінних народів протягом десятиліть організовують акції протесту та чування, пов’язані з зниклими та вбитими корінними жінками, дівчатами та двошушними людьми.[108] Асоціація корінних жінок Канади була однією з багатьох організацій, яка створила базу даних зниклих та вбитих корінних жінок.[109] Громадські активістські групи "Сім'ї сестер у дусі" та "Більше мовчання" також збирають імена зниклих та вбитих корінних жінок з 2005 року[110] У 2015 році Комісія з прав людини та примирення Канади закликала до дії також закликати федеральний уряд розпочати публічне розслідування з питань MMIW. Прем'єр-міністр Джастін Трюдо оголосив про розслідування у грудні 2015 року.[111]

Марш пам’яті жінок

Марш пам'яті жінок у Ванкувері

Перший жіночий марш пам'яті відбувся 14 лютого, у День закоханих, 1991 року, у центрі міста Істсайд, штат Ванкувер, районі, який відзначився численними зниклими або вбитими корінними жінками.[112] Марш став відповіддю на вбивство жінки-індіанки. Щорічні марші мали на меті вшанувати пам’ять корінних жінок, яких було вбито або зникло безвісти, з метою створення підтримки для національного розслідування та програми реагування.

У 2016 році уряд оголосив про проведення такого розслідування. Під час щорічного маршу у Ванкувері комітет та громадськість зупиняються на місцях, де жінок востаннє бачили або, як відомо, вбивали, тримаючи хвилину мовчання на знак поваги.[113] Комітет звернув увагу на це питання на місцевому, національному та міжнародному рівнях.[114] Комітет складається з членів сім'ї, працівників служб, близьких друзів та близьких людей, які зазнали втрат корінних жінок за останні десятиліття.[112]

Ця подія розширилася. Станом на 2017 рік вона проводилася щорічно на День закоханих у понад 22 громадах по всій Північній Америці. Марш має намір зруйнувати бар'єри серед населення та підвищити обізнаність про расові стереотипи та ненавсить, які сприяють високому рівню зниклих і вбитих жінок корінного населення в Канаді.[115]

Сестри в духовних бдіннях

У 2002 році Асоціація корінних жінок Канади, Міжнародна амністія Канади, KAIROS, Товариство Елізабет Фрай та Англіканська церква Канади створили Національну коаліцію за наші вкрадені сестри, ініціативу, спрямовану на підвищення обізнаності щодо кризи з MMIW у Канаді. У 2005 році жінки корінних народів заснували "Сестри у дусі" - науково-дослідну, освітню та політичну програму, що проводиться жінками корінних народів, з акцентом на підвищення обізнаності щодо насильства щодо жінок, корінних дівчат та дводушних осіб.[116] Сестри в дусі зібрали подробиці майже 600 випадків зниклих та вбитих жінок корінного населення в Канаді, включаючи деякі історичні випадки, які не були прийняті поліцією, та випадки, коли поліція закрила справу про смерть жінки, незважаючи на затримані запитання членів сім'ї.[117] Це була перша база даних такого роду в Канаді з точки зору її деталізації та обсягу, однак федеральний уряд припинив фінансування програми в 2010 році.[118] Критики говорять, що це мало на меті заставити замовчати Асоціацію корінних жінок Канади, групу, яка стоїть за базою даних. Однак пікети сестер продовжують проводитись по всій Канаді щороку 4 жовтня.[119]

Бріджит Толлі заснувала бдіння "Сестри в дусі" в 2005 році на честь життя зниклих та вбитих корінних жінок, дівчат та дводушних.[120][121] Цей щорічний захід організовується у партнерстві з NWAC. У 2006 році по всій країні було проведено 11 пікетувань, а в 2014 році - 216.[122] Щорічне пікетування у Форті Сент-Джон, Британська Колумбія, проводиться з 2008 року, вшановуючи зниклих та вбитих корінних жінок та дівчат на північному сході Британської Колумбії.[123] Сестри в дусі продовжують проводити щорічне національне пікетування на Парламентському пагорбі в Оттаві, Онтаріо, Канада.[124]

Родини сестер у дусі

У 2011 році Бріджит Толлі заснувала "Сім'ї сестер у дусі" (FSIS) у відповідь на скорочення фінансування "Sisters in Spirit".[125][126] FSIS - це група жінок корінних народів, яка прагне шукати справедливості для зниклих корінних жінок, дівчат та дводушних осіб шляхом обізнаності та адвокації.[127] FSIS відрізняється від Sisters in Spirit тим, що FSIS є повністю автономним, добровільним і не приймає державного фінансування.[128] Толлі - алгонкінка Кітіган Зібі Анішинабег.[129] Її активність розпочалася після того, як її мати, Гледіс Толлі, була вражена і вбита поліцейським Квебеку, проходячи двостороннім шосе першої нації Кітіган Зібі-Анішинабег 5 жовтня 2001 р.[130] Поліцейське розслідування її смерті не виявило протиправних дій і вважало справу випадковою.[131] Однак Толлі стверджує, що поліція не повідомила її сім'ю про те, що справа її матері закрита, і що поліція Монреаля була залучена, навіть незважаючи на те, що місцевий поліцейський відділ Кітіган Зібі мав юрисдикцію над місцем події і повинен був бути викликаний для його забезпечення.[132] З тих пір Бріджит Толлі проводила агітацію за справедливість щодо своєї матері, вимагаючи відновлення справи та її незалежного розслідування у провінції Квебек. Вона залишається відданою активісткою соціальної справедливості щодо насильства в міліції, освіти, житла та добробуту дітей.

Перетніть Червону

У 2014 році тіло 15-річної Тіни Фонтейн було виявлено скинутим у Червону річку в Манітобі. Тіло було загорнуте в поліетиленовий пакет і обтяжено камінням.[133][134][135][136] З тих пір волонтерські команди збираються на човнах, щоб обшукати у водні шляхи Вінніпегу та знайти залишки інших зниклих і вбитих жінок, дівчат та чоловіків, в надії знайти справедливість чи, принаймні, повідомити про долю для своїх скорботних сімей та друзів.[137] Утилізація жертв у воді - загальна тактика, яку використовують зловмисники, оскільки вода часто змиває криміналістичні докази, необхідні для винесення обвинувального вироку.[138][139]

Творчі відповіді

Проект REDress Ванкувер, Британська Колумбія

Проект REDress (червоне плаття) - публічна арт-інсталяція, присвячена пам’яті зниклих та вбитих тубілок. Він складається з червоних суконь, що висять або покладені рівно в громадських приміщеннях, причому кожна порожня сукня символізує одну із зниклих чи вбитих.[140][141] Канадійка Хайме Блек (метиска) розпочала проєкт у 2000 році. Вона сказала CTV News, що "її друг, який також є тубільцем, пояснив, що червоний - єдиний колір духів, який можна побачити".

Проєкт REDress демонструвався в університетських містечках університетів Вінніпега, Саскачевану, Камлупса, Альберти, Торонто, Університету Західного Онтаріо та Університету Квінс, а також законодавчого органу Манітоби та Канадійського музею прав людини.[142]

Прогулянка з нашими сестрами

Прогулянка з нашими сестрами в аудиторії Shingwauk в Університеті Альгоми в 2014 році

Прогулянка з нашими сестрами - мистецька інсталяція на базі громади, яка вшановує пам’ять вбитих або зниклих без вісти жінок та дітей з корінних громад. Проєктом керується громада - від створення твору до сприяння виставці на різних сайтах. Суть проєкту полягає у підвищенні обізнаності з цього питання та створенні простору для обговорень спільнот на цій основі у діалозі. Це виключно волонтерська ініціатива.[143]

Художній проект - колекція мокасинових вампів. Вамп - особливий пласт шкіри для верхньої губи мокасину, який, як правило, прикрашений вишивкою бісером або перлами в традиційних візерунках культури тубілок. В інсталяції присутньо понад 1763 пари дорослих вампів та 108 пар для дітей. Кожна пара виготовляється на замовлення для кожної особи, яка зникла. Вампи з незавершених мокасинів символізують незакінчене життя зниклих або вбитих жінок.

Проект розпочався у 2012 році із закликом до дії у Facebook. Людей просили спроєктувати та створити мокасинові вершини для своїх зниклих і вбитих близьких. До липня 2013 року керівники проєкту отримали 1600 вампів, що більше ніж втричі перевищило їхню початкову мету - 600. Чоловіки, жінки та діти різного походження відреагували на заклик та стали активними учасниками проєкту.

Інсталяція вампів створюється шляхом їх розміщення на підлозі громадського простору особливим священним чином. Проєкт їздить по обраних галереях та художніх виставкових залах. Відвідувачів просять зняти взуття і шанобливо пройти в галереї поруч з вампами, щоб люди, яких вони символізують, не були забуті. Так висловлюється солідарність із зниклими або вбитими жінками.Виставка зарезервована до 2019 року в 25 місцях по всій Північній Америці.[144][145]

Проект "Безликі ляльки"

Проект "Безликі ляльки", започаткований Асоціацією корінних жінок Канади в 2012 році, заохочує людей робити ляльки, що мають символізувати зниклих, вбитих жінок та тих, хто постраждали від насильства.[146] Ляльки задумані як "процес реконструкції особистості" для жінок, які втрачають індивідуальність, стаючи жертвами злочинів. Перші ляльки були зроблені на згадку про 582 жертви, що були задокументовані Асоціацією. Ляльки є художнім нагадуванням про життя та особистість постраждалих жінок та дівчат.[147] NWAC представив цей мистецький проект в університетах та громадах по всій Канаді, де учасники приєднуються до виготовлення ляльок як форми активізму та підвищення обізнаності щодо проблеми MMIW.[148]

Таня Тагак вшановує MMIW

На церемонії вручення музичної премії Polaris 2014 музикантка з інуїтів Таня Таґак виконала свій номер перед екраном, на якому було прокручено список імен зниклих та вбитих корінних жінок.[149]

Інуксуїт - кам'яні пам'ятники

З кінця 2015 року Крістен Вілбрун, місцева активістка з Гамільтону, Онтаріо, та ще коло десяти тубілок будують кам'яні пам'ятники інуксуїт на радіальному шляху Чедоке.[150] Інуксук (множина інуксуїт) - це кам'яна споруда, побудована людиною, яка зазвичай використовується для навігації або як маркери шляху. Інуксук перекладається як "на подобу людини".[151] Радіальна стежка Чедоке з'єднується із струмком Чедоке, водотоком у Гамільтоні.

Проєкт розпочали у жовтні 2015 року, коли кілька жінок помітили, що тіні, відкинуті раніше побудованим інуксуїтом на стежці, нагадували жіночі фігури. Так активістки побачили можливість використовувати тубільну традицію як спосіб привернути увагу до проблеми зниклих жінок. Вони побудували 1181 інуксуїт. Проєкт викликав багато питань, і сотні людей зупинились, щоб поцікавитись про інуксуїт. Тубліки привітали проєкт і оголосили про намір продовжувати будувати жіночий інуксуїт доти, доки уряд не розпочне офіційне розслідування зниклих корінних жінок.[152] У грудні 2015 року прем'єр-міністр Джастін Трюдо оголосив, що розпочне таке розслідування.[111]

У лютому 2016 року Люсі Аннанак (метиска) та команда жінок побудували та розмістили ще 1200 інуксуїтів у Монреалі, Квебек.[153]

Зниклий та вбитий

У жовтні 2016 року журналістка Конні Уокер та Канадійська телерадіокомпанія випустили підкаст[154] під назвою "Хто вбив Альберту Вільямс?" [155] У підкасті з восьми частин розглядається проблеми зниклих та вбитих тубілок у Канаді, хоча мета конкретної справи - вбивство Альберти Вільямс у 1989 році вздовж шосе Сліз у Британській Колумбії. Серіал був номінований на премію Webby.

У 2018 році сезон серіалу "Пошук Клео" розкрив справу Клео Нікотін Семаганіс.[156]

У 2019 році в інтерв’ю Шайєнну Антоніо з Коаліції за зупинку насильства проти корінних жінок підкаст «Справжні наслідки» охопив проблеми зниклих та вбитих корінних жінок та дівчат.[31][157]

Велике зелене небо

«Велике зелене небо» - вистава на замовлення та постановка Віндзорського феміністичного театру (WFT), дебют якої відбувся у травні 2016 року у Віндзорі, Онтаріо. До цього призвело обурення виправдувальним вироком Бредлі Бартону в судовому процесі за сексуальне насильство та вбивство Сінді Гладу.[158][159] Ця вистава є прямим результатом звернення до Мюріель Стенлі Венне, голови Комісії аборигенів з прав людини та правосуддя та президента Інституту сприяння розвитку тубілок.[160] Звіт Венни був переданий доповідачеві ООН Джеймсу Анаяю. Венне створила свою доповідь, оскільки хотіла "вплинути на тих, хто приймає рішення, які стали дуже самовдоволеними і не турбуються про життя корінних жінок у нашій країні".[161]

Спектакль зосереджений навколо офіцерки канадійської кінної поліції, який є новим у цій місцевості. Вона піднімається на Північ, щоб побачити Полярне сяйво ("зелене небо" - так звучить назва спектаклю). Перебуваючи там, вона дізнається про ситуацію з MMIW - кризу, яка, вражена усвідомленням, може бути настільки глибоко вплетена в повсякденне життя стількох людей (FNIM), залишаючись майже невидимою (або, принаймні, ігнорованою) основним населенням країни.[158] WFT передає права на показ будь-якій організації або окремій особі, яка бажає поінформувати про це питання. Він поширюється без гонорару за умови, що всі доходи та зібрані кошти були передані місцевим жіночим ініціативам індіанок, інуїток або метисок (FNIM).

Вітряна ріка

Фільм Вітряна ріка показує таємницю вбивства індіанки. В головних ролях грали Джеремі Реннер і Елізабет Олсна, які у як працівники Служби рибних ресурсів і дикої природи і агента ФБР намагаються розслідувати вбивство жінки на річці Вітрів у індіанській резервації Вайомінгу. Інші головні ролі грають Джил Бірмінгем, Джон Бернталь, Грем Грін та Келсі Чоу.[162]

У статті High News News під назвою "Чому білі письменники продовжують знімати фільми про індіанський край?", Місцевий рецензент Джейсон Асенап критикує фільм за увічнення мотиву "вмираючих індіанців":

"принаймні в Голлівуді індіанці гинуть. Донині індіанці гинуть, причому не просто фізично, а культурно. Сімпсон і Шерідан інвестують у те, щоб ми побачили, як Америка доконала корінних жителів, але аж до того, щоб втирати це нам в обличчя. Невже так страшно жити на власній батьківщині? Можливо, важко вибратися звідти, але, звичайно, це чутливо, якщо неіндіанці про це стільки пишуть".[163]

Творців фільму критикували і за кастинг акторів, які не будучи індіанцями грали деякі індіанські ролі.[164][165]

Тихе вбивство

Режисер документального кіно Кім О'Бомсавен у 2018 році створив документальний фільм "Тихе вбивство" (Ce silence qui tue) про проблему зникнення та загибелі тубілок.[166] Фільм виграв премію Дональда Бріттена за найкращу соціальну або політичну документальну програму на 7-й премії Canadian Screen Awards.[167]

Кампанія Лосиних шкір (Moose Hide)

Кампанія Moose Hide - рух, що народився в Британській Колумбії, який прагне закликати як корінних, так і не корінних чоловіків та хлопців виступити проти насильства, особливо проти жінок та дітей.[168] Статистика свідчить, що в порівнянні з жінками, що не є корінними, тубілки втричі частіше страждають від домашнього насильства. Крім того, у 2019 році повідомлялося, що 4,01% жертв вбивств були ідентифіковані як корінні жінки.[169] Кампанія, яка розпочалася як масовий рух у штаті Вікторія, Британська Колумбія в 2011 році,[170] з тих пір стала національно визнаною. 11 лютого було визнано Днем кампанії Moose Hide і присвячено підвищенню обізнаності щодо насильства щодо жінок та дітей. У цей день відбувається піст як посвята справі припинення насильства щодо жінок та дітей. Мета посту випливає з віри в те, що зміни можуть відбуватися і відбуватися, коли членів громади збирають разом на церемонії, змінюючи поведінку та ставлення, що призвело до фундаментальних змін для досягнення кращих результатів.

Кампанію Moose Hide заснували Пол і Рейвен Ласерти, пара батьків та дочок, які подарували шкірки лося чоловікам громади як зобов'язання припинити насильство проти корінних жінок та дітей.[171] Шкірки - це маленькі квадрати вичениної шкіри лося, які символізують припинення насильства над жінками. Ці шкірки лося символізують свою відданість і обітницю захищати корінних жінок та дітей від насильства, вшановуючи, поважаючи та захищаючи цих людей, а також працюючи з іншими для припинення циклу насильства.[172] Ідея створити шкірку виникла у двох засновників, які зняли та обробили шкуру лося, який прибув з їхньої традиційної території (Надлех Ват'ен (Перший націонер)) уздовж шосе 16, відомого як Шосе сліз. Шкури, що використовуються для створення шкірок сьогодні, як правило, походять від впольованих лосів або від тварин, що загинули в результаті дорожньо-транспортних пригод.

З часу заснування організації в 2011 році було роздано понад два мільйони шкірок лосів, і близько 2000 громад вирішили взяти участь у цій кампанії.[170] Протягом багатьох років різні політичні активісти підтримували цю кампанію, в тому числі прем'єр-міністр Канади Джастін Трюдо та 36-й і нинішній праймер Британської Колумбії Джон Хорган.[172] Кампанія спричинила численні розмови щодо насильства, з яким стикаються жінки, включаючи потребу в системах підтримки жертв та кроки до створення більш безпечних спільнот для жінок. Організація, яка стоїть за кампанією, також забезпечує семінари та приміщення для зустрічей і бесід.[173] Ці збори забезпечують як чоловікам, так і жінкам безпечні місця для обміну досвідом, а також зобов'язуються протистояти насильству, яке націлене на жінок та дітей корінних народів. Мета кампанії Moose Hide - розірвати цикл насильства, яке непропорційно націлене на жінок та дітей корінного населення. З цією метою кампанія розглядає наслідки колонізації, які тривають і сьогодні, наприклад, систему тубільних шкіл. Кампанія також спрямована на підвищення обізнаності щодо расизму, котрий поширюється на корінні народи. Активно виступаючи проти ґендерного насильства та зобов'язуючись протистояти насильству, спрямованому на корінних жінок та дітей, кампанія Moose Hide пропагує здорові стосунки, що включають гендерну рівність, одночасно борючись з токсичною маскулінністю, просуваючи позитивні стилі поведінки чоловіків.

Див. також

  • Енні Мей Акваш
  • Смерть Тіни Фонтен
  • Червоний відбиток руки

Примітки

  1. Heitkamp, Heidi. Missing & Murdered Indigenous Women: Resources & Information. Архів оригіналу за 21 вересня 2018. Процитовано 31 жовтня 2017. «In 2016, Likewise, in Mexico, lethal violence against indigenous women and girls is also a serious problem. Across Latin America, including in Mexico, it is estimated that indigenous women and girls are disproportionately the victims of feminicidios (gender-motivated killings) according to a report prepared by the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues. representatives from all three countries have resolved to work together as part of the North American Working Group on Violence Against Indigenous Women and Girls https://www.aptnnews.ca/national-news/mmiwg-is-a-pandemic-in-north-america-and-beyond-advocate/ The United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues has recommended that the governments of Canada, Mexico and the United States, in cooperation with UN entities, “organize an international expert group meeting, by 2021, on ongoing issues of violence against indigenous women and girls in the region, including trafficking as well as the continuing crisis of missing and murdered indigenous women.” https://indianlaw.org/swsn/unpfii-calls-expert-meeting-mmiw North Dakota alone had 125 cases of missing Native women reported to the National Crime Information Center (NCIC), compared to 5,712 total Native women cases reported in the United States. However, the actual number is likely much higher, as cases of missing Native women and girls are often under-reported and the data has never been officially collected.» Heidi Heitkamp Senator of North Dakota
  2. Gambino, Lauren (7 березня 2019). REDress exhibit highlights epidemic of missing and murdered indigenous women. The Guardian.
  3. Rep. Haaland addresses Congress on epidemic of missing, endangered indigenous women. KRQE Media. 14 березня 2019.
  4. Hopkins, Ruth (11 вересня 2018). When the Missing and Murdered Indigenous Women Crisis Hits Home. Teen Vogue. «With issues concerning jurisdictional power and poor communication between families and local, state, tribal, and federal authorities contribute to the epidemic of missing and murdered Indigenous women.»
  5. Baker, Carrie N. (2 грудня 2019). Making Missing and Murdered Indigenous Women and Girls Visible. Ms. magazine. Процитовано 28 лютого 2020.
  6. Krishnan, Manisha (3 серпня 2016). Here's What the Missing And Murdered Indigenous Women Inquiry is Missing. Vice News. Процитовано 25 жовтня 2017. «After years of debate and inaction, the Canadian government has finally launched an inquiry into the national crisis of missing and murdered Indigenous women.»
  7. Walker, Connie (10 квітня 2016). Missing, murdered aboriginal women crisis demands a look at root causes. CBC News. Процитовано 25 жовтня 2017.
  8. Bailey, Jane; Shayan, Sara (2016). Missing and Murdered Indigenous Women Crisis: Technological Dimensions. Canadian Journal of Women and the Law 28 (2): 321–341. doi:10.3138/cjwl.28.2.321. Процитовано 25 жовтня 2017.
  9. Barrera, Jorge (31 травня 2019). National inquiry calls murders and disappearances of Indigenous women a 'Canadian genocide'. CBC News. Процитовано 5 червня 2019.
  10. Dalton, Jane (1 червня 2019). Murdered and missing women and girls in Canada tragedy is genocide rooted in colonialism, official inquiry finds. The Independent. Процитовано 2 червня 2019. «State ‘actions and inactions and ideology’ blamed for allowing attackers to get away with violence over nearly 50 years»
  11. Austen, Ian; Bilefsky, Dan (3 червня 2019). Canadian Inquiry Calls Killings of Indigenous Women Genocide. The New York Times. Процитовано 4 червня 2019.
  12. Abedi, Maham (4 червня 2019). Why 'genocide' was used in the MMIWG report. Global News. Процитовано 8 червня 2019.
  13. "National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls"
  14. About Us — National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls. National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls. Архів оригіналу за 23 квітня 2018. Процитовано 31 жовтня 2017.
  15. Indigenous and Northern Affairs Canada (22 квітня 2016). Background on the inquiry. www.aadnc-aandc.gc.ca. Архів оригіналу за 13 вересня 2017. Процитовано 5 червня 2019.
  16. Tasker, John Paul (16 лютого 2016). Confusion reigns over number of missing, murdered indigenous women: RCMP said 1,017 indigenous women were killed between 1980 and 2012, activists say it's closer to 4,000.. CBC News. Процитовано 6 червня 2019.
  17. True Consequences: Missing and Murdered Indigenous Women and Girls. trueconsequences.libsyn.com (англ.). Процитовано 24 грудня 2019.
  18. Policy Insights – Brief Statistics on Violence Against Native Women. NCAI Policy Research Center. 2013. с. 4. «A previously reported statistic that, “Among [American Indian and Alaska Native] victims of rape or sexual assault, 86 percent described the offender as non‐Indian” is accurate according to Perry’s analysis (2004) in American Indians and Crime: A BJS Statistical Profile, 1992–2002. However, Perry’s analysis includes reports by both Native men and women victims of rape or sexual assault. Given this brief’s focus on violence against Native women, we include the updated rate of 67 percent reported by Native women victims of rape or sexual assault indicated in Bachman, et al., (2008).»
  19. Rosay, André B. (May 2016). Violence Against American Indian and Alaska Native Women and Men: 2010 Findings From the National Intimate Partner and Sexual Violence Survey. National Criminal Justice Reference Service (NCJRS). National Institute of Justice. с. 56. Процитовано 12 січня 2020. «Table A.5: American Indian or Alaska Native Female Victims: Sexual violence in lifetime by interracial perpetrator confidence interval (likelihood) weighted estimate (weighed based on percentage of population) 91.9% to 100.5% and intraracial perpetrator 10.8% to 30.4%»
  20. Roe, Bubar; Jumper Thurman, Pamela (2004). Violence against native women. Social Justice 31 (4 [98]): 70–86. JSTOR 29768276. «Natives are more likely to be victims of crime than are any other group in the United States. People of a different race committed 70% of violent victimizations against Natives. The report also notes the rate of violent crime experienced by Native women between 1992 and 1996 was nearly 50% higher than that reported by African American males, long known to experience very high rates of violent victimization. According to the Department of Justice, 70% of sexual assaults of Native women are never reported, which suggests that the number of violent victimizations of Native women is higher (Ibid.).»
  21. Chekuru, Kavitha (6 березня 2013). Sexual violence scars Native American Women. Al Jazeera. Процитовано 9 травня 2016. «According to the Department of Justice, 86 percent of rapes and sexual assaults against Native American women are committed by non-Native American men.»
  22. ACS Demographic and Housing Estimates – 2011–2015. U.S. Census Bureau. Архів оригіналу за 13 лютого 2020. Процитовано 23 грудня 2019.
  23. Cook, Andrea J. (1 квітня 2015). Tribal leaders urged to apply Violence Against Women Act. Rapid City Journal. Процитовано 11 січня 2020.
  24. Milke, Mark (12 січня 2013). Increasing number of Aboriginals choose not to live on reserves. Calgary Herald and Regina Leader Post. Процитовано 23 грудня 2019.
  25. Willis, Jay (13 грудня 2019). Why Can't the Senate Pass the Violence Against Women Act?. GQ. Процитовано 11 січня 2020.
  26. Wood, Tyesha M. Sex Trafficking & Missing and Murdered Indigenous Women – How Education can keep our communities safe. acl.gov. Процитовано 28 жовтня 2019. «Intersection between Sex Trafficking and MMIW&C»
  27. Martin, Nick (15 жовтня 2019). The Connection Between Pipelines and Sexual Violence – Attempts to address the Missing and Murdered Indigenous Women Crisis could be counteracted by the problems "man camps" cause for reservation communities. The New Republic. Процитовано 28 жовтня 2019. «A number of studies, reports, and congressional hearings now connect man camps—which can be used in mines and other extractive efforts as well—with increased rates of sexual violence and sex trafficking. ... The most well-documented cases thus far have occurred in the Tar Sands region of Alberta, Canada, as well as in western North Dakota and eastern Montana—an area known otherwise as the Bakken oil fields—though such activity is in no way exclusive to the region.»
  28. CTV News Montreal (15 жовтня 2019). Rape, murder and harassment: Painful stories shared at MMIWG hearings in Quebec. CTV News. Процитовано 28 жовтня 2019. «Dozens of families travelled to the Innu community of Mani-Utenam near Sept-Iles to share their emotional stories, many opening up about allegations of rape, murder, and harassment at the hands of police.»
  29. Harper, Anita (Winter 2006). "Is Canada Peaceful and Safe for Aboriginal Women?". Canadian Woman Studies. 25: 33–38
  30. Harper, Anita (Winter 2006).
  31. True Consequences: Missing and Murdered Indigenous Women and Girls. trueconsequences.libsyn.com (англ.). Процитовано 24 грудня 2019.
  32. Cogan, Marin (6 липня 2016). The Vanishing of Canada's First Nations Women. Foreign Policy.
  33. Background. National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls. Процитовано 10 лютого 2017.
  34. Violent victimization of Aboriginal women in the Canadian provinces, 2009. www.statcan.gc.ca.
  35. Violent victimization of Aboriginal women in the Canadian provinces, 2009. www.statcan.gc.ca (англ.). Процитовано 7 березня 2018.
  36. Disproportionate number of women killed in Canada aboriginal: RCMP. Global News. 16 травня 2014.
  37. D'Aliesio, Renata (4 вересня 2017). Missing, murdered Indigenous women inquiry to ask for more time. The Globe and Mail.
  38. Waghorn, Dominic (6 квітня 2015). Law Targets Abuse Of Native American Women. Sky News (англ.) (Sky UK). Процитовано 12 січня 2020.
  39. Fact Sheet: Missing and Murdered Aboriginal Women and Girls. Native Women's Association of Canada. Процитовано 19 травня 2016.
  40. Missing persons by the numbers. Niagara Falls Review. 11 січня 2017. Процитовано 7 червня 2019.
  41. National Centre for Missing Persons and Unidentified Remains (NCMPUR). Royal Canadian Mounted Police. 6 квітня 2018. Процитовано 7 червня 2019.
  42. Introduction. Canada's Missing. Government of Canada. 2017. Процитовано 14 січня 2019.
  43. Violence Against Indigenous Women and Girls in Canada. www.amnesty.ca. 2014. Процитовано 2 травня 2019.
  44. Ministry of Justice | Ministries. Government of Saskatchewan.
  45. Unresolved Case Closed or Murder?: These are the cases authorities say do not involve foul play (англ.). CBS News. Процитовано 21 квітня 2017.
  46. Moore, Holly; Troian, Martha (28 червня 2016). 'No foul play' found in deaths of dozens of Indigenous women, but questions remain. CBC News. Процитовано 6 червня 2019.
  47. RCMP Report 2014. 27 травня 2014. Архів оригіналу за 10 травня 2016.
  48. Missing and Murdered Aboriginal Women: A National Operational Overview. Missing and Murdered Aboriginal Women: A National Operational Overview. RCMP. Архів оригіналу за 10 травня 2016. Процитовано 19 травня 2016.
  49. Galloway, Gloria (9 квітня 2015). 70 per cent of murdered aboriginal women killed by indigenous men: RCMP. The Globe and Mail.
  50. Barrera, Jorge (2 червня 2019). Former Harper-era minister doubles down on calling MMIWG national inquiry report 'propagandist'. CBC. Процитовано 2 червня 2019. «The report also criticized Valcourt for claiming while he was minister that 70 per cent of homicides of Indigenous women were caused by Indigenous men. The report said the RCMP data used by Valcourt to make the claim was flawed and inaccurate.»
  51. Paris, Max (10 квітня 2011). RCMP says 7 of 10 female aboriginal homicides committed by aboriginal offenders. CBC News. Процитовано 3 червня 2019. «Top Mountie Bob Paulson provided the statistics to aboriginal leaders and politicians»
  52. Letter from RCMP Commissioner Bob Paulson to Grand Chief Bernice Martial (Grand Chief of Treaty No.6 and Chief of Cold Lake First Nation). 7 квітня 2015. Процитовано 7 червня 2019.
  53. Rhoad, Meghan (2013). Those who take us away: abusive policing and failures in protection of indigenous women and girls in Northern British Columbia, Canada. New York, NY: Human Rights Watch (HRW). ISBN 978-1-56432-985-1.
  54. Violence against Indigenous Women and Girls in Canada: a Summary of Amnesty International's Concerns and Call to Action – February 2014.
  55. Guardian Staff (16 лютого 2016). A Canadian government minister has suggested that as many as 4,000 indigenous women have gone missing or been murdered over the past three decades. The Guardian. Процитовано 23 жовтня 2017. «Walk 4 Justice initiative had collected at least 4,232 names of missing or murdered indigenous women»
  56. Tasker, John Paul (16 лютого 2016). Confusion reigns over number of missing, murdered indigenous women – RCMP said 1,017 indigenous women were killed between 1980 and 2012;, activists say it's closer to 4,000.. CBC News. Процитовано 15 жовтня 2017.
  57. Lee, Miyoung (17 листопада 2009). BC's infamous 'Highway of Tears'. CBC Digital Archives (CBS News). Процитовано 10 грудня 2009.
  58. Pelisek, Christine (10 липня 2011). Highway of Vanishing Women. Daily Beast.
  59. Project E-PANA: Missing Women (photos) (англ.). Royal Canadian Mounted Police in British Columbia. Процитовано 3 листопада 2018.
  60. Morton, Katherine (2016). Hitchhiking and missing and murdered indigenous women: a critical discourse analysis of billboards on the Highway of Tears. Canadian Journal of Sociology 41 (3): 299–325. doi:10.29173/cjs28261. Проігноровано невідомий параметр |doi-access= (довідка)
  61. National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls. Government of Canada. Indigenous and Northern Affairs Canada. 27 листопада 2015. Процитовано 19 травня 2016.
  62. About the commissioners. Indigenous and Northern Affairs Canada. 11 жовтня 2016. Архів оригіналу за 6 серпня 2016. Процитовано 10 лютого 2017.
  63. Tasker, John Paul (19 травня 2017). MMIWG chief commissioner still has 'hope' despite rocky start. CBC News (англ.). Процитовано 18 жовтня 2017.
  64. Timeline of Key Milestones | MMIWG. www.mmiwg-ffada.ca (англ.). 10 лютого 2019. Процитовано 1 лютого 2021.
  65. Hutchinson, Brian (8 травня 2017). Canada's MMIW inquiry is falling apart before it even begins. Macleans.
  66. Fontaine, Tim (1 червня 2017). Missing and murdered inquiry wraps emotional 1st hearings in Whitehorse. CBS News.
  67. MacDonald, Nancy (13 вересня 2017). Inside the meltdown of Canada's inquiry into missing and murdered Indigenous women. Macleans.ca (амер.). Процитовано 18 жовтня 2017.
  68. Sterritt, Angela (15 червня 2017). 4th staffer leaves MMIWG inquiry commission amid calls for reform. CBC News. Процитовано 11 липня 2017.
  69. Porter, Jody (14 червня 2017). Tanya Kappo resigns from MMIWG national inquiry staff. CBC News. Процитовано 11 липня 2017.
  70. Talaga, Tanya (30 червня 2017). Executive director of murdered and missing Indigenous women and girls inquiry resigns. Toronto Star. Процитовано 11 липня 2017.
  71. Harris, Kathleen (11 липня 2017). Missing and murdered inquiry to forge ahead despite resignation of key commissioner. CBC News. Процитовано 11 липня 2017.
  72. Galloway, Gloria (11 липня 2017). MMIW commissioner Marilyn Poitras resigns in another blow to inquiry. The Globe and Mail. Процитовано 11 липня 2017.
  73. Harris, Kathleen (8 серпня 2017). MMIWG loses another key staffer as families slam 'colonial' inquiry process, demand hard reset. CBC News. Процитовано 8 серпня 2017.
  74. Grabish, Austin (8 жовтня 2017). MMIWG inquiry losing 2 more staffers. CBC News. Процитовано 8 жовтня 2017.
  75. National MMIWG Inquiry sets dates for final submissions (амер.). APTN News. 10 жовтня 2018. Процитовано 24 жовтня 2018.
  76. McIntosh, Emma (7 червня 2019). We fact-checked a viral claim about who's killing MMIWG. It was wrong. National Observer. Процитовано 8 червня 2019.
  77. Nova Scotia Rainbow Action Project (NSRAP). Процитовано 5 червня 2019. «2SLGBTQIA+ refers to "Two-Spirited, Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Intersex, Asexual & Aromantic, Intersex, and beyond (2SLGBTQIA+) Community".»
  78. Ivison, John (4 червня 2019). At MMIW report's heart, a contradiction that's impossible to ignore. National Post. Процитовано 7 червня 2019.
  79. Lemkin, Raphael (1944). Axis Rule in Occupied Europe: Laws of Occupation, Analysis of Government, Proposals for Redress. Washington, DC.
  80. Connolly, Amanda (8 червня 2019). Organization of American States wants to probe MMIWG allegation of 'genocide'. Global News. Процитовано 8 червня 2019.
  81. Breen, Kerri. Andrew Scheer rejects use of 'genocide' in reference to Indigenous women, girls. Global News. Процитовано 10 червня 2019.
  82. True Consequences: Missing and Murdered Indigenous Women and Girls. trueconsequences.libsyn.com (англ.). Процитовано 24 грудня 2019.
  83. Missing and Murdered Indigenous Women & Girls. Urban Indian Health Institute. Процитовано 28 березня 2019.
  84. American Indians and Crime. Bureau of Justice Statistics. 1999. Процитовано 3 травня 2019.
  85. Off Campus Access. login.mctproxy.mnpals.net.
  86. 2019 Assembly Bill 548. docs.legis.wisconsin.gov.
  87. HF 70. 17 січня 2019.
  88. HOUSE BILL 2570.
  89. Washington State House Bill 2951.
  90. Violence Against American Indian and Alaska Native Women and Men. National Institute of Justice (амер.). Процитовано 6 листопада 2018.
  91. Ronet Bachman, Heather Zaykowski, Rachel Kallmyer, Margarita Poteyeva, Christina Lanier. Violence Against American Indian and Alaska Native Women and the Criminal Justice Response: What is Known. US Department of Justice.
  92. Sullivan, Katharine (4 травня 2018). Recognizing the National Day of Awareness for Missing and Murdered Native Women and Girls (англ.). Процитовано 6 листопада 2018.
  93. H.R.1585 – Violence Against Women Reauthorization Act of 2019. Congress.gov. 27 березня 2019. Процитовано 28 березня 2019.
  94. Arizona House Bill 2570 “Establishing a Study Committee on Missing and Murdered Indigenous Women and Girls.”
  95. Arizona House Bill 2570. 4 квітня 2019.
  96. Murkowski, Cortez Masto Reintroduce Savanna's Act. Lisa Murkowski. 28 січня 2019.
  97. Murkowski, Lisa (25 січня 2019). Text – S. 227–116th Congress (2019–2020): Savanna's Act. www.congress.gov.
  98. AG Kaul announces launch of Missing and Murdered Indigenous Women Task Force. Fox 6. 3 липня 2020.
  99. Establishing the Task Force on Missing and Murdered American Indians and Alaska Natives. Federal Register. 2 грудня 2019.
  100. Remarks by President Trump at Signing of an Executive Order Establishing the Task Force on Missing and Murdered American Indians and Alaska Natives. whitehouse.gov.
  101. Executive Order on Establishing the Task Force on Missing and Murdered American Indians and Alaska Natives. whitehouse.gov. Процитовано 9 квітня 2020. Ця стаття містить текст із джерела, яке перебуває в суспільному надбанні.
  102. Gibson, Emma. Listening session scheduled about missing and murdered Indigenous people. news.azpm.org (англ.). Процитовано 26 травня 2020.
  103. Ebbs, Stephanie (29 січня 2020). Trump administration launches task force on missing, murdered indigenous peoples: 'Operation Lady Justice'. ABC News (англ.). Процитовано 26 травня 2020.
  104. Trump Administration Launches Presidential Task Force on Missing and Murdered American Indians and Alaska Natives. www.justice.gov. 29 січня 2020.
  105. Task Force Members. Operation Lady Justice.
  106. Executive Order 13898—Establishing the Task Force on Missing and Murdered American Indians and Alaska Natives | The American Presidency Project. www.presidency.ucsb.edu.
  107. https://www.govinfo.gov/content/pkg/FR-2019-12-02/pdf/2019-26178.pdf
  108. 'We're back again. We want justice': Activists hold a vigil on Parliament Hill for missing and murdered women. CBC. 4 жовтня 2016. Процитовано 20 грудня 2016.
  109. Background. It Starts With Us – Missing and Murdered Indigenous Women. Процитовано 20 грудня 2016.[недоступне посилання з 01.03.2020]
  110. Honouring The Lives Of Missing And Murdered Indigenous Women. It Starts With Us – Missing and Murdered Indigenous Women. Процитовано 20 грудня 2016.
  111. Truth and Reconciliation Commission of Canada: Calls to Action. Winnipeg, Manitoba: Truth and Reconciliation Commission of Canada. 2015. с. 4. Архів оригіналу за 15 червня 2015. Процитовано 10 лютого 2017.
  112. 26th Annual Feb 14th Women's Memorial March. Feb 14th Annual Women's Memorial March. Ajik. Процитовано 4 лютого 2016.
  113. Women's memorial march in Vancouver attracts hundreds. CBC News British Columbia (CBC News). Процитовано 4 лютого 2016.
  114. Annual Women's Memorial March. CBC Player (CBC News). Процитовано 4 лютого 2016.
  115. Siebert, Amanda (9 лютого 2017). Why the way we remember missing and murdered women of the Downtown Eastside matters. The Georgia Straight. Процитовано 10 лютого 2017.
  116. Sisters In Spirit – NWAC. NWAC (амер.). Процитовано 8 березня 2018.
  117. Carrera, Jorge (4 листопада 2010). Sisters in Spirit program used by feds to 'squeeze' Native Women's Association of Canada (англ.). rabble.ca. Процитовано 8 березня 2018.
  118. Barrera, Jorge (1 грудня 2010). Need for 'action' behind funding cut to Sisters in Spirit: cabinet ministers' letter. APTN News (амер.) (APTN National News). Процитовано 8 березня 2018.
  119. Indigenous women and girls face 'internal terrorism,' says Sudbury vigil organizer. CBC News (англ.). Процитовано 8 березня 2018.
  120. Marches, vigils held to remember missing and murdered indigenous women. CBC News (англ.). Процитовано 18 жовтня 2017.
  121. Families share memories of missing and murdered Aboriginal women | Metro Ottawa. metronews.ca (англ.). Архів оригіналу за 13 березня 2018. Процитовано 8 березня 2018.
  122. October 4th Vigils. NWAC (амер.). Процитовано 18 жовтня 2017.
  123. Blaze Baum, Kathryn (3 листопада 2016). Northern resource development tied to violence against indigenous women: report. The Globe and Mail.
  124. Newton, Chris (6 жовтня 2017). Fort St. John resident says she wanted to make Trudeau aware of government failings at vigil on Parliament Hill. Energetic City.
  125. O'Toole, Megan. Seeking justice for Canada's murdered women. www.aljazeera.com. Процитовано 8 березня 2018.
  126. Why thousands of indigenous women have gone missing in Canada. Vox. Процитовано 8 березня 2018.
  127. Families of Sisters in Spirit: Justice for missing and murdered Indigenous women in Canada | rabble.ca. rabble.ca (англ.). 3 жовтня 2012. Процитовано 8 березня 2018.
  128. About – It Starts With Us. itstartswithus-mmiw.com (en-CA). Процитовано 8 березня 2018.
  129. Hundert, Alex (21 березня 2011). Bridget Tolley's search for justice for her mother (англ.). rabble.ca. Процитовано 8 березня 2018.
  130. Binks-Collier, Max (14 листопада 2016). Tears from up above (амер.). McGill Daily. Процитовано 8 березня 2018.
  131. Talaga, Tanya (3 жовтня 2017). Vigils being held across Canada Wednesday for murdered and missing Indigenous women and girls. The Toronto Star (en-CA). ISSN 0319-0781. Процитовано 8 березня 2018.
  132. Moore, Holly. Unresolved: Gladys Tolley (англ.). CBC News. Процитовано 8 березня 2018.
  133. Dangerfield, Katie (23 лютого 2018). How the tragic death of Tina Fontaine helped spark the MMIWG inquiry. Global. Архів оригіналу за March 3, 2018. Процитовано 3 березня 2018.
  134. Tina Fontaine, 15, found in bag in Red River. The Globe and Mail. 17 серпня 2014. Архів оригіналу за August 9, 2016. Процитовано 7 серпня 2016.
  135. Wells, Jennifer (11 грудня 2015). Winnipeg police make arrest in case of Tina Fontaine. Toronto Star. Архів оригіналу за 10 липня 2017. Процитовано 5 вересня 2017.
  136. Puxley, Chinta; Lambert, Steve (18 серпня 2014). Body of 15-year-old girl found in Winnipeg's Red River. ctvnews.ca. Архів оригіналу за 28 серпня 2016. Процитовано 22 серпня 2016.
  137. Puxley, Chinta (5 квітня 2015). Drag the Red efforts ramping up in Winnipeg – Manitobans to drag Red River again to find missing, murdered aboriginal women. CBC News. Процитовано 30 жовтня 2019. «A group of volunteers plan to dredge the Red River again this year, hoping to find anything that will bring closure to the families of missing and murdered aboriginal women. Bernadette Smith, whose sister Claudette Osborne went missing seven years ago, spearheaded the search last year after the body of 15-year-old Tina Fontaine was found in the river wrapped in a bag.»
  138. Wells, Jennifer (6 грудня 2015). Searching for traces of the missing in Winnipeg's Red River. The Star. Процитовано 30 жовтня 2019. «The water washes away evidence.»
  139. Lally, Conor (17 січня 2016). Analysis: Dumping of bodies in canals usually sign of panic. The Irish Times. Процитовано 30 жовтня 2019. «Bodies not found immediately can reach such a state of decomposition that identifying the deceased or establishing the cause of death can prove an impossible or protracted exercise. The waters will likely wash away some evidence such as body fluid, hair or even skin particles from remains or clothing that can link a victim or crime scene to a killer.»
  140. The REDress Project. www.redressproject.org. Процитовано 3 лютого 2016.
  141. About ‹ The REDress Project. www.redressproject.org. Процитовано 3 лютого 2016.
  142. Beeston, Laura (21 березня 2017). Red dresses a visual reminder of missing, murdered Indigenous women. thestar.com. Процитовано 22 березня 2017.
  143. Sandals, Leah (7 липня 2014). Christi Belcourt Q&A: On Walking With Our Sisters. Canadian Art. Процитовано 14 січня 2019.
  144. Walking With Our Sisters. Walking With Our Sisters. Процитовано 11 грудня 2015.
  145. Smoke, Penny (20 серпня 2019). Walking With Our Sisters collective member reflects on exhibit's meaning. CBC News. Процитовано 14 січня 2020.
  146. Morrisseau, Miles (16 квітня 2012). "Faceless Dolls Project" gives voice to missing and murdered Aborginal women. CBC Manitoba. Процитовано 14 лютого 2017.
  147. Gale, Frank (3 лютого 2016). Murdered women recognized in Faceless Doll presentation. The Western Star. Процитовано 14 лютого 2017.
  148. Ruby, Michelle (20 серпня 2014). FACELESS DOLL PROJECT: Remembering victims. Brantford Expositor. Архів оригіналу за 15 лютого 2017. Процитовано 14 лютого 2017.
  149. "Polaris Music Prize 2014: Tanya Tagaq wins $30K prize". CBC News, September 22, 2014.
  150. Windigo, Delaney (12 листопада 2015). Inuksuks along Hamilton hiking trail created to remember missing, murdered Indigenous women. Aboriginal Peoples Television Network. Процитовано 11 грудня 2015.
  151. What is an Inukshuk?. Inukshuk Gallery. Gallery Indigena. Архів оригіналу за 9 грудня 2015. Процитовано 11 грудня 2015.
  152. Carter, Adam (5 листопада 2015). Aboriginal women remembered with 1,181 inukshuks. Remember Our Sisters Everywhere. CBC. Процитовано 11 грудня 2015.
  153. Murphy, David. Nunavik woman spearheads Inuksuit campaign for Aboriginal women. Nunatsiaq Online (англ.). Процитовано 1 квітня 2017.
  154. Webby Awards: CBC's Missing & Murdered podcast, NFB's Seances vie for online prize. CBC News (англ.). Процитовано 21 квітня 2017.
  155. Halushak, Maureen (20 жовтня 2016). Meet the Reporter Behind a New, Must-Listen Canadian Crime Podcast (амер.). Flare. Процитовано 30 березня 2017.
  156. Walker, Connie; Evans, Heather; Luke, Marnie; Fowler, Jennifer (7 березня 2018). CBC podcast solves decades-old mystery of Saskatchewan girl lost in Sixties Scoop. CBC. Процитовано 22 грудня 2019.
  157. Meet Our Staff. Coalition to Stop Violence Against Native Women. Процитовано 12 січня 2020.
  158. Big Green Sky – MMIW play. cbc.ca. CBC Radio. Процитовано 31 жовтня 2019. «A local theatre group has commissioned a play about Canada's missing and murdered Indigenous women. It debuts in Sandwich Town tonight – and they hope it'll be performed across the country. We spoke to Patricia Fell from the Windsor Feminist Theatre»
  159. Purdy, Chris (9 жовтня 2018). Supreme Court to hear questions in case of Ontario trucker acquitted in death of Edmonton woman (англ.). CBC News. Процитовано 13 жовтня 2018.
  160. Muriel Stanley Venne. indspire.ca. Indspire. 20 листопада 2014. Процитовано 24 березня 2018.
  161. Stanley Venne, Muriel (October 2016). Presentation to the United Nations For All the Missing and Murdered Aboriginal Women of Canada. Institute for the Advancement of Aboriginal Women. с. 11. Процитовано 20 жовтня 2018.
  162. Mumford, Gwilym (8 вересня 2017). Taylor Sheridan: 'The big joke on reservations is the white guy that shows up and says: "My grandma is Cherokee"'. The Guardian (en-GB). ISSN 0261-3077. Процитовано 13 червня 2020.
  163. Asenap, Jason (15 вересня 2017). Why do white writers keep making films about Indian Country?. High Country News. Процитовано 24 серпня 2018.
  164. Eastern Band of Cherokee Indians Says Wind River and Yellowstone Actress is Not Enrolled nor Descended from Tribe. Pechanga.net. 19 вересня 2017. Процитовано 25 вересня 2017.
  165. Yu·September 21, Heather Johnson; Read, 2017·3 Min (21 вересня 2017). Eurasian Actress Exposed After Falsely Claiming She Was Part Native American Over Film Role. NextShark (амер.). Процитовано 1 серпня 2019.
  166. "Kim O’Bomsawin tend la main avec le documentaire Ce silence qui tue". Ici Radio-Canada Manitoba, March 9, 2018.
  167. Wong, Jessica (26 березня 2019). Gord Downie's Secret Path, Amazing Race and CBC News among Canadian Screen Awards winners. CBC News.
  168. Gale OneFile: CPI.Q - Document - Moose Hide Campaign encourages men to stand against violence. go.gale.com. Процитовано 22 лютого 2021.
  169. Government of Canada, Statistics Canada (29 жовтня 2020). Homicide in Canada, 2019. www150.statcan.gc.ca. Процитовано 22 лютого 2021.
  170. Moose Hide Campaign marks ten years as a national event. The Discourse. (амер.). 8 лютого 2021. Процитовано 22 лютого 2021.
  171. Moosehide Campaign holds 3rd national gathering in Ottawa | CBC News. CBC (амер.). Процитовано 22 лютого 2021.
  172. Moose Hide Campaign | Home. www.moosehidecampaign.ca. Процитовано 22 лютого 2021.
  173. News, Elizabeth McSheffrey |; Politics; August 4th 2017, Culture | (4 серпня 2017). Raven Lacerte wants to change the world, one leather square at a time. National Observer (англ.). Процитовано 22 лютого 2021.

 

Зовнішні посилання

Звіти, статистика та активність
Ресурси, підтримка та профілактика
  1. Native Americans constituted 0.7% of U.S. population in 2015.[22]
  2. 26% of Natives live on reservations.[24]
  3. Native Americans constituted 0.7% of U.S. population in 2015.[22]
  4. 26% of Natives live on reservations.[24]
  5. The National Centre for Missing Persons and Unidentified Remains (NCMPUR) is "Canada's national centre that provides law enforcement, medical examiners and chief coroners with specialized investigative services in support of missing persons and unidentified remains investigations".
  6. Michelle Moody-Itwaru became Executive Coordinator at National Inquiry Into Missing and Murdered Women in Canada
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.