Негр
Негр — історично складена[1], суперечлива за сучасності назва людини негроїдної раси. В українській мові слово негр має нейтральне словникове значення[2][3][4], проте на практиці дедалі більше витісняється з публічного вжитку в контексті світових антирасистських рухів[5][6][7][8], що походять із США[9][10].
В англійській мові цьому слову відповідає negro, що має переважно нейтральний відтінок. Утім, в сучасній англійській мові negro вживається дедалі рідше з огляду на політичну коректність[9][11][10]. Його похідні, такі як nigger, nigga — належать до вульгарної мови[12][13], розглядаються в західній журналістиці як принизливі, образливі та расистські, якщо вживаються не неграми[14][12][13][15]. Деякі антропологічні класифікації мають терміни із похідними назвами: негроїдна (екваторіальна) раса — негрóїд (англ. negroid)[16], негрська (негритянська, африканська) — негр (negroid, niger), негрильська (центральноафриканська) — негрил, негриллі, пігмей (negrilly, pygmy); негритоська (південно- і південно-східноазійська) — негритос (negrito)[lower-alpha 1].
У деяких країнах Європи й Північної Америки від другої половини XX ст. з метою нейтральності в офіційній мові вживається позначення «темношкірі люди африканського походження», зокрема термін «афроамериканці» щодо негрів США[18]. Щодо громадян України африканського походження існує позначення афроукраїнець[6] (яке, проте, не фіксують словники), що «не акцентує на фізичних особливостях носія, а лише вказує на його географічне походження»[lower-alpha 2].
Етимологія
Термін «негр» походить від романського слова «негро» (ісп. і порт. negro, «чорний»), яким у добу великих географічних відкриттів мешканці Піренейського півосторова позначали темношкірих африканців. Романське слово походить від латинського «нігер» (лат. niger, «темний»). Слова зі схожим звучанням виникають у європейських мовах у XVII столітті в зв'язку з колоніалізмом[20]. Утворилися форми: niggah, nigguh, niggur, niggar, negars[21]. В українській мові є запозиченням з французької[22].
Історія вживання
В англійській та споріднених мовах
З укріпленням європейського імперіалізму і расизму в XIX столітті слово negro та його похідні набуло де факто зневажливого відтінку, попри словникові визначення[джерело?][ненейтрально]. Підставою для цього стало те, що негри були підкореними тубільним населенням багатьох колоній, а європейськими расистами розглядалися як «нижча раса». Після краху колоніалізму в другій половині XX століття вживання слів, похідних від ісп. negro, в мовах світу значно скоротилось і відтоді поширюється в основному на вульгарну мову, а negro повернуло нейтральне значення. Втім, похідні слова, вживаючись в середовищі самих темношікрих, образливим зазвичай не вважаються[12][13]. Деякі американські документи кінця XIX століття приписували не називати словом negro тих осіб, які лише частково походять від корінного темношкірого населення Африки[9]. В Аргентині та Кубі negro навіть може використовуватися як дружнє звертання[10].
З 1970-х років у США слово negro практично витіснене словом black, котре означає «чорний», сучасний термін — афроамериканець[18]; у Франції прийнято слово фр. africain[23]. В сучасній англійській мові слово negro вважається допустимим, коли йде мова про його історичний контекст. Наприклад, у офіційних назвах організацій на кшталт «United Negro College Fund»[10]. Negro досі вживається в офіційних документах, армії тощо[9][11][24].
В англійській мові в 2010-і поширився евфемізм «н-слово» (англ. n-word), що може вживатися в офіційній мові на заміну nigger[25][26]. Також зустрічається формулювання «чорні люди» (англ. black people), хоча воно також розглядається як расистське або просто неточне, адже в негроїдній расі є представники зі шкірою різних відтінків[27].
В українській мові
В Україні слово негр, згідно зі словником, зберегло своє початкове нейтральне значення й саме по собі не має негативного забарвлення[3]. Негр-дитина називається українською негреня[28]. Поряд з ним широко вживається термін чорношкірий[29] або темношкірий[30][5].
Така ситуація типова для пострадянських держав, населення яких майже не контактувало з темношкірими африканського походження[10], але пропаганда інтернаціоналізму та «дружби народів» формувала позитивний образ таких людей[31]. Ще з XVIII століття в Російській імперії темношкірі корінні африканці (або їх нащадки, що проживали в імперії) розглядалися радше як екзотика, а рабство темношкірих порівнювалася з кріпацтвом. В тогочасній російській літературі (наприклад, у Костянтина Станюковича) їм здебільшого відводилася гумористична роль наївних, але щирих людей (див. Шляхетний дикун). За СРСР слово негр широко вживалося в літературі, кіно та публіцистиці. Самі темношкірі африканського походження часто уособлювали експлуатований клас капіталістичного суспільства, а тому поставали позитивними персонажами. Кульмінацією піднесення темношкірих радянською пропагандою став IV Всесвітній фестиваль молоді та студентів 1957 року в Москві, що припав на найбільш ліберальний час «Хрущовської відлиги». До початку 1970-х співпраця СРСР з країнами Африки зумовила прибуття звідти тисяч студентів. У міру того як Африка втрачала екзотичність і привабливість для СРСР, негри ставали персонажами анекдотів, деколи расистських[31].
У 2010-тих вживання слова негр в українській мові стало предметом дискусій через суперечки в англомовній публіцистиці про те, як коректно називати темношкіре населення африканського походження. Наприклад, деякі видавці дотримуються такої позиції: «Наша країна ніколи не була рабовласницькою, а сама певний час страждала від панщини та окупації, тому ми маємо повне право використовувати традиційну для нас назву представників темношкірого населення нашої країни без страшних мук совісті, це просто мова, от і все»[5]. На думку Миколи Рябчука, колоніальний досвід українців і темношкірого населення африканського походження подібний[32].
Натомість експерт Інституту масової інформації Роман Кабачій стверджує, що слово негр, його відповідники чи похідні слова в усякому разі стосуються колоніального минулого, тому не повинні вживатися, принаймні в журналістиці: «Попри те, що у нашої країни не було прямого досвіду колоніальних зв'язків з Африкою, нам варто розуміти, що уникання цього слова є загальносвітовою тенденцією» — зазначає він[8]. Окремі правозахисники зауважують, що це слово «часто супроводжує повідомлення про злочини на расовому й етнічному ґрунті, звертаючись до стереотипів, тому стало образливим»[5]. Газета «Україна молода» відгукувалася: «Якщо звичайне колись слово перетворилося на лайку, то навіщо й надалі його вживати? Зрештою, слова „хохол“ чи „кацап“ теж не були колись лайливими»[33].
Сучасні рекомендації для публіцистів часто радять уникати слова негр, натомість вживаючи темношкірий чи чорношкірий[5]. Щодо громадян України, які мають африканське походження — афроукраїнець[6]. Члени Комісії з журналістської етики вважають, що слово негр застаріле і радить не акцентуватися на національності / етнічному походженні людей там, де ці деталі не є суттєвими[34]. Також вказується, що хоча це слово, як вважається, не є зневажливим саме по собі, воно в усякому разі означає «інший»[35].
У французькій мові
Починаючи з XIX століття з французької мови поширився також метафоричний вислів «літературні негри» (фр. nègres littéraires), який означає в переносному сенсі людей рабської, підневільної праці, а в конкретному випадку — реальних авторів певного літературного твору, що анонімно працюють під ім'ям офіційного «автора». Таким чином літературний твір виходить під іменем іншої, часом фіктивної особи, що по суті є колективним брендом. Офіційний «автор»-працедавець наймає «літературних негрів», що звичайно тримається в таємниці і оговорюється трудовим договором[36]. В англійській мові вислову відповідає ghostwriter — «письменник-привид»[37].
Одним з найвідоміших письменників, який використовував працю «літературних негрів» є Александр Дюма-батько, що написав за своє життя більше трьох сотень романів (див. подробиці в «Трьох Дюма» Андре Моруа).
Інші назви
- Арап — напр. «Арап Петра Великого» — Абрам Петрович Ганібал, дід О. С. Пушкіна[38]
- Мавр — щодо корінних жителів Північної Африки та арабів, які підкорили Північну Африку та Піренейський півострів. Напр. Отелло (головний персонаж однойменної трагедії В. Шекспіра)[39]
- Шанкілла[джерело?] (Shankilla) або шанкелла (shanqella) — зневажлива назва нілотів у Ефіопії[40].
Див. також
Примітки
- Серед антропологів не існує усталеного поділу людства на географічні раси[17] та ієрархічного поділу на різного рівня підгрупи в них. У різних наукових працях і школах існує широкий спектр відповідних онімів різної усталеності, історичності та міжмовної відповідності.
- Афроукраїнцями будуть і арабськомовні вихідці з Північної Африки, і германомовні з Південної, і малайськомовні з Мадагаскару.
Джерела
-
- Писаний, Д. М. Апологія рабства в надрах расизму: природничо-наукові, соціокультурні та культурно-історичні концепції кінця XVIII–середини XIX ст. (pdf) // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка : Історичні науки. — 2010.: „...прагнули утвердити погляд на негрів як на особливий, примітивний різновид людей. Семюель Джордж Мортон(1799–1851) писав про негрів наступним чином: "Подібно до більшості інших варварських націй, їхній спосіб життя характеризується забобонами та жорстокістю. Вони люблять войовничі справи, але,виявившись переможеними, адаптуються до зміни обставин з дивною швидкістю" [17]. Він був твердо переконаний, що африканці завжди будуть нижчими істотами в порівнянні з європейцями. Джошуа Кларк Нотт (1804–1873) був одним з найпослідовніших прибічників ідеї про різне походження людських рас. Мовляв, негрів, серед інших нижчих істот, було створено раніше за "білошкірих" Адама та Єву. Негри, за Ноттом, належали до найбільш варварських племен землі, які могли приносити якусь користь цивілізації, тільки перебуваючи в рабстві... В 40–50-х рр. XIX ст. у США виникла особлива школа расистської антропології. Одним з її визнаних лідерів був Семюель Картрайт(1793–1863) – голова медичної асоціації штату Луїзіана. Картрайт стверджував, буцімто речовина, яка визначає колір шкіри негрів, міститься також в їх мозку, нервовій системі, м’язовій тканині. ...Тобто чорний колір шкіри розглядався як одна знаочних ознак "неповноцінності" африканців [21, c.148]. А висновок був таким: свобода неграм протипоказана, оскільки негритянська свобода – це "свобода бути бездіяльними, валятися в бруді та зловживати непідходящою їжею та спиртними напоями" [20]. ... Порівняйте американських негрів з африканськими, –пропонував Келхун, – і ви побачите, що перші незмінно переважають других і морально, й інтелектуально, і фізично. Причиною тому є патріархальний характер американського рабовласництва, за якого біла раса відіграє роль мудрих батьків та вчителів, що піднімають своїх чорношкірих дітей та учнів до цивілізованого рівня [19, c.73].Скасування ж рабства штовхне негрів у вирій пороків та страждань [22]. ...“ тощо.
- Негри // Словник української мови : в 11 т. — К. : Наукова думка, 1970—1980.
- Негри // Словник української мови : у 20 т. — К. : Наукова думка, 2010—2020.
- Негри // Великий тлумачний словник сучасної української мови (з дод. і допов.) / уклад. і гол. ред. В. Т. Бусел. — 5-те вид. — К. ; Ірпінь : Перун, 2005. — ISBN 966-569-013-2.
- Правозахисники розкритикували видавництво за вживання слова "негр" | ZMINA. zmina.info (укр.). 18 квітня 2016. Процитовано 24 березня 2020.
- Словничок освіченого українця. Як можна і не можна говорити про людей. Українська правда _Життя. Процитовано 24 березня 2020.
- Welle (www.dw.com), Deutsche. "Поцілунок негра" та "циганський шніцель": расизм у побутовій мові | DW | 14.01.2013. DW.COM (uk-UA). Процитовано 27 серпня 2021.
- Чи можна в Україні темношкірих називати неграми?. konkurent.ua (укр.). Процитовано 27 серпня 2021.
- 'Negro' Not Allowed On Federal Forms? White House To Decide. NPR.org (англ.). Процитовано 24 березня 2020.
- Negro (the word) a brief history. African American Registry (англ.). Процитовано 27 серпня 2021.
- Otis, Ginger Adams. ‘Negro’ is an acceptable term for black soldiers, U.S. Army says. nydailynews.com. Процитовано 24 березня 2020.
- Definition of nigga | Dictionary.com. www.dictionary.com (англ.). Процитовано 24 березня 2020.
- Kennedy, Randall L. (1999-2000). Who Can Say "Nigger"?...And Other Considerations. The Journal of Blacks in Higher Education 26. с. 86–96.
- Allan, Keith (20 липня 2016). Contextual determinants on the meaning of the N word. SpringerPlus 5 (1). с. 1141. ISSN 2193-1801. PMC PMC4954799. PMID 27504239. doi:10.1186/s40064-016-2813-1. Процитовано 8 лютого 2021.
- Donaldson, Marcus (3 червня 2020). Dear White People, You Have a Weird Obsession With the N-Word. Medium (англ.). Процитовано 8 лютого 2021.
- Molnar, Stephen (2006). Human Variation: Races, Types, and Ethnic Groups (англ.). Pearson Prentice Hall. с. 23. ISBN 978-0-13-192765-0.
- Lieberman, L., Kaszycka, K.A., Martinez, A.J., Yablonsky, F.L., Kirk, R.C., Štrkalj, G., ... Sun, L. (2004). The Race Concept in Six Regions: Variation Without Consensus. Collegium antropologicum, 28 (2), 907-921.
- African Americans | History & Culture. Encyclopedia Britannica (англ.). Процитовано 24 березня 2020.
-
- Кандиба, Ю. І. Історична географія з основами етнографії: Навчально-методичний комплекс. (pdf) // МОН. — 2010.: „В сучасній антропології використовують дві класифікації людських рас – морфологічну і популяційно-генетичну. Загальноприйнятою є морфологічна класифікація, яка спирається на успадковувані зовнішні ознаки. Згідно з нею, виділялися три великі раси: європеоїдна (євразійська), монголоїдна (азіатсько-американська), негро-австралоїдна (екваторіальна). Нині більшість дослідників поділяють екваторіальну расу на дві самостійні раси – негроїдну (африканську) і австралоїдну (океанійську), що є найбільш обґрунтованим і виправданим.“ тощо.
- negro | Origin and meaning of negro by Online Etymology Dictionary. www.etymonline.com (англ.). Процитовано 24 березня 2020.
- washingtonpost.com: Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word. www.washingtonpost.com. Процитовано 8 лютого 2021.
- Негр // Етимологічний словник української мови : у 7 т. / редкол.: О. С. Мельничук (гол. ред.) та ін. — К. : Наукова думка, 1982— .: «Запозичення з французької мови (форма [не́ґер], очевидно, з нім. Néger); фр. nègre «негр» походить від ісп. (або порт.) negro «чорний», що виникло з лат. nigrum, зн. в. від niger «чорний», походження якого неясне; р. бр. негр, п. ч. negr, слц. neger, болг. не́гър, м. негар, схв. не́гер, нèгрūт, слн. néger;» (див. посилання)
- AFRICAIN : Définition de AFRICAIN. www.cnrtl.fr. Процитовано 24 березня 2020.
- Correspondent, By Barbara Starr, CNN Pentagon. First on CNN: Army says word 'Negro' OK to use - CNNPolitics. CNN. Процитовано 24 березня 2020.
- the N-word. dictionary.cambridge.org (рос.). Процитовано 8 лютого 2021.
- N-word: The troubled history of the racial slur. BBC News (en-GB). 4 жовтня 2020. Процитовано 8 лютого 2021.
- Levinson, Meira (8 травня 2012). No Citizen Left Behind (англ.). Harvard University Press. с. 70. ISBN 978-0-674-06529-1.
- Негреня // Словник української мови : в 11 т. — К. : Наукова думка, 1970—1980.
- Чорношкірий // Словник української мови : в 11 т. — К. : Наукова думка, 1970—1980.
- Темношкірий // Словник української мови : в 11 т. — К. : Наукова думка, 1970—1980.
- Богданов, Константин (2014). Негры в СССР. Этнография мнимой диаспоры. Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН. с. 103–142.
- Біла шкіра, чорна мова. Збруч (укр.). 11 січня 2021. Процитовано 27 серпня 2021.
- Це страшне слово — «політкоректність». Club-tourist (укр.). Процитовано 27 серпня 2021.
- Неетично і протизаконно: думка експертів про расистську колонку на Радіо Трек. Четверта влада (укр.). Процитовано 27 серпня 2021.
- Чи расистська на смак "Голова негра"?. dzerkalo.media (амер.). Процитовано 27 серпня 2021.
- Amétis, Emeline (29 вересня 2016). D'où vient l'expression «nègre littéraire»?. Slate.fr (фр.). Процитовано 24 березня 2020.
- GHOSTWRITER | meaning in the Cambridge English Dictionary. dictionary.cambridge.org (англ.). Процитовано 24 березня 2020.
- Арап // Словник української мови : в 11 т. — К. : Наукова думка, 1970—1980.
- Маври // Словник української мови : в 11 т. — К. : Наукова думка, 1970—1980.
- PhD, Lecturer in Social Anthropology Wendy James, Dr (1986). The Southern Marches of Imperial Ethiopia: Essays in History and Social Anthropology (англ.). CUP Archive. с. 12. ISBN 978-0-521-32237-9.
Посилання
- Іван Франко.Раса. Нація. Герої (аудіокнига). НТШ — 1899. НБУ (галіс.)
- Писаний, Д. М. Апологія рабства в надрах расизму: природничо-наукові, соціокультурні та культурно-історичні концепції кінця XVIII–середини XIX ст. (pdf) // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка : Історичні науки. — 2010.
- Кандиба, Ю. І. Історична географія з основами етнографії: Навчально-методичний комплекс. (pdf) // МОН. — 2010.