Святополк-Мирський Дмитро Петрович

Князь Дми́тро Петро́вич Святопо́лк-Мирський, (рос. Дмитрий Петрович Святополк-Мирский); (28 серпня [9 вересня] 1890, маєток Гиївка Харківської губернії 6 червня 1939 року, ОЛП «Інвалідний», Північно-Східний ВТТ, поблизу Магадана) літературзнавець, літературний критик, публіцист, писав російською та англійською мовами.

Святополк-Мирський Дмитро Петрович
рос. Дмитрий Петрович Святополк-Мирский
Народився 28 серпня (9 вересня) 1890(1890-09-09)
маєток Гиївка Харківської губернії
Помер 6 червня 1939(1939-06-06) (48 років)
ОЛП «Інвалідний», Північно-Східний ВТТ, поблизу Магадана)
Країна  Російська імперія
 СРСР
Діяльність літературзнавець, літературний критик, публіцист
Alma mater Санкт-Петербурзький університет
Знання мов російська[1]
Заклад Лондонський університет
Учасник Перша світова війна
Членство Спілка письменників СРСР
Рід Svyatopolk-Mirskyd
Батько П. Д. Святополк-Мирський
Мати Yekaterina Bobrinskayad


Життєпис

З княжого роду Святополк-Мирських, син державного діяча П. Д. Святополк-Мирського, відомого англофіла, та Катерини Олексіївни, уродженої графині Бобринської (названої на честь Катерини II, від позашлюбного сина якої походили Бобринські), дочки О. В. Бобриньского. Отримав чудову домашню освіту, з дитинства знав кілька іноземних мов.

У довоєнному Петербурзі

Окончил 1-у петербургскую гімназію, його шкільними товаришами були майбутні знамениті філологи — В. М. Жирмунський, А. М. Сухотін, Л. В. Пумпянський. У шкільні роки зацікавився поезією російського символізму, почав писати стихи (дебют — у журналі «Звенья» («Ланки»), що видавав спільно з друзями, у 1906 і 1907 роках вийшло по одному номеру), перекладав Кітса та Верлена. У жовтні — грудні 1907 року багато спілкувався з Михайлом Кузміним (який покладав надії на Мирського і групу його товаришів-гімназистів як на свій літературний гурток), згадується у щоденнику Кузміна та його листуванні з К. А. Сомовим. У 1908 році Святополк-Мірський вступив на факультет східних мов Петербурзького університету, вивчав китайську та японську мови. З 1909 року бував на «Вежі» В'ячеслава Іванова.

У 1911 році випустив збірник «Стихотворения. 1906—1910» («Вірші. 1906—1910»), що демонструє начитаність автора в світовій і російській поезії, стилістично близький «неокласичним» устремлінням постсимволистского покоління (особливо В. О. Комаровського, чию творчість Мирський шанував і пропагував в 1920-1930-х роках; однак, як зазначив С. К. Маковський, «не включив в свою антологію жодного його рядку». Святополк-Мирський писав про Комарівського: "Прекрасний поет, близький до символістів та Анненського, яким я поступився дуже неохоче, — гр. Василь Комаровський, поет, звичайно, несвоєчасний, але обіцяє великі радості тому, хто його відкриє).[2] Микола Гумільов в рецензії «Письма о русской поэзии» («Листи про російську поезію») зазначив «відточені та повнозвучні строфи», але в цілому відніс вірші Святополк-Мирського до «аматорських».

У тому ж 1911 року Мирський був призванний до армії, служив в 4-му лейб-гвардії стрілецькому полку (квартирував у Царськім Селі, звів особисте знайомство з Комаровським та Гумільовим), підпоручик (1912), з 1913 року у відставці, знову навчався у Петербурзькому університеті по відділку класичної філології, брав участь в Товаристві вільної естетики, де познайомився з письменниками та критиками з кола акмеїстів: О. Е. Мандельштамом, А. А. Ахматовою, М. В. Недоброво, В. А Чудовським, М. М, Пуніним; Святополк-Мирський був членом Цеху поетів. Написав статтю про метрику російського вірша (втрачена підчас Громадянської війни).

Перша світова війна, білий рух та еміграція

Влітку 1914 року був мобілізований, брав участь у Першій світовій війні (поранений у 1916 році, посилався за антивоєнні висловлювання на Кавказ) і у Громадянській війні на стороні білого руху; тимчасово був начальником штабу 1-ї пехотної дивізії Добровольчої армії А. І. Денікіна. З 1920 року — у еміграції, спершу у Польщі, відтак у Афінах. З 1921 по 1932 рр. жив у Лондоні (часто відвідуючи Париж), читав курс російської літератури у Королівському коледжі Лондонського університету. Видав кілька антологій російської поезії та низку книг та статей про російську літературу англійською мовою; захистив магістерську дисертацію про Пушкіна («Pushkin»; L.-N.Y., 1926). У цей період був цінителем і пропагандистом російського модернізму. Відвідував літературні салони Великої Британії, друкувався в журналі «The Criterion», що виходив під керуванням Т. С. Еліота, зазнав впливу російського формалізму.

Володимир Набоков називав англомовну «Історію російської літератури» Святополка-Мирського «найкращою історією російської літератури будь-якою мовою, включаючи російську».

Євразійство

З 1922 року він — учасник Євразійського руху, однією з найважливіших задач якого бачив зближення еміграції з СРСР. Був закоханий в дружину євразійця П. П. Сувчинського Віру Олександрівну Гучкову (дочка О І. Гучкова, з 1930-х років під впливом Мирського вступила у французьку компартію, була агентом ІНО ОГПУ, виступала як перекладач з російської, англомовний романіст і кінокритик, її псевдонім — Віра Мирська). Серед інших його захоплень Марина Цвєтаєва (яку підтримував матеріально і запрошував до Великої Британії з поетичними вечорами). У 1926—1928 роках — засновник і співредактор великого євразійського журналу «Версты» (названого однаково зі збіркою Цвєтаєвої), де друкувалися і радянські письменники; в цей період Мирський засуджував символізм і покладав надії на «нове героїчне начало» у творчості Цвєтаєвої, Б. Л. Пастернака і В. В. Маяковського. «Версты» викликали досить різкі відгуки в середовищі еміграції, непримиренної до СРСР, саркастичні оцінки діяльності Мирського належать Івану Буніну, Зінаїді Гіппіус, Владиславу Ходасевичу.

Повернення до СРСР

До кінця 1920-х Святополк-Мирський помітно переходить на марксистські позиції. У 1928 році відвідав у Сорренто Максима Горького. Його соратник з євразійства М. С. Трубецький в 1929 році написав, що Мирський, «ставши марксистом … раптово обездарився і став зовсім нецікавий». У 1931 році вступив до компартії Великої Британії (виступивши з цього приводу з низкою публіцистичних статей в англійській і французькій пресі).

У 1932 році за сприяння Горького переїхав до Радянського Союзу.

У СРСР опублікував низку статей з теорії та історії російської та західної літератури, про сучасну західну літературу (особливо англійську: популяризував Еліота, Джойса, Гакслі та ін.). Публікації Мирського марксистського періоду носили на собі печатку вульгарного соціологізму, хоча в естетичних оцінках вони нерідко оригінальні й точні; їх культурно-просвітницька роль в СРСР була дуже помітна. Книга «Інтелліджентсіа» (1934) констатує полівіння англійських письменників і таврує аполітичних інтелектуалів. У колективній книзі радянських письменників «Біломорсько-Балтійський канал імені Сталіна» (1934), присвяченій будівництву Біломорканалу силами ув'язнених, Мирському належить глава «ГПУ, інженери, проект». Працював над біографією Пушкіна. З 1934 року — член Спілки радянських письменників.

Арешт і смерть

У 1937 році був заарештований, засуджений за «підозрою в шпигунстві» до 8 років виправно-трудових робіт, в червні 1939 помер в таборі під Магаданом. Після порушення нових справ проти «євразійців» (зокрема, арешту С. Я. Ефрона) НКВД 10 жовтня 1939 року постановив етапувати Мирського до Москви для додаткового слідства у ст. 58, п. 1а КК РРФСР (зрада Батьківщині); постанова була затверджена наркомом Л. П. Берією, незважаючи на те, що Мирського до цього часу вже чотири місяці як не було в живих.

Незадовго до арешту Мирський склав і відредагував «Антологію нової англійської поезії» в російських перекладах; книга вийшла друком у 1938 році і отримала заслужену популярність, але ім'я укладача було знято і замінено ім'ям перекладача М. Гутнера («гутнерівська антологія»).

Реабілітований у 1963 році.[3][4]

Бібліографія

  • Кн. Д. Святополк-Мирский. Стихотворения. — СПб., 1911. — 74 с.
  • Русская лирика (от Ломоносова до Пастернака). — Берлин, 1922
  • Anthology of Russian poetry. — 1924
  • Modern Russian Literature. — 1925.
  • A History of Russian Literature: From Its Beginnings to 1900 in two volumes. — 1926, 1927; repr. Knopf (1958), Northwestern University Press (1999)
  • Pushkin. — 1926
  • A History of Russia. — 1928
  • Lenin. — 1931
  • Russia: A Social History. — 1931
  • The Intelligentsia of Great Britain. — 1935 (пер. автора на англ.)
  • Anthology of Modern English Poetry. — 1937 (публ. без разрешения автора)
  • Проблема Пушкина // Проблема Пушкина // [Александр Пушкин]. — М.: Журнально-газетное объединение, 1934. — С. 91—112.
  • Баратынский // Баратынский Е. А. Полное собрание стихотворений: В 2 т. — Л.: Сов. писатель, 1936. — Т. 1. — 1936. — С. V—XXXIV.
  • Моим критикам // Пушкин: Временник Пушкинской комиссии / АН СССР. Ин-т литературы. — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1936. — [Вып.] 1. — С. 262—264.
  • Литературно-критические статьи. — М.: Советский писатель, 1978.
  • Статьи о литературе. — М.: Художественная литература, 1987.
  • История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. — London: Overseas Publications Interchange Ltd, 1992 (перевела с английского Руфь Зернова).
  • Тютчев (К 125-летию со дня рождения) // Поэты и Россия: Статьи. Рецензии. Портреты. Некрологи. — СПб.: Алетейя, 2002. — C. 121—124
  • О литературе и искусстве: Статьи и рецензии 1922—1937. — М.: Новое литературное обозрение, 2014. — 616 с. ISBN 978-5-4448-0177-2.

Примітки

  1. Bibliothèque nationale de France Ідентифікатор BNF: платформа відкритих даних — 2011.
  2. Маковский С. На Парнасе «Серебряного века». — Мюнхен, 1962.
  3. В. В. Перхин. Арест, допросы и реабилитация Д. П. Святополк-Мирского // Святополк-Мирский Д. П. Поэты и Россия: Статьи, рецензии, портреты, некрологи / Сост., подг. текстов, прим. и вст. ст. В. В. Перхина. — СПб.: Алетейя, 2002. — 384 с.
  4. В. В. Перхин Студенческие письма Дмитрия Святополк-Мирского.

Література

  • Nina Lavroukine et Leonid Tchertkov, D. S. Mirsky: profil critique et bibliographique, Paris, Intitut d'Études Slaves, 1980. (фр.)

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.