Премія «Неб'юла» за найкраще оповідання
Премія «Неб’юла» у категорії «Найкраще оповідання» (англ. Nebula Award for Best Short Story) присуджується щорічно під час урочистого бенкету Товариства письменників-фантастів Америки (англ. The Science Fiction and Fantasy Writers of America).
Згідно з Пунктом 5 зводу Правил присудження премій «Неб’юла», Рея Бредбері і Андре Нортон, оповіданням вважається прозовий твір, обсяг якого становить «менше 7 500 слів».[1]
Переможці і претенденти
У таблиці зазначені переможці Премії і претенденти на неї, які брали участь у фінальному етапі голосування. Також наводиться оригінальний правопис імен авторів та оригінали заголовків їхніх творів і обкладинки видань, на сторінках яких твори-переможці вперше були надруковані.
Переможець | Претенденти |
---|---|
2013 | |
Рейчел Свирські «Коханий, якби ти був динозавром» |
|
2012 | |
|
|
2011 | |
| |
2010 | |
|
|
2009 | |
| |
2008 | |
| |
2007 | |
Карен Джой Фаулер. «Завжди» (англ. Karen Joy Fowler. Always) |
|
2006 | |
Елізабет Генд. «Відлуння» (англ. Elizabeth Hand. Echo) |
|
2005 | |
Керол Емшвіллер. «Живу із тобою» (англ. Carol Emshwiller. I Live with You) |
|
2004 | |
Ейлін Ґанн. «Порозуміння» (англ. Eileen Gunn. Coming to Terms) |
|
2003 | |
Карен Джой Фаулер. «Чого я не побачила» (англ. Karen Joy Fowler. What I Didn't See) |
|
2002 | |
Керол Емшвіллер. «Істота» (англ. Carol Emshwiller. Creature) |
|
2001 | |
Северна Парк. «Ліки-від-Усього» (англ. Severna Park. The Cure for Everything) |
|
2000 | |
Террі Біссон. «маки» (англ. Terry Bisson. macs ) |
|
1999 | |
Леслі Вот. «Чого варте діло» (англ. Leslie What. The Cost of Doing Business) |
|
1998 | |
Брюс Голленд Роджерс. «Тринадцять підходів до води» (англ. Bruce Holland Rogers. Thirteen Ways to Water) |
|
1997 | |
Джейн Йолен. «Маяк сестри Емілі» (англ. Bruce Holland Rogers. Thirteen Ways to Water) |
|
1996 | |
Естер Фріснер. «День народження» (англ. Esther Friesner. A Birthday) |
|
1995 | |
Естер Фріcнер. «Смерть і бібліотекар» (англ. Esther Friesner. Death and the Librarian) |
|
1994 | |
Марта Сукап. «Оборона соціальної угоди» (англ. Martha Soukup. A Defense of the Social Contracts) |
|
1993 | |
Джо Голдеман. «Могили» (англ. Joe Haldeman. Graves) |
|
1992 | |
Конні Вілліс. «І навіть у королеви» (англ. Connie Willis. Even the Queen) |
|
1991 | |
Алан Бреннерт. «Ma Qui» (англ. Alan Brennert. Ma Qui) |
|
1990 | |
Террі Біссон. «Ведмеді завдають вогню» (англ. Terry Bisson. Bears Discover Fire) |
|
1989 | |
Джеффрі Лендіс. «Брижі у Морі Дірака» (англ. Geoffrey A. Landis. Ripples in the Dirac Sea) |
|
1988 | |
Джеймс Морроу. «Біблійні оповіді для дорослих. № 17. Потоп» (англ. James Morrow. Bible Stories for Adults, No. 17: The Deluge) |
|
1987 | |
Кейт Вільгельм. «Назавжди твоя, Анна» (англ. Kate Wilhelm. Forever Yours, Anna) |
|
1986 | |
Ґреґ Бір. «Дотичні» (англ. Greg Bear. Tangents) |
|
1985 | |
Ненсі Кресс. «З усіх цих яскравих зірок» (англ. Nancy Kress. Out of All Them Bright Stars) |
|
1984 | |
Ґарднер Дозуа. «Ранкова дитина» (англ. Gardner Dozois. Morning Child) |
|
1983 | |
Ґарднер Дозуа. «Миротворець» (англ. Gardner Dozois. The Peacemaker) |
|
1982 | |
Конні Вілліс. «Лист від сім’ї Клірі» (англ. Connie Willis. A Letter from the Clearys) |
|
1981 | |
Ліса Таттл. «Кісткова флейта» (англ. Lisa Tuttle. The Bone Flute) (авторка від премії відмовилася) |
|
1980 | |
Кліффорд Саймак. «Грот оленячих танців» (англ. Clifford D. Simak. Grotto of the Dancing Deer) |
|
1979 | |
Едвард Браєнт. «giANTS» (англ. Edward Bryant. giANTS) |
|
1978 | |
Едвард Браєнт. «Камінь» (англ. Edward Bryant. Stone) |
|
1977 | |
Гарлан Еллісон. «Джеффті п’ять років» (англ. Harlan Ellison. Jeffty Is Five) |
|
1976 | |
Чарльз Ґрант. «Натовп тіней» (англ. Charles L. Grant. A Crowd of Shadows) |
|
1975 | |
Фріц Лайбер. «Ловіть той дирижабль!» (англ. Fritz Leiber. Catch That Zeppelin!) |
|
1975 [4] | |
Урсула Ле Ґуїн. «День перед революцією» (англ. Ursula K. Le Guin. The Day Before the Revolution) |
|
1973 | |
Джеймс Тіптрі-молодший «Любов – наш план, і цей план – смерть» (англ. James Tiptree, Jr. Love Is the Plan the Plan Is Death) |
|
1972 | |
Джоанна Расс. «Коли це змінилося» (англ. Joanna Russ. When It Changed) |
|
1971 | |
Роберт Сілверберґ. «Добрі новини з Ватикану» (англ. Robert Silverberg. Good News from the Vatican) |
|
1970 | |
Нагороду присуджено не було |
|
1969 | |
Роберт Сілвеберґ. «Пасажири» (англ. Robert Silverberg. Passengers) |
|
1968 | |
Кейт Вільгельм. «Планувальники» (англ. Kate Wilhelm. The Planners) |
|
1967 | |
Семюел Ділейні. «Так, і Гоморра…» (англ. Samuel R. Delany. "Aye, and Gomorrah…") |
|
1966 | |
Річард Маккенна «Потаємне місце» (англ. The Secret Place) |
|
1965 | |
| |
Примітки
- Правила присудження премій «Неб’юла», Рея Бредбері і Андре Нортон. Архів оригіналу за 25 липня 2010. Процитовано 12 липня 2010.
- (англ.) 2013 Nebula Awards Winners Announced
- 2010 Nebula Awards Nominations (SFWA)
- http://www.sfadb.com/Nebula_Awards_1975
Посилання
Див. також
- Премія Гюго за найкраще оповідання