ЛГБТ

ЛГБТ (англ. LGBT) акронім для позначення лесбійок (Lesbian), геїв (Gay), бісексуалів (Bisexual) і трансгендерів (Transgender). Термін використовується з 90-х років XX століття і є адаптацією абревіатури «ЛГБ», яка в період середини-кінця 80-х років стала заміняти слово «ЛГБТ»[1][2], щодо якого існувала думка, що слово не представляє всіх, хто належить до сексуальних меншин[3].

Термін «ЛГБТ» покликаний підкреслити різноманітність «сексуальності та гендерної ідентичності на основі культури» і використовується для позначення гомосексуальних, бісексуальних і трансгендерних людей[3][4].

Цей акронім може стосуватися будь-кого, хто не є гетеросексуалом або цисгендером, а не виключно людям, які є лесбійками, геями, бісексуалами чи трансгендерами.[5] Щоб визнати це включення, існує популярний варіант ЛГБТК (англ. LGBTQ), де додається літера К (англ. Q) для тих, хто ідентифікується як квір або ставить під сумнів свою сексуальну чи ґендерну ідентичність.[6] Ті, хто додає інтерсексуальних людей до ЛГБТ-груп чи організації, можуть використовувати розширений акронім ЛГБТІ (англ. LGBTI).[7][8] Ці два акроніми іноді поєднуються, утворюючи терміни ЛГБТІК (англ. LGBTIQ)[9] або ЛГБТ+ (англ. LGBT+) для охоплення спектрів сексуальності та статі.[10] Існують також інші, менш поширені варіанти, такі як ЛГБТКІА+ (англ. LGBTQIA+),[11] з A, що означає «асексуальність» або «аромантичність». Більш довгі абревіатури, деякі з яких перевищують ЛГБТ удвічі, викликали критику за їх довжину, і натяк на те, що абревіатура стосується взагалі окремої спільноти.[12]

Абревіатура ЛГБТ була прийнята як самоназва людей, які об'єднуються на основі їхньої сексуальної орієнтації та гендерної ідентичності, більшістю громадських організацій та ЗМІ в Сполучених Штатах Америки та деяких інших англомовних країнах, а пізніше в більшості країн світу.

Історія

До 1960-х років в англійській мові не існувало терміна, який би позначав людей, чия орієнтація відрізняється від гетеросексуальної і при цьому не носив негативного забарвлення. Найбільш нейтральний термін — третя стать (англ. third gender) був запропонований в 1860-х роках, але так і не прижився[13][14][15][16][17][18].

Першим широко використовуваним став термін гомосексуал (англ. homosexual). Проте вважалося, що він носить негативний відтінок і, як правило, замінювався: у 1950-1960-х роках на гомофіл[19], а потім у 1970-х роках — на гей (англ. gay)[13]. У 1970-х роках перед багатьма лесбійками питання рівності стояло на першому місці. Гендерні стереотипи вони розглядали, як патріархальний пережиток. Лесбійки-феміністки уникали рольових моделей, які були широко поширені в гей-барах[20][21]. Із збільшенням активності феміністського руху стала частіше вживатися фраза «геї та лесбійки». Пізніше до них примкнули трансгендери і бісексуали[3].

Наприкінці 1970-х — початку 1980-х років, після того, як пройшла ейфорія від Стоунволських бунтів, відбулася зміна в сприйнятті. Багато геїв та лесбійок перестали сприймати бісексуалів і трансгендерів, як рівних членів ЛГБТ-спільноти[22][23].

Лише в 1990-х роках бісексуали і трансгендери остаточно утворили єдину спільноту з геями і лесбійками[22]. Приблизно з цього періоду терміном, що позначає спільноту, стала абревіатура ЛГБТ[24].

Варіанти

Аргентинська федерація ЛГБТ — організатор гей-параду в Буенос-Айресі

Існують різні варіанти абревіатури ЛГБТ. Найбільш часто зустрічається зміна букв (LGBT) і (GLBT)[22]. Незважаючи на ідентичність, варіант ЛГБТ може мати більш феміністичний відтінок, оскільки ставить на перше місце букву Л, що позначає лесбійок[22]. Якщо в спільноті не включені трансгендери, може вживається назва ЛГБ (LGB)[22][25]. Крім цього, в назву ЛГБТ можуть додаватися додаткові літери, наприклад ЛГБТК (LGBTQ), буква К позначає представників квір-культури (англ. Q - queer). Також можливий варіант LGBTQQ. У цьому випадку остання літера позначає визначився (англ. Q - questioning), у зв'язку з цим наприкінці часто ставиться знак питання — LGBTQ?[26][27][28]

Серед додаткових букв абревіатури LGBT можуть бути «U» (відангл. unsure — невпевнений), «C» (від англ. curious (bi-curious) — експериментує), «I»(від англ. intersexual інтерсексуал), додаткова «T» (від англ. transgender трансгендер), «TS» або «2»(від англ. Two-Spirit — термін, що позначає бердаче), «A» або «SA»(Альянс геїв і гетеросексуалів), додаткова «А»(від asexual асексуал)[29][30][31][32][33]. Також можуть бути присутні букви «P» (від англ. pansexual пансексуал), «H» (англ. HIV-affected ВІЛ-позитивний) і «O» (від англ. others — інші)[22][34].

Попри те, що кількість і порядок букв в абревіатурі не закріплений і кожен його вказує так, як йому подобається[22], найчастіше більшість представників ЛГБТ-спільноти «вкладається» в перші чотири літери[35]. Так пансексуалів і квір об'єднують під терміном бісексуали[36], а інтерсексуалів нерідко об'єднують з трансгендерами[22].

Серед афроамериканців існує термін «SGL» (абр. від англ. Same Gender Loving — люблячий свою стать), який використовується з метою дистанціювання від домінування «білого» ЛГБТ-спільноти[37]. Термін «МСМ» (абр. від англ. Men who have Sex with Men чоловіки, які практикують секс із чоловіками) використовується для позначення чоловіків, постійно або періодично мають сексуальні контакти з іншими чоловіками, без відносно їх сексуальної орієнтації[38][39].

В 2000-х були зроблені спроби об'єднати різновиди сексуальної орієнтації та гендерної ідентичності під один єдиний «зонтичний» термін. У журналі Anything That Moves вперше була використана абревіатура FABGLITTER (Fetish, Allies, Bisexual, Gay, Lesbian, Intersexed, Transgender, Transsexual Engendering Revolution) Термін буквально можна перекласти, як «транссексуальність гендерна революція фетишистів, союзників, бісексуалів, геїв, лесбійок, інтерсексуалів і трансгендерів». Попри спробу, термін так і не знайшов загального визнання[40]. Інший акронім який також не знайшов популярність QUILTBAG (Queer / Questioning, Undecided, Intersex, Lesbian, Trans, Bisexual, Asexual, Gay)[41]. Іноді можна зустріти абревіатуру 'LGBTetc' (ЛГБТітд), яка використовується для укороченого позначення всіх представників ЛГБТ-спільноти[42][43][44].

Критика

ЛГБТ-сім'ї на гей-параді

Не всі згодні з використанням терміна ЛГБТ[45][46]. Так, наприклад, деякі вважають, що трансгендери докорінно відрізняються від геїв, лесбійок і бісексуалів і не повинні об'єднуватися під одним терміном[47]. Прихильники цієї ідеї вважають, що сексуальна орієнтація не може бути прирівняна до гендерної ідентичності. Як наслідок, подібне порівняння може негативно позначитися на цілях, які ставлять перед собою борці за рівні права. Крім того, дехто з інтерсексуалів хочуть бути включеними в ЛГБТ-спільноту, в той час, як інші вважають, що в терміні ЛГБТ їм немає місця[48][49].

Протилежна позиція, відома як гей-сепаратизм, полягає в тому, що геї та лесбійки мають утворити окрему від всіх інших спільноту[26][50]. Хоча прояви гей-сепаратизму досить рідкісні, іноді деякими представниками ЛГБТ-спільноти висловлюються припущення про те, що «не моносексуальні» орієнтації та трансгендерність повинні бути виключені з процесу боротьби за рівні права[50][51][52]. Гей-сепаратисти мають потужних супротивників, наприклад гей-активіст Пітер Тетчелл заявив, що відділення трансгендерів від ЛГБТ-спільноти є «політичним безумством»[53].

Багато людей шукали «парасольковий» термін для заміни наявних численних скорочень[54]. Для цих цілей були спроби використовувати такі слова, як квір і веселка. Однак вони не набули широкого поширення[54][55]. Слово «квір» в англійській мові має багато негативних конотацій для людей старшого віку, які пам'ятають часи, що передували Стоунволлскім бунтів, коли слово queer виражало насмішку і образу. Термін «квір» з негативним забарвленням використовується в англійській мові дотепер[52][55]. Багато молодих людей порахували, що термін квір має більш політизоване забарвлення, ніж ЛГБТ[55][56]. Слово ж «веселка» в першу чергу асоціюється з хіпі.

Багатьом геям і лесбійкам також не подобається розпливчастий термін «ЛГБТ-спільнота»[26][57][58]. Деякі з них не поділяють політичної солідарності, вважаючи, що вони створюють лише видимість боротьби за права. Вони також не беруть участь в таких заходах, як гей-паради[57][58]. Деякі з них вважають, що об'єднання людей з «негетеросексуальною» орієнтацією увічнює міф про те, що геї та лесбійки відрізняються від інших гетеросексуальних людей[26][57]. Ці люди найчастіше менш помітні в порівнянні з більш поширеними гей- або ЛГБТ-активістами[57][58].

Релігія і ЛГБТ

Католицька церква

Католицький синод єпископів прийняв документ в якому було сказано «Церква відновлює своє зобов’язання виступати проти будь-якої дискримінації та насильства на сексуальній основі»[59].

Українська греко-католицька церква

У спільному зверненні УГКЦ та РКЦ зауважили, що гомосексуалізм несе загрозу сімейним цінностям. Там зазначено, що не можна допустити, щоб гомосексуальні зв’язки посягнули на права, що належать винятково подружжю та родині, бо саме сім’я є збудована на нерозривному союзі чоловіка та жінки.[60]

Блаженніший Любомир Гузар вважав, що люди повинні ставитися до людей з нетрадиційною орієнтацією з розумінням. Проте УГКЦ проти того, щоб гомосексуалізм пропагувався як варіант норми статевого життя.[61]

Православна церква

Предстоятель Православної Церкви України Митрополит Епіфаній каже, що ПЦУ не підтримує ЛГБТ і ніколи не підтримає. «Якщо ми почитаємо Біблію, Новий Завіт, то там категорично це заборонено. Ми вважаємо, що це гріх. Ми не відкидаємо людей, ми закликаємо до виправлення гріховного життя. Якщо людина рухається і живе таким життям, вона має право покаятися в тому гріху, який вона чинить. Тому що всі грішні, і всі приходять в Церкву для того, щоб через покаяння отримати прощення своїх гріхів від Бога. І тому ми всі одностайні — і Церкви, і релігійні організації звертались неодноразово із спільними заявами, що такі явища ми не підтримуємо і в майбутньому не підтримаємо», — сказав він[62].

Див. також

Примітки

  1. Acronyms, initialisms & abbreviations dictionary, Volume 1, Part 1. Gale Research Co., 1985, ISBN 978-0-8103-0683-7.
  2. Factsheet five, Issues 32-36, Mike Gunderloy, 1989
  3. Swain, Keith W. (21 червня 2007). Gay Pride Needs New Direction. The Denver Post. Архів оригіналу за 7 жовтня 2008. Процитовано 5 липня 2008.
  4. Shankle, Michael D. (2006, ISBN 1560234962). The Handbook of Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Public Health: A Practitioner's Guide To Service. Haworth Press. Процитовано 5 липня 2008.
  5. Shankle, Michael D. (2006). The Handbook of Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Public Health: A Practitioner's Guide To Service. Haworth Press. ISBN 978-1-56023-496-8.
  6. Civilities, What does the acronym LGBTQ stand for?. The Washington Post. Процитовано 19 лютого 2018.
  7. William L. Maurice, Marjorie A. Bowman, Sexual medicine in primary care, Mosby Year Book, 1999, ISBN 978-0-8151-2797-0
  8. Aragon, Angela Pattatuchi (2006). Challenging Lesbian Norms: Intersex, Transgender, Intersectional, and Queer Perspectives. Haworth Press. ISBN 978-1-56023-645-0. Процитовано 5 липня 2008.
  9. Siddharta, Amanda (28 квітня 2019). Trans Women March for Their Rights in Conservative Indonesia. VOA (англ.). Процитовано 28 квітня 2019.
  10. Vikhrov, Natalie (26 квітня 2019). Armenia's LGBT+ community still waits for change one year after revolution. Thomson Reuters Foundation. Процитовано 28 квітня 2019.
  11. LGBTQIA+ Terminology - Gender and Sexuality Student Services - UIS. www.uis.edu (англ.). Процитовано 18 січня 2021.
  12. Finnegan, Dana G.; McNally, Emily B. (2002). Counseling Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Substance Abusers: Dual Identities. Haworth Press. ISBN 978-1-56023-925-3.
  13. Ross, E. Wayne (2006, ISBN0791469093). The Social Studies Curriculum: Purposes, Problems, and Possibilities. SUNY Press. Процитовано 5 липня 2008.
  14. Kennedy, Hubert C. (1980) The «third sex» theory of Karl Heinrich Ulrichs, Journal of Homosexuality. 1980–1981 Fall-Winter; 6(1-2): pp. 103-1
  15. Hirschfeld, Magnus, 1904. Berlins Drittes Geschlecht («Berlin's Third Sex»)
  16. Ellis, Havelock and Symonds, J. A., 1897. Sexual Inversion.
  17. Carpenter, Edward, 1908. The Intermediate Sex: A Study of Some Transitional Types of Men and Women.
  18. Duc, Aimée, 1901. Sind es Frauen? Roman über das dritte Geschlecht («Are These Women? Novel about the Third Sex»)
  19. Minton, Henry (2002). Departing from Deviance. University of Chicago Press. ISBN 0226530434. Процитовано 1 січня 2009.
  20. Faderman, Lillian (1991). Odd Girls and Twilight Lovers: A History of Lesbian Life in Twentieth Century America, Penguin Books. ISBN 0-14-017122-3, p. 210–211.
  21. Faderman (1991), p. 217–218.
  22. Alexander, Jonathan; Karen Yescavage (2004, ISBN 1560232870). Bisexuality and Transgenderism: InterSEXions of The Others. Haworth Press. Процитовано 5 липня 2008.
  23. Leli, Ubaldo; Jack Drescher (2005, ISBN 0789025760). Transgender Subjectivities: A Clinician's Guide. Haworth Press. Процитовано 5 липня 2008.
  24. Research, policy and practice: Annual meeting, American Educational Research Association Verlag AERA, 1988.
  25. Bohan, Janis S. (1996, ISBN 0415915147). Psychology and Sexual Orientation: Coming to Terms. Routledge. Процитовано 5 липня 2008.
  26. Bloodsworth-Lugo, Mary K. (2007, ISBN 0791472213). In-Between Bodies: Sexual Difference, Race, and Sexuality. SUNY Press. Процитовано 5 липня 2008.
  27. Alder, Christine; Anne Worrall (2004, ISBN 0791461106). Girls' Violence: Myths and Realities. SUNY Press. Процитовано 5 липня 2008.
  28. Cherland, Meredith Rogers; Helen J. Harper (2007, ISBN 0805850562). Advocacy Research in Literacy Education: Seeking Higher Ground. Routledge. Процитовано 5 липня 2008.
  29. Lebaron, Sarah; Jessica Pecsenye, Becerra Roland, Jon Skindzier (2005, ISBN 1596580925). Oberlin College: Oberlin, Ohio. College Prowler, Inc. Процитовано 5 липня 2008.
  30. Chen, Edith Wen-Chu; Glenn Omatsu (2006, ISBN 0742553388). Teaching about Asian Pacific Americans: Effective Activities, Strategies, and Assignments for Classrooms and Communities (Critical Perspectives on Asian Pacific Americans). Rowman & Littlefield. Процитовано 5 липня 2008.
  31. Babb, Florence E. (2001, ISBN 0292709005). After Revolution: Mapping Gender and Cultural Politics in Neoliberal Nicaragua. University of Texas Press. Процитовано 5 липня 2008.
  32. Padilla, Yolanda C. (2003, ISBN 1560232757). Gay and Lesbian Rights Organizing: Community-based Strategies. Haworth Press. Процитовано 5 липня 2008.
  33. Swigonski, Mary E.; Robin S. Mama, Kelly Ward, Matthew Shepard (2001, ISBN 1560232579). From Hate Crimes to Human Rights: A Tribute to Matthew Shepard. Haworth Press. Процитовано 5 липня 2008.
  34. O'Rourke, P. J. (2001, ISBN 0802141986). Peace Kills: America's Fun New Imperialism. Grove Press. Процитовано 5 липня 2008.
  35. Brown, Catrina; Tod Augusta-Scott (2006, ISBN 1412909880). Narrative Therapy: Making Meaning, Making Lives. Sage Publications Inc. Процитовано 5 липня 2008.
  36. Estraven We are all somewhere between straight and gay . . . . April 20, 2009 BiNet USA News and Opinions
  37. Rimmerman, Craig A.; Kenneth D. Wald, Clyde Wilcox (2006, ISBN 1412909880). The Politics of Gay Rights. University of Chicago Press. Процитовано 5 липня 2008.
  38. Young, R M & Meyer, I H (2005) The Trouble with «MSM» and «WSW»: Erasure of the Sexual-Minority Person in Public Health Discourse American Journal of Public Health July 2005 Vol. 95 No. 7.
  39. Glick, M Muzyka, B C Salkin, L M Lurie, D (1994) Necrotizing ulcerative periodontitis: a marker for immune deterioration and a predictor for the diagnosis of AIDS Journal of Periodontology 1994 65 p. 393–397.
  40. Swain, Keith W. (21 червня 2007). Gay Pride Needs New Direction. Denver Post. Архів оригіналу за 7 жовтня 2008. Процитовано 5 липня 2008.
  41. Smith, S. E. (17 вересня 2010). Separate But Equal Is Still Unequal. Архів оригіналу за 23 вересня 2010. Процитовано 27 листопада 2010.
  42. Tom Claes | LGBTQ-etc Studies. Philosophy.ugent.be. Архів оригіналу за 2 квітня 2012. Процитовано 23 жовтня 2011.
  43. Popular Lgbt Etc Books. Goodreads.com. Архів оригіналу за 11 листопада 2012. Процитовано 23 жовтня 2011.
  44. Queer Basics « HUHC: The Conversation. Huhc.wordpress.com. 23 березня 2011. Архів оригіналу за 2 квітня 2012. Процитовано 23 жовтня 2011.
  45. Анна Рулевская (12 травня 2014). Бородатая женщина в каждом из нас. Slon.ru. Процитовано 24 травня 2014.
  46. Finnegan, Dana G.; Emily B. McNally (2002, ISBN 1560239255, 9781560239253). Counseling Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Substance Abusers: Dual Identities. Haworth Press. Процитовано 5 липня 2008.
  47. Wilcox, Melissa M. (2003, ISBN 0253216192). Coming Out in Christianity: Religion, Identity, and Community. Indiana University Press. Процитовано 5 липня 2008.
  48. Aragon, Angela Pattatuchi (2006, ISBN 1560236450). Challenging Lesbian Norms: Intersex, Transgender, Intersectional, and Queer Perspectives. Haworth Press. Процитовано 5 липня 2008.
  49. Makadon, Harvey J.; Kenneth H. Mayer, Jennifer Potter, Hilary Goldhammer (2008, ISBN 193051395X). The Fenway Guide to Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender Health. ACP Press. Процитовано 5 липня 2008.
  50. Mohr, Richard D. (1988, ISBN 0231067356). Gays/Justice: A Study of Ethics, Society, and Law. Columbia University Press. Процитовано 5 липня 2008.
  51. Blasius, Mark (1994, ISBN 1566391733). Gay and Lesbian Politics: Sexuality and the Emergence of a New Ethic. Temple University Press. Процитовано 5 липня 2008.
  52. Blasius, Mark (2001, ISBN 0691058679). Sexual Identities, Queer Politics: Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Politics. Princeton University Press. Процитовано 5 липня 2008.
  53. Abrehart, David. Lesbian, Gay, Bisexual — but Why Transgender?, Mothership Gay Dating. Архів оригіналу за 3 липня 2009. Процитовано 24 червня 2009.
  54. Atkins, Dawn (1998, ISBN 0789004631). Looking Queer: Body Image and Identity in Lesbian, Bisexual, Gay, and Transgender Communities. Haworth Press. Процитовано 5 липня 2008.
  55. Armstrong, Elizabeth A. (2002, ISBN 0226026949). Forging Gay Identities: Organizing Sexuality in San Francisco, 1950–1994. University of Chicago Press. Процитовано 5 липня 2008.
  56. Halpin, Mikki (2004, ISBN 0689874480). It's Your World--If You Don't Like It, Change It: Activism for Teenagers. Simon and Schuster. Процитовано 5 липня 2008.
  57. Sycamore, Matt Bernstein (2005, ISBN 1932360565). That's Revolting!: Queer Strategies for Resisting Assimilation. Soft Skull Press. Процитовано 5 липня 2008.
  58. Carlsson, Chris (2005, ISBN 1931404054). The Political Edge. City Lights Books. Процитовано 5 липня 2008.
  59. Синод єпископів та ЛГБТК (укр.). 31 жовтня 2018. Процитовано 8 листопада 2018.
  60. Гомосексуалізм несе загрозу сімейним цінностям, - Звернення УГКЦ і РКЦ. news.ugcc.ua (англ.). Процитовано 18 жовтня 2019.
  61. Блаженніший Любомир: «Церква мусить бути собою – не політичною і не державною». news.ugcc.ua (англ.). Процитовано 18 жовтня 2019.
  62. Митрополит Епіфаній про ЛГБТ: це суперечить божественному вченню. glavcom.ua (укр.). Процитовано 20 червня 2020.

Посилання

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.