Екранізації творів Вільяма Шекспіра
За своє життя Вільям Шекспір написав численну кількість творів. На кожну п'єсу драматурга подекуди існує до декількох десятків екранізацій та адаптацій. Мало не з першого дня існування кіноіндустрії й по цей час режисери екранізують шекспірівські твори. У цій таблиці зроблено спробу систематизувати всі відомі екранізації п'єс Вільяма Шекспіра.
1900–1910
Рік | Назва | Режисер | Акторський склад | Країна | Примітки | Світлина |
---|---|---|---|---|---|---|
1900 | «Дуель Гамлета» (Le Duel d'Hamlet) | Моріс Клеман | Гамлет — Сара Бернар | Франція | Дана стрічка датується з варіативністю від 1900 по 1908 роки. | |
1900 | «Ромео та Джульєтта» | Моріс Клеман | Ромео — Еміліо Коссіра | Франція | ||
1902 | «Ромео та Джульєтта» | Жорж Мельєс | Франція | |||
1907 | «Гамлет» (Hamlet) | Жорж Мельєс | Гамлет — Жорж Мельєс | Франція | Стосовно виконавця ролі Гамлета існують сумніви. | |
1907 | «Отелло» (Othello) | Маріо Казеріні | Італія | |||
1908 | «Отелло» (Othello) | Вільям Ранус | США | |||
1908 | «Антоній та Клеопатра» (Antony and Cleopatra) | Джеймс Стюарт Блектон та Чарльз Кент | Моріс Костільйо, Пол Панцер, Ерл Вільямс; Клеопатра — Флоренс Лоуренс, Октавіан Цезар — Вільям Реноус, Марк Антоній — Чарльз Чепмен, Клеопатра — Бетті Кент, Октавіан Цезар — Вільям Філліпс | США | Короткометражний німий фільм. Продюсер — Джеймс Стюарт Блектон. | |
1908 | «Приборкання норовливої» (The Taming of the Shrew) | Девід Ґріффіт | Катаріна — Флоренс Лоуренс, Петруччо — Артур Джонсон, Б'янка — Лінда Арвідсон, батька Катаріни — Гаррі Солтер | США | Німий фільм. Сценарист — Девід Ґріффіт. | |
1908 | «Макбет» | Джеймс Стюарт Блектон | Короткометражний німий фільм | |||
1908 | «Джульєтта та Ромео» (Giulietta e Romeo) | Маріо Казеріні | Ромео — Маріо Казеріні, Джульєтта — Марія Казеріні | Італія | Інколи цей фільм датується 1907 роком | |
1908 | «Ромео та Джульєтта» | Джеймс Стюарт Блектон | Ромео — Пол Панцер, Джульєтта — Флоренс Лоуренс | США | ||
1908 | «Ромео та Джульєтта» | Ромео — Ґодфрі Тірп, Джульєтта — Мері Мелоун | Велика Британія | Помилково називають першою екранізацією Вільяма Шекспіра. | ||
1908 | «Гамлет» (Amleto) | Джузеппе Де Лігуро | Італія | |||
1908 | «Гамлет» (Hamlet) | Генрі Дефонтен | Гамлет — Жак Гретійя | Франція | ||
1908 | «Гамлет» (Amleto) | Луча Комеріо | Італія | |||
1909 | «Макбет» (Macbeth) | Італія | ||||
1909 | «Отелло» (Othello) | Франц Портен | Німеччина | |||
1909 | «Гамлет» (Hamlet) | Жерар Буржуа | Гамлет — Жан Муне-Сюллі | Франція | ||
1910 | «Король Лір» (Re Leir) | Джероламо Ло Савьйо | Ермете Новеллі | Італія | ||
1910 | «Король Лір» (King Lear) | Велика Британія | ||||
1910 | «Клеопатра» (Cléopâtre) | Анрі Андреані та Фердинан Зекка | Клеопатра — Маделейн Пік; Жанна Беранжер, Стася Нап'єрковська, Мадмуазель Ріанза | Франція | Німий фільм. | |
1910 | «Гамлет» (Hamlet) | Ауґуст Блом | Гамлет — Альвін Неусс | Данія | Оператор — А. Ґратк'єр | |
1910 | «Гамлет» (Amleto) | Маріо Казеріні | Гамлет — Данте Капеллі | Італія | ||
1910 | «Гамлет» (Hamlet) | Вільям Баркер | Гамлет — Чарльз Реймонд | Велика Британія | ||
1910 | «Макбет» (Macbeth) | Франція | Виробництво компанії Le Film d'art. |
1911–1920
Рік | Назва | Режисер | Акторський склад | Країна | Примітки | Світлина | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1911 | «Сон літньої ночі» | Росія | Німий фільм виробництва фірми «Брати Пате». Перша екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Сон літньої ночі». | ||||||||||||||||||||||||||||||||
1911 | «Ромео та Джульєтта» | Беррі О'Ніл | Ромео — Джордж Лессі, Джульєтта — Джулія М. Тейлор | США | |||||||||||||||||||||||||||||||
1911 | «Генріх VIII» (Henry VIII) | Віл Баркер | Кардинал Волсі — Герберт Бірбом Трі | Велика Британія | Продюсер — Віл Баркер. | ||||||||||||||||||||||||||||||
1912 | «Річард ІІІ» | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
1912 | «Ромео та Джульєтта» | Уґо Фалена | Ромео — Ґуставо Серена, Джульєтта — Франческа Бертіні | Італія | |||||||||||||||||||||||||||||||
1912 | «Гамлет» (Hamlet) | Андре Кальмет | Франція | Фільм знято в період 1909–1912 років | |||||||||||||||||||||||||||||||
1912 | «Гамлет» (Hamlet) | Чарльз Реймонд | Гамлет — Чарльз Реймонд | Велика Британія | |||||||||||||||||||||||||||||||
1913 | «Марк-Антоніо та Клеопатра» | Енріко Ґуаццоні | Італія | Німий фільм | |||||||||||||||||||||||||||||||
1913 | «Гамлет» (Hamlet) | Хей Пламб | Гамлет — Джонстон Форбс-Робертсон | Велика Британія | |||||||||||||||||||||||||||||||
1914 | «Гамлет» (Hamlet) | Гамлет — Ерік Вільямс | Велика Британія | ||||||||||||||||||||||||||||||||
1914 | «Гамлет» (Amleto) | Артуро Амбросіо | Гамлет — Гемілтон Ревелл | Італія | |||||||||||||||||||||||||||||||
1916 | «Макбет» | Джон Емерсон | Макбет — Герберт Бірбом Трі | ||||||||||||||||||||||||||||||||
1916 | «Ромео та Джульєтта» | Френсіс Бушмен та Джон Ноубл | Ромео — Френсіс Бушмен, Джульєтта — Беверлі Бейн | США | |||||||||||||||||||||||||||||||
1916 | «Ромео та Джульєтта» | Ґовард Дж. Едвардс | Ромео — Гаррі Гілліард, Джульєтта — Теда Бара | США | |||||||||||||||||||||||||||||||
1917 | «Гамлет» (Amleto) | Елєутеріо Родольфі | Гамлет — Руджеро Руджері | Італія | |||||||||||||||||||||||||||||||
1917 | «Клеопатра» (Cleopatra) | Ґордон Едвардс |
|
США | Сценарист — Адріан Джонсон, композитор — Хосе Мартінес. Історична драма, яка базується на кількох літературних творах, включно з п'єсою Вільяма Шекспіра «Антоній та Клеопатра». Фільм вважається втраченим після пожежі на кіностудії Fox Film Corporation. | ||||||||||||||||||||||||||||||
1918 | «Ромео та Джульєтта» | Еміліо Ґраціані-Волтер | Італія | ||||||||||||||||||||||||||||||||
1918 | «Отелло» (Othello) | Макс Макк | Німеччина |
1921–1930
Рік | Назва | Режисер | Акторський склад | Країна | Примітки | Світлина |
---|---|---|---|---|---|---|
1921 | «Гамлет» (Hamlet) | Свен Ґад та Гайнц Шелл | Гамлет — Аста Нільсен | Німеччина | За іншими даними — фільм знято 1920 року, режисер — Аста Нільсен. | |
1922 | «Макбет» | Генрі Паркінсон | Макбет — Расел Торндайк | |||
1922 | «Отелло» (Othello) | Дімітрі Буховєцкі | Еміль Яннінґс | Німеччина | ||
1922 | «Отелло» (Othello) | Вернер Краус | Німеччина | |||
1923 | «Венеціанський купець» (Der Kaufmann von Venedig) | Вернер Краус | Німеччина | |||
1924 | «Антоній та Клеопатра» (Antony and Cleopatra) | Брайн Фой | США | Німий фільм. | ||
1924 | «Ромео та Джульєтта» | Реґґі Морріс та Гаррі Світ | Ромео — Біллі Беван, Джульєтта — Елліс Дай | США | ||
1929 | «Приборкання норовливої» (The Taming of the Shrew) | Катаріна — Мері Пікфорд | США |
1931–1940
Рік | Назва | Режисер | Акторський склад | Країна | Примітки | Світлина |
---|---|---|---|---|---|---|
1935 | «Сон літньої ночі» | А. Берґенґрін, Еріх Вільґельм Штейґер | Мультфільм | |||
1935 | «Сон літньої ночі» (A Midsummer Night's Dream) | Макс Райнгардт, Вільям Дітерле | Основа — Джеймс Кегні, Пак — Міккі Руні, Гермія — Олівія де Гевіленд, Титанія — Аніта Луіз | США | Отримав дві премії «Оскар» — «Найкраща операторська робота» та «Найкращий монтаж». Композитор — Фелікс Мендельсон. Оператор — Гел Мор. | |
1936 | «Ромео та Джульєтта» (Romeo and Juliet) | Джордж К'юкор | Ромео — Леслі Говард, Джульєтта — Норма Ширер, Меркуціо — Джон Беррімор, Тібальт — Безіл Ратбоун, годувальниця — Една Мей Олівер | США, Велика Британія | 1937 року отримав чотири номінації на премію «Оскар». Композитор — Герберт Стотгарт. | |
1936 | «Як вам це сподобається» | Пауль Циннер | Велика Британія | |||
1939 | «Ромео та Джульєтта» | Хосе Марія Кастейві | Іспанія |
1941–1950
Рік | Назва | Режисер | Акторський склад | Країна | Примітки | Світлина | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1942 | «Бути чи не бути» (To Be or Not to Be) | Ернст Любіч |
|
США | Військова комедія за мотивами п'єси Вільяма Шекспіра «Гамлет». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1943 | «Ромео та Джульєтта» | Мігель М. Дельґадо | Ромео — Кантінфлас, Джульєтта — Марія Елена Маркес | Мексика | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1944 | «Генріх V» (Henry V) | Лоуренс Керр Олів'є | Лоуренс Керр Олів'є | Велика Британія | Головна премія Міжнародного кінофестивалю в Венеції, номінація на премію «Оскар» (1946 рік). Співавтор сценарію — Лоуренс Керр Олів'є. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1946 | «Багато галасу з нічого» | Марія Давидівна Синельникова | Симонов Рубен Миколайович | СРСР | Аудіовистава. Постановка Московського академічного театру імені Євгенія Вахтанґова. Постановка — Йосип Матвійович Раппопорт, музика — Тихон Миколайович Хрєнніков, текст пісень — Павло Григорович Антокольський. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1946 | «Отелло» (Othello) | Девід МакКейн | Велика Британія | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1947 | «Ромео та Джульєтта» | Ахтар Хуссейн | Ромео — Анвар Хуссейн, Джульєтта — Нарґіс | Індія | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1948 | «Гамлет» (Hamlet) | Лоуренс Керр Олів'є |
|
Велика Британія | Одна з найкращих екранізацій за визначенням критиків. Сценарист — Лоуренс Керр Олів'є, оператор — Десмонд Дікінсон, композитор — Вільям Волтон. Головний приз Міжнародного кінофестивалю в Венеції, премія «Оскар». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1948 | «Макбет» (Macbeth) | Джордж Орсон Веллс |
|
США | Композитор — Жак Ібер. Сценарист — Джордж Орсон Веллс. оператор — Джон Л. Рассел. |
1951–1960
Рік | Назва | Режисер | Акторський склад | Країна | Примітки | Світлина | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1951 | «Ромео та Джульєтта» | Філіппіни | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1952 | «Отелло» (The Tragedy of Othello: The Moor of Venice) | Джордж Орсон Веллс | Отелло — Джордж Орсон Веллс, Яґо — Майкл МакЛіаммойр, Дездемона — Сюзанна Клут'є, Родриґо — Роберт Кут, Кассіо — Майкл Лоренс, Брабанціо — Гілтон Едвардс, Емілія — Фей Комптон, Людовіко — Ніколас Брюс, Б'янка — Доріс Доулінґ | США, Італія, Марокко, Франція | Сценарист: Джордж Орсон Веллс. Оператор — Альдо Ґраціаті. Композитори: Альберто Барберіс, Анджело Франческо Лаваньїно. Головна премія Міжнародного кінофестивалю в Каннах. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1953 | «Юлій Цезар» (Julius Caesar) | Джозеф Манкевич |
|
США, Італія, Марокко, Франція | Сценарист: Джозеф Манкевич, оператор — Джозеф Руттенберґ, композитори — Міклош Рожа. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1954 | «Джульєтта та Ромео» (Giulietta e Romeo) | Ренато Кастеллані | Ромео — Лоуренс Харві, Джульєтта — Сюзан Шенталь | Велика Британія, Італія | Інколи датується 1953 або 1955 роками. Приз Міжнародного кінофестивалю в Венеції. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1954 | «Ромео та Джульєтта» | Лев Оскарович Арнштам та Леонід Михайлович Лавровський | Ромео — Юрій Тимофійович Жданов, Джульєтта — Галина Уланова; Олексій Миколайович Єрмолаєв, Сергій Гарилович Корень | СРСР | Фільм-балет. Музика — Сергій Прокоф'єв, Віссаріон Якович Шебалін. Сценарій — Лев Оскарович Арнштам, Леонід Михайлович Лавровський. Оператори — Борис Залманович Арецький, Іоланда Євгеніївна Чен, Олександр Володимирович Шеленков. Художник — Олексій Іванович Пархоменко. 1955 рік — Премія за найкращий ліричний фільм, «За кінематографічну інтерпретацію балету та видатну майстерність Галіни Уланової» — Міжнародний кінофестиваль у Каннах; Диплом Міжнародного кінофестивалю в Дурбані; 1957 рік — Перша премія в групі класичного балету на Міжнародному кінофестивалі фільмів класичного та сучасного танцю в Бразилії. Інколи подається від 1955 року. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1955 | «Отелло» | Сергій Йосипович Юткевич | Отелло — Сергій Бондарчук, Дездемона — Ірина Скобцева | СРСР | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1955 | «Дванадцята ніч» | Ян Борисович Фрід | Лучко Клара Степанівна, Вадим Олександрович Медвєдєв, Ларіонова Алла Дмитрівна, Яншин Михайло Михайлович, Бруно Артурович Фрейндліх, В. Мєркулов, Віцин Георгій Михайлович, А. Попов, Л. Касаткіна | СРСР | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1955 | «Ромео та Джульєтта» | Гарольд Клейтон | Ромео — Тоні Бріттон, Джульєтта — Вірджинія МакКенна | Велика Британія | Телевізійна версія. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1955 | «Річард ІІІ» | Лоуренс Керр Олів'є | Лоуренс Керр Олів'є | Велика Британія | Премія Міжнародного кінофестивалю в Західному Берліні, Премія Британської кіноакадемії. Автор сценарію — Лоуренс Керр Олів'є. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1956 | «Багато галасу з нічого» | Лев Замковий |
|
СРСР | Комедія. Телеспектакль на основі вистави Московського академічного театру імені Євгенія Вахтанґова, режисер вистави — Йосип Матвійович Раппопорт. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1957 | «Замок інтриг/Трон у крові» (蜘蛛巣城/Ku-monosu jo) | Акіра Куросава | Васідзу (Макбет) — Тосіро Міфуне, Асадзі (леді Макбет) — Ісудзу Ямада, Мікі (Банко) — Мінору Тіакі, лісовий дух (три відьми) — Тіеко Наніва, князь Цудзукі (король Дункан) — Хіросі Татікава, Йосітеру (Флінс) — Акіра Кубо, Куніхару (Малькольм та/або Дональбейн) — Такамару Сасакі, Норіясу (Макдуфф) — Такасі Сімура | Японія | Дія п'єси Вільяма Шекспіра «Макбет» відбувається в середньовічній Японії. Приз Міжнародного кінофестивалю в Західному Берліні. Сценаристи: Акіра Куросава, Хасімото Сінобу, Рюдзо Кікусіма, Хідео Оґуні. Оператор — Асакадзу Накаї. Композитор — Масару Сато. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1957 | «Антоній та Клеопатра» (Anthony and Cleopatra) | Майкл Редґрейв | Велика Британія | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1959 | «Сон літньої ночі» | Іржи Трнка | Чехословаччина | Ляльковий фільм. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1960 | «Погані сплять спокійно» (悪い奴ほどよく眠る) | Акіра Куросава | Гамлет — Міфуне Тосіро | Японія | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Гамлет». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1960 | «Ромео, Джульєтта та темрява» (Pomeo, Julie a tma) | Їржи Вайс | Чехія | Екранізація твору Я. Отченашека, який сюжетно схожий з п'єсою Вільяма Шекспіра «Ромео і Джульєтта». Головний приз Міжнародного кінофестивалю в Сан-Себастьяні. |
1961–1970
Рік | Назва | Режисер | Акторський склад | Країна | Примітки | Світлина | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1961 | «Приборкання норовливої» | Сергій Колосов |
|
СРСР | Телефільм. Оператор — Володимир Яковлев. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1961 | «Венеціанський мавр» | Чабукіані Вахтанг Михайлович | Отелло — Чабукіані Вахтанг Михайлович; Циґнадзе Віра Варламівна, Зура Кікалейшвілі | СРСР | Фільм-балет. Балетмейстер — Чабукіані Вахтанг Михайлович, композитор — Олексій Мачаваріані. За іншими даними фільм датується 1960-им роком. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1961 | «Вестсайдська історія» (West Side Story) | Джером Роббінс, Роберт Вайз |
|
США | Оператор — Деніел Л. Фапп, композитор — Леонард Бернстайн. Кіноверсія бродвейського мюзиклу. Перенесення сюжету п'єси Вільяма Шекспіра Ромео і Джульєтта до Н'ю-Йорку XX століття. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1963 | «Антоній та Клеопатра» (Antony and Cleopatra) | Райнер Вольфгардт | ФРН | Телефільм | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1964 | «Гамлет» | Григорій Козинцев |
|
СРСР | Одна з найкращих екранізацій за визначенням критиків. Композитор — Шостакович Дмитро Дмитрович, сценарист — Григорій Козинцев, оператор — Йонас Ґріцюс, художники — художники — Еней Євген Євгенович, Вірсаладзе Симон Багратович, Г. Кропачьов. Нагороди: 1964 рік — найкращий вітчизняний фільм, найкращий актор року (Інокентій Смоктуновський) (журнал "Радянський екран"; спеціальний приз Венеційського кінофестивалю (Григорій Козинцев); Номінація на приз Золотий лев Венеційського кінофестивалю (Григорій Козинцев); 1965 рік — Ленінська премія (Григорій Козинцев та Інокентій Смоктуновський); 1966 рік — Премія національної ради кіно цензури «Срібна лама» на Міжнародному кінофестивалі в Лімі; премія «Феміна» (Бельгія). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1964 | «Ромео та Джульєтта» | Ріккардо Фреда | Ромео — Джеронімо Меньєр, Джульєтта — Розмарі Декстер | Італія, Іспанія | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1964 | «Багато галасу даремно» (Viel Lärm um Nichts) | Мартін Гельберґ | Німеччина (НДР) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1964 | «Ромео мій сусід» | Шамьль Фарамазлгли Махмудбеков | СРСР (Азербайджан) | Не є екранізацією Шекспіра, але сюжетно перегукується з його твором «Ромео і Джульєтта». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1964 | «Приборкання норовливої» | Наталя Баранцева | Леонід Марков, Юрій Фомічьов | СРСР | Музично-драматична постановка. В основі — фрагменти опери В. Шебаліна. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1965 | «Ромео та Джульєтта» | Вел Драмм та Пол Лі | Ромео — Клайв Френсіс, Джульєтта — Анджелла Скулар | Велика Британія | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1965 | «Отелло» (Othello) | Стюарт Бердж | Лоуренс Керр Олів'є, Меґґі Сміт | Велика Британія | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1965 | «Гамлет з Тонґо» | Т. Бішоп | Гана | Перший в історії художній фільм в Гані. Не є екранізацією Шекспіра, але пов'язаний з його п'єсою «Гамлет» сюжетно. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1966 | «Ромео та Джульєтта» (Romeo and Juliet) | Пауль Циннер | Ромео — Нурєєв Рудольф Хаметович, Джульєтта — Марґо Фонтейн | Велика Британія | Фільм-балет. Музика — Сергій Прокоф'єв. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1966 | «Ромео та Джульєтта» | Марія Ермінія Авелланеда | Ромео — Родольфо Бабан, Джульєтта — Еванхеліна Салазар | Аргентина | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1966 | «Північні дзвони/Фальстаф» (фр. Falstaff, ісп. Campanadas a medianoche) | Джордж Орсон Веллс |
|
Іспанія, США, Франція, Швейцарія | Екранізація одразу кількох п'єс Вільяма Шекспіра — «Генріх IV», «Генріх V», «Віндзорські насмішниці». Сценаристи: Джордж Орсон Веллс, Рафаель Голіншед; оператор — Едмон Рішар; композитор — Анжело Франческо Лаваньїно. В інших джерелах фільм датовано 1965 роком. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1967 | «Приборкання норовливої» (The Taming Of The Shrew) | Франко Дзефіреллі | Елізабет Тейлор, Річард Бартон, Майкл Йорк, Вернон Добчефф, Майкл Гордерн | Велика Британія, Італія | Композитор — Ніно Рота, оператор — Освальд Морріс, сценарист — Франко Дзефіреллі. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1968 | «Ромео та Джульєтта» (Romeo and Juliet) | Франко Дзефіреллі |
|
Велика Британія, Італія | Сценаристи: Франко Брусаті, Масолино д'Амако, Франко Дзефіреллі. Оператор — Паскуаліно Де Сантіс. Композитор — Ніно Рота. Премія «Оскар». | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1968 | «Коріолан» | Давід Карасік | Сергій Юрський, Лев Петропавловський | СРСР | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1969 | «Гамлет» (Hamlet) | Тоні Річардсон | Гамлет — Нікол Вільямсон | Велика Британія | Одна з найкращих екранізацій за визначенням критиків. За деякими даними фільм знято 1970 року. |
1971–1980
Рік | Назва | Режисер | Акторський склад | Країна | Примітки | Світлина | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1971 | «Макбет» (Macbeth/The Tragedy of Macbeth) | Роман Полянський |
|
Велика Британія, США | Оператор — Гілберт Тейлор, музика — група The Third Ear Band (Ентоні Асквіт). Сценаристи: Роман Полянський, Кеннет Тайнен. Нагороди: 1972 рік — Премія Національної ради кінокритиків США за найкращий фільм англійською мовою; 1973 — Премія «BAFTA» за найкращий дизайн костюмів (Ентоні Мендлсон). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1971 | «Король Лір» | Григорій Козинцев |
|
СРСР | Двосерійний фільм. Інколи подається від 1970 року. Композитор — Шостакович Дмитро Дмитрович, оператор — Йонас Ґріцюс, автор сценарію — Козінцев Григорій Михайлович, художники — Еней Євген Євгенович, Всеволод Улітко, Вірсаладзе Симон Багратович. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1971 | «Король Лір» (King Lear) | Пітер Брук | Пол Скофілд | Велика Британія | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1971 | «Ромео та Джульєтта» | Ромео — Деніел Фанеґо, Джульєтта — Андреа Дель Бока | Аргентина | Телевізійна версія. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1972 | «Антоній та Клеопатра» (Antony and Cleopatra) | Чарльтон Хестон |
|
США, Велика Британія, Іспанія, Швейцарія | Продюсер — Пітер Снелл, автори сценарію — Федеріко Де Уррутіа, Чарлтон Хестон, оператор — Рафаель Пачеко, композитор — Джон Скотт. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1973 | «Багато галасу з нічого» | Самсон Самсонов | Костянтин Райкін | СРСР | Комедія. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1973 | «Приборкання норовливої» | Фрейндліх Аліса Брунівна | СРСР | Телезапис вистави. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1973 | «Сер Джон Фальстаф» | Наталія Баранцева |
|
СРСР | За мотивами комедії Вільяма Шекспіра «Віндзорські пересмішниці» та оперою Джузеппе Верді «Фальстаф». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1974 | «Антоній та Клеопатра» (Antony and Cleopatra) | Джон Скофілд |
|
Велика Британія | Фільм, створений за постановкою Королівського Шекспірівського театру. Композитор — Ґай Вулфенден. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1974 | «Гамлет з Мрдуши Доньєй» (Predstava Hamleta u Mrduši Donjog) | Крсто Папіч | Югославія | Не є безпосередньо екранізацією Шекспіра, але має елементи його п'єси «Гамлет». | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1975 | «Макбет» (Macbeth) | Д. Хінтер | Велика Британія | Фільм-опера за оперою Дж. Верді. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1976 | «Жіночий Гамлет» (İntikam Meleği) | Метін Ерксан | Гамлет — Фатма Ґірік | Туреччина | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1976 | «Ромео та Джульєтта» | Жоан Кемп-Велч | Ромео — Крістофер Нім, Джульєтта — Енн Хассон | Велика Британія | Телевізійна версія. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1976 | «Ромео та Джульєтта» | Джон Вернон | Ромео — Михайло Лавровський, Джульєтта — Наталія Безсмернова, Меркуціо — Юрій Папко, Тібальт — Володимир Лєвашев, Паріс — Володимир Романенко | США | Телевізійна версія. Фільм-балет. Диригент — Альґіс Жюрайтіс, балетмейстер-постановник — Леонід Лавровський. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1977 | «Антоній та Клеопатра» | Клеопатра — Алла Осипенко, Антоній — Марковський Джон Іванович | СРСР | Фільм-балет Ленінградської студії телебачення, балетмейстер — Чернишов Ігор Олександрович, музика — Лазарєв Едуард Леонідович | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1977 | «Комедія помилок» | Вадим Гаузнер | Михайло Козаков, Михайло Конов, Софіко Чіаурелі | СРСР | Автор сценарію — Фрідріх Ґоренштейн, композитор — В'ячеслав Ґанелін. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1977 | «Знімаючи „Отелло“ | Джордж Орсон Веллс | Фільм про зйомки „Отелло“ 1952 року. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1978 | „Ромео та Джульєтта“ (Romeo and Juliet) | Елвін Ракофф | Ромео — Патрік Райкарт, Джульєтта — Ребекка Шеір, няня Джульєтти — Селія Джонсон, Капулетті — Майкл Гордерн, чернець Лоуренс — Джозеф О'Конор, принц Екалус — Лоуренц Нейсміт, Меркуціо — Ентоні Ендрюс, Тибальт — Алан Рікман, леді Капулетті — Жаклін Гілл, Бенволіо — Крістофер Страулі, Паріс — Крістофер Норті, Пітер — Пітер Генрі, Бальтазар — Роджер Девідсон, Монтеккі — Джон Пол, леді Монтеккі — Зулема Дене, старий Капулетті — Есмонд Найт, син Семпа — Девід Сіблі, Ґреґорі — Джек Карр, Абрагам — Банні Рід, аптекар — Вернон Добтчефф, чернець Джон — Джон Севідент, музикант — Денні Шіллер, перший вартовий — Жеремі Янґ, другий вартовий — Джеффрі Чісвік, Потпен — Ґері Тейлор; пажі: Марк Арден, Роберт Барбейдж; перший міцанин Алан Баверман, текст прологу читає Джон Ґілґуд | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1978 | „Як вам це сподобається“ | Бейзіл Колман | Розалінда — Хелен Міррен, Гіменей — Джон Молдер-Браун, Орландо — Вбраян Стірнер, Жаке — Річард Паско, Селія — Анґгарад Ріс, Тачстоун — Джеймс Болам, Олівер — Клів Френсіс, герцог Сенйор Річард Істон, Ла Бо — Джон Квентін, Сільвій — Майнард Вілльямс, Феб — Вікторія Плакнетт, Одрі — Марілін Ле Конте, Ам'єнс — Том МакДоннелл, Корін — Девід Ллойд Мередіт, Адам — Артур Г'юлетт, Вілльям — Джеффрі Голланд, сер Олівер Мартекст — Тімоті Бейтсон, борець Чарльз — Девід Провс, Жак де Буа — Пол Бенталль, Денніс — Кріс Салліван | Велика Британія | Вистава. Продукт BBC. Зйомки відбувалися 30 травня—16 червня в замкові Гламз, Шотландія). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1978 | „Дванадцята ніч“ | Нейолова Марина Мстиславівна, Вертинська Анастасія Олександрівна | СРСР | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1978 | „Річард ІІ“ (King Richard the Second) | Девід Ґілс | Король Річард — Дерек Джейкобі, Джон Гентський — Джон Ґілґуд, Генрі Болінґброк — Джон Фінч, герцогиня Йоркська — Венді Гіллер, герцог Йоркський — Чарльз Ґрей, герцогиня Ґлочестерська — Мері Морріс, герцог Нортамберландський — Девід Свіфт, єпископ Карлайлу — Кліффорд Роуз, герцог Омерліський — Чарльз Кітінґ, Томас Моубрей — Річрд Овенс, королева — Жанет Моу, герцог Саррейський — Джеффрі Голланд, Генрі Персі — Жеремі Баллох, Буші — Робін Сакс, Баґот — Деміен Томас, Ґрін — Алан Дальтон, лорд Росс — Девід Додімід, лорд Віллоуґбі — Джон Флінт, граф Берклі — Карл Оутлі, сер Стівен Скруп — Вілльям Ваймпер, граф Селісбері — Джон Беркрофт, валлійський капітан — Девід Ґарфілд, сер Пірс Екстонський — Десмонд Адамс, наречений — Джо Рітчі, охоронець — Педді Вард, абат Вестмінстерський — Бруно Барнабе, садівник — Джонатан Адамс, помічник садівника — Алан Коллінс, лорд Фітцвотер — Джон Карлесс, вбивця — Террі Райт, служник — Рональд Ферні; вісники: Том Браун, Майк Левін; помічниці королеви: Філліда Сівелл, Сандра Фріц | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1978 | „Юлій Цезар“ (Julius Caesar) | Герберт Вайс | Брут — Річард Паско, Юлій Цезар — Чарльз Ґрей, Марк Антоній — Кіт Мічелл, Кассій — Девід Коллінґс, Порція — Вірджинія Маккенна, Кальпурнія — Елізабет Спріґґс, Каска — Сем Дестор, Флавіус — Джон Лорімор, Маруллус — Джон Стерланд, Октавіан — Ґаррік Геґон, Мессала — Брайян Кобурн, Тітіній — Леонард Престон, Децім Брут — Алекзандр Давіон, Цінна — Даріен Анґаді, Луцілій — Ендрю Гілтон, Ліґарій — Ентоні Дейвс, Метелій Цімбер — Роджер Бізлі, Цицерон — Меннінґ Вілсон, оракул — Роналд Форфар, Артемідорій — Патрік Марлі, Требоній — Вілльям Сімонс, поет Цінна — Джон Тордофф, Като-молодший — Філіп Йорк, Клітій — Крістофер Ґуд, Піндарій — Роберт Оутс, Луцій — Джонатан Скотт-Тейлор, Страто — Моріс Сороґуд, Варро — Майкл Ґріторекс, Волумній — Ніколас Ґекс, Дарданій — Майкл Дженкінсон, Лепід — Рой Спенсер; Попілій — Теренс Конолі, Публій — Ноель Джонсон | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1978 | „Міра за міру“ (Measure for Measure) | Десмонд Девіс | Герцог — Кеннет Коллі, Ізабелла — Кейт Нелліґан, Анджело — Тім Піґотт-Сміт, Клаудіо — Крістофер Страулі, Лусіо — Джон МакЕнері, Маріана — Жаклін Пірс, Помпей — Франк Міддлмасс, проректор — Алун Армстронґ, господиня Овердан — Едріенн Коррі, Елбоу — Елліс Джонс, Фрос — Джон Клеґґ, Барнардін — Вільям Слейґ, Абгорсон — Ніл МакКарті, Джульєтта — Йоланда Вазкес, Франческа — Ейлін Пейдж, Ескалій — Кевін Стоуні, чернець Томас — Ґодфрі Джекмен | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1979 | „Макбет“ (Macbeth/A Performance of Macbeth) | Філіп Кассон | Макбет — Єн Маккеллен, леді Макбет — Джуді Денч, Леннокс — Джон Боул, леді Макдуф\третя відьма — Сьюзен Д'юрі, друга відьма — Джудіт Ґарт, Дональбейн\Сейтон — Ґреґ Гікс, перша відьма — Мері Кін, Росс — Єн Макдаярмід | Велика Британія | Сценарист — Тревор Нанн. Телевізійний фільм. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1979 | „Отелло“ | Віктор Окунцов | СРСР | Фільм-опера за Джузеппе Верді. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1979 | „Відома історія життя короля Генріха VIII“ (The Famous History of the Life of King Henry the Eight) | Кевін Біллінґтон | Генріх VIII — Джон Страйд, Катерина — Клер Блум, архієпископ Кентерберійський Кранмер — Рональд Пікап, Анна Болейн — Барбара Келлерман, кардинал Волсі — Тімоті Вест, герцог Бакінґгемський — Джуліан Ґловер, Кровель — Джон Ров, герцог Саффолкський — Л'юіс Файяндер, парламентський пристав — Алан Літ, диктор — Тоні Чьоч, Ґріффіт — Джон Бейлі, інспектор — Девід Труґтон, лорд Чемберлен — Джон Неттлтон, лорд Сендіс — Чарльз Ллойд Пак, сер Томас Лавелл — Ніґель Ламберт, сер Генрі Ґілдфорд — Адам Бергам, герцог Норфолкський — Джеремі Кемп, сер Ніколас Вокс — Джак МакКензі, кардинал Кемпеюс — Майкл Пул, єпископ Вінчестерський Ґардінер — Пітер Воґан, лорд Аберґавенні — Девід Рінтол, єпископ Лінкольнський — Девід Додімід, граф Саррейський — Олівер Коттон, Капуцій — Джон Ріс-Девіс, доктор Баттс — Джон Роґан, лорд Ченцеллор — Джек Мей | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1979 | „Король Генріх IV. Перша частина: Життя та смерть Генріха на прізвисько Шибайголова“ (The First Part of King Henry the Fourth, with the life and death of Henry surnamed Hotspur) | Девід Ґілс | Генріх IV — Джон Фінч, Генріх, принц Вельський — Девід Ґвіллім, принц Джон Ланкастерський — Роб Едвардс, граф Вестморландський — Девід Бак, сер Волтер Блант — Роберт Браун, граф Ворчестерський Томас Персі — Клів Свіфт, граф Нортамберлендський Генріх Персі — Брюс Пурчейз, Генріх „Шибайголова“ Персі — Тім Піґотт-Сміт, граф Марчеський Едмунд Мортімер — Роберт Морріс, граф Дуґласький Арчібальд — Джон Кейрні, архієпископ Йоркський Скруп — Девід Ніл, сер Майкл — Норман Ратерфорд, Овен Ґлендовер — Річард Овенс, сер Річард Вернон — Теренс Вілтон, сер Джон Фальстафф — Ентоні Квойлі, Поінс — Джек Ґелловей, Бердольф — Ґордон Ґостелоу, Пето — Стівен Бірд, леді Персі — Мішель Дотріс, леді Мортімер — Шерон Морґан, хазяйка Квіклі — Бренда Брюс, перший перевізник — Майк Левін, другий перевізник — Девід Бейлі, Чемберлен — Дуґлас Мілвейн, шериф — Невілл Барбер, служник Шибайголови — Джордж Вінтер, перший посланець — Майкл Гіт, другий посланець — Малкольм Г'юс | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1979 | „Король Генріх IV. Друга частина: Смерть Генріха IV та коронація короля Генріха V“ (The Second Part of King Henry the Fourth containing his Death: and the Coronation of King Henry the Fift) | Девід Ґілс | Генріх IV — Джон Фінч, Генріх, принц Вельський — Девід Ґвіллім, принц Джон Ланкастерський — Роб Едвардс, принц Ґлочестерський Гамфрі — Мартін Ніл, граф Кларенський Томас — Роджер Девенпорт, граф Нортамберлендський — Брюс Пурчейз, архієпископ Йоркський — Девід Ніл, лорд Моубрей — Майкл Міллер, лорд Гастінґс — Річард Бебб, лорд Бардольф — Джон Гамфрі, сер Джон Колвілль — Селвін Стюарт, Трейверс — Девід Стронґ, Мортон — Карл Оутлі, граф Варвікський — Роб Бічем, граф Вестморландський — Девід Бак, Ґовер — Брайян Пойсер, лорд головний суддя — Ральф Майкл, сер Джон Фальстафф — Ентоні Квойлі, Поінс — Джек Ґелловей, Бердольф — Ґордон Ґостелоу, Пістоль — Брайян Прінґл, Пето — Стівен Бірд, паж Фальстаффа — Джон Фавлер, суддя Роберт Шеллоу — Роберт Еддісон, суддя Сайленс — Леслі Френч, Деві — Реймонд Плетт, Фенґ — Фредерік Прауд, Ральф Маулді — Джуліан Баттерсбі, Сімон Шедоу — Рой Геррік, Томас Варт — Алан Коллінс, Френсіс Фібл — Джон Тордофф, Пітер Буллколф — Роджер Елліотт, леді Нортамберленд — Дженні Лейрд, ладі Персі — Мішель Дотріс, хазяйка Квіклі — Бренда Брюс, Долл Тіршіт — Френсіс Кука, служник головного судді — Тім Браун, посланець — Колін Данн | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1979 | „Життя Генріха V“ (The Life of Henry the Fift) | Девід Ґілс | Диктор — Алек МакКовен, Генріх, принц Вельський — Девід Ґвіллім, герцог Ґлочестерський — Мартін Сміт, герцог Бедфордський — Роб Едвардс, герцог Кларенський — Роджер Девенпорт, герцог Екзетерський — Кліффорд Перріш, герцог Йоркський — Дерек Голліс, граф Селісбарійський — Роберт Ешбі, граф Вестморландський — Девід Бак, граф Варвікський — Роб Бічем, архієпископ Кентерберійський — Тревор Бакстер, єпископ Елійський — Джон Ебінері, граф Кембріджський — Вілліам Вімпер, лорд Скруп — Ян Прайс, сер Томас Ерпінґгем — Джордж Гов, сер Томас Ґрей — Девід Роуланд, Ґовер — Брайян Пойзер, Флюеллен — Тім Вілтон, МакМорріс — Педді Вард, Джеймі — Майкл МакКевітт, Бейтс — Рональд Форфар, суддя — Джо Рітчі, Вілліамс — Девід Піннер, Нім — Джеффрі Голланд, Бердольф — Ґордон Ґостелоу, Пістоль — Брайян Прінґл, хлопчик — Джон Фовлер, Геральд — Сімон Броад, король Франції Карл VI — Торлі Волтерс, Дофін — Кіт Дрінкель, герцог Бурґундський — Роберт Гарріс, герцог Орлеанський — Джон Сандерс, герцог Бурбонський — Джон Брайянс, французький констебль — Джуліан Ґловер, Рамбурес — Карл Форджіоне, губернатор Гарфльору — Алан Браун, Маунтджой — Ґаррік Гаґон, королева Франції Ізабель — Памела Раддок, Катерина — Жозелін Боссо, Еліс — Анна Квейл, хазяйка Квіклі — Бренда Брюс, французький солдат — Ґрегем Паунтні, посланець — Рональд Ченері | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1979 | „Дванадцята ніч“ (Twelfth Night) | Джон Ґоррі | Мальволіо — Алек МакКовен, сер Тобі Велш — Роберт Гарді, Віола — Фелісіті Кендал, Маріа — Аннетт Кросбі, Олівіа — Шінод Кусак, Фесте — Тревор Пікок, Орсіньйо — Клів Аррінделл, сер Ендрю Оґучік — Ронні Стівенс, Фабіан — Роберт Лінсі, Антоніо — Моріс Рьове, Себастіан — Майкл Томас, Куріо — Райян Майкл, морський капітан — Рік Морґан, священик — Артур Г'юлетт | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1979 | „Буря“ (The Tempest) | Джон Ґоррі | Просперо — Майкл Гордерн, Антоніо — Дерек Ґодфрі, Алонсо — Девід Воллер, Калібан — Воррен Кларк, Стефано — Найджел Гавторн, Аріель — Девід Діксон, Трінкуло — Ендрю Сакс, Ґонцало — Джон Неттлтон, Себастіан — Алан Роув, Міранда — Піппа Ґард, Фердінанд — Крістофер Ґард, Ботсвейн — Кеннет Ґілберт, майстер — Едвін Броун, Франциско — Пол Ґрінгел, Едріан — Крістофер Брамвелл, Юнона — Ґвінет Ллойд, Керера — Елізабет Ґарднер, Ірида — Юдіт Різ | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1979 | „Буря“ (The Tempest) | Дерек Джармен | Алонсо, король Неаполя — Пітер Булл, Фердінанд — Девід Мейєр, Себастьян — Ніл Каннінгем, Просперо — Гіткоут Вільямс, Міранда — Тойя Віллкокс, Антоніо — Річард Уорвік, Аріель — Карл Джонсон, Калібан — Джек Біркетт | Велика Британія | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1980 | „Ромео та Джульєтта“ | Паоло Алонсо Ґрісоллі | Ромео — Фабіо Жуніор, Джульєтта — Луселія Сантус | Бразилія | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1980 | „Отелло“ (Othello) | Ліз Вайт | США | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1980 | „Антоній та Клеопатра“ | Леонід Пчолкін, Євген Симонов | Михайло Ульянов, Василь Лановий | СРСР | Вистава Державного академічного театру імені Євг. Вахатнґова. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1980 | „Гамлет, принц Данський“ (Hamlet, Prince of Denmark) | Родні Беннетт | Гамлет — Дерек Джейкобі, Ґертруда — Клер Блум, Клавдій — Патрік Стюарт, Полоній — Ерік Портер, Офелія — Лалла Ворд, Лаерт — Девід Робб, привид батька Гамлета — Патрік Аллен, Гораціо — Роберт Сванн, Розенкранц — Джонатан Гайд, Ґільденштерн — Джеффрі Бейтмен, актор, який грає короля — Емріс Джеймс, актор, який грає королеву — Джейсон Кемп, Фортінбрас — Ян Чарльсон, перший могильник — Тім Вілтон, другий могильник — Пітер Бенсон, Марчеллус — Пол Гумполец, Бернардо — Найялл Падден, Франциско — Крістофер Бейнс, Вольтіманд — Джон Гамфрі, Корнеліус — Джон Стерланд, Осрік — Пітер Ґейл, Рейнальдо — Реймонд Мейсон, норвезький капітан — Ден Меделен, англійський посол — Девід Генрі | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1980 | „Приборкання норовливої“ (The Taming of the Shrew) | Джонатан Міллер | Люченціо — Сімон Чендлер, Траніо — Ентоні Педлі, Баптіста — Джон Френклін-Роббінс, Ґреміо — Френк Торнтон, Кетрін — Сара Бейдел, Гортензіо — Джонатан Сесіл, Б'янка — С'юзан Пенгаліґон, Бйонделло — Гаррі Ватерс, Петруччо — Джон Кліз, Ґруміо — Девід Кінкайд, служник Баптісти — Бев Вілліс, Кьортіс — Анґус Ленні, Натаніель — Гаррі Вебстер, Філіп — Джил Морріс, Ґреґорі — Леслі Сероні, Ніколас — Дерек Дедмен, Пітер — Деніс Ґілмор, Педант — Джон Берд, Тейлор — Алан Гей, Габердашер — Девід Кінслі, Вінченціо — Джон Баррон, вдова — Джоан Гіксон, офіцер — Тоні Мартелл | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1980 | „Венеційський купець“ (The Merchant of Venice) | Джек Ґолд | Антоніо — Джон Франклін-Роббінс, Салеріо — Джон Різ-Девіс, Соланіо — Алан Девід, Басс'яно — Джон Нетлс, Лоренцо — Річард Морант, Ґраціано — Кеннет Ґренгем, Порція — Джемма Джонс, Нерісса — С'юзан Джеймсон, Бальтазар — Деніель Мітчелл, Шейлок — Воррен Мітчелл, принц Марокко — Марк Цубер, Ланцелот Ґоббо — Енн Рейтел, старий Ґоббо — Джо Ґледвін, Леонардо — Роджер Мартін, Джессіка — Леслі Адвін, принц Арраґонський — Пітер Ґейл, Тубаль — Арнольд Даймонд, герцог Венеціанський — Даґлас Вілмер, Стефано — Шон Скотт | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1980 | „Все добре, що добре закінчується“ (All's Well That Ends Well) | Елайджа Мошінскі | Графиня Рузіллійська — Селіа Джонсон, Бертрам — Ян Чарльсон, Лафо — Майкл Гордерн, Гелена — Анджела Даун, Паролльс — Пітер Джеффрі, король Франції — Дональд Сінден, Лаваш — Пол Брук, перший лорд Дюмейн — Роберт Ліндсі, другий лорд Дюмейн — Домінік Джефкотт, вдовиця Флорентійська — Розмарі Ліч, Дайяна — Піппа Ґард, Маріана — Джуліа Кепплман, „перекладач“ — Ніколас Ґрейс, перший джентльмен — Теренс Маꥳніті, другий джентльмен — Макс Артур | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1980 | „Зимова казка“ (The Winter's Tale) | Джейн Говелл | Арчідам — Джон Велш, Камілло — Девід Барк, Полікзенес — Роберт Стівенс, Леонтес — Джеремі Кемп, Герміоні — Анна Колдер-Маршалл, Маміллій — Джеремі Діммік, Еміліа — Мереліна Кендалл, Антіґон — Сіріл Лакгем, Поліна — Марґарет Тицак, Клеоменес — Джон Карлесс, Дайон — Колін МакКормак, старий Шефард — Артур Г'юлет, клоун — Пол Джессон, час — Гарольд Ґолдблетт, Аутолік — Ріккі Фултон, Флоріцель — Робін Кермод, Пердіта — Деббі Фаррінґтон, Доркас — Джанетт Леґґе, Мопса — Меґґі Веллс, ведмідь — Пет Ґорман | Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. |
1981–1990
Рік | Назва | Режисер | Акторський склад | Країна | Примітки | Світлина | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1981 | «Антоній та Клеопатра» (Antony and Cleopatra) | Джонатан Міллер |
|
Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1981 | «Тімон Афінський» (Timon of Athens) | Джонатан Міллер |
|
Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. Спочатку режисером затвердили Майкла Боґданова, але потім замінили через його радикальний модерністичний підхід. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1981 | «Отелло» (Othello) | Джонатан Міллер |
|
Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. Спочатку на роль Отелло було затверджено Джеймса Ерла Джонса. Візуальне оформлення фільму було засноване на роботах Ель Ґреко. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1981 | «Троїл і Кессіда» (Troilus and Cressida) | Джонатан Міллер |
|
Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. У фільмі використано деякі картини Лукаса Кранаха Старшого. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1981 | «Сон літньої ночі» (A Midsummer Night's Dream) | Елайджа Мошінскі |
|
Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. Образ фей базовано на картинах Рембрандта та Рубенса. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1981 | «Генріх VI. Перша частина» (The First Part of Henry the Sixt) | Джейн Говелл |
|
Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. Художник-постановник Олівер Бейлдон. Хоча фільм й було відзнято 1981 року, на екрани він вийшов лише 1983 року. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1981 | «Генріх VI. Друга частина» (The Second Part of Henry the Sixt) | Джейн Говелл |
|
Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. Художник-постановник Олівер Бейлдон. Хоча фільм й було відзнято 1981 року, на екрани він вийшов лише 1983 року. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1982 | «Ромео та Джульєтта» | Ромео — Рудольф Нурієв, Джульєтта — Карла Фраччі | Італія | Фільм-балет. Телевізійна версія. Музика — Сергій Прокоф'єв. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1982 | «Ромео та Джульєтта» | Ів-Андре Г'юберт | Ромео — Нейл Шикоф, Джульєтта — Барбара Гендрікс | Франція | Фільм-опера. Музика — Шарль Ґуно. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1982 | «Трагедія Ромео та Джульєтти» | Вільям Вудман | Ромео — Алекс Гайд-Вайт, Джульєтта — Бланш Бейкер | США | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1982 | «Отелло» (Othello, el commando negro) | Макс Булуа | Іспанія, Франція | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1982 | «Король Лір» | Леонід Хейфец | Михайло Царьов, Валентин Ткаченко | СРСР | Постановка Державного академічного Малого театру Союзу РСР. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1982 | «Коріолан» | Аркадій Айрапетян, Рачія Капланян | Хорен Абрамян, Овакім Ґалоян | СРСР | Вистава Державного театру імені Ґ. Сундукяна. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1982 | «Король Лір» (King Lear) | Джонатан Міллер |
|
Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. Спочатку на роль Короля Ліра було затверджено Роберта Шоу, але він помер 1978 року до початку зйомок. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1982 | «Коріолан» | Аркадій Айрапетян, Рачія Капланян | Хорен Абрамян, Овакім Ґалоян | СРСР | Вистава Державного театру імені Ґ. Сундукяна. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1982 | «Віндзорські пересмішниці» (The Merry Wives of Windsor) | Девід Г'ю Джонс |
|
Велика Британія | Телевізійна версія. Продукт компанії ВВС. Спочатку режисер мав намір знімати фільм в рідному місті Вільяма Шекспіра Стретфордові-на-Ейвоні, але мусив задовільнитися маєтком шекспірівського прийомного сина Джона Голла. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1983 | «Антоній та Клеопатра» (Antony and Cleopatra) | Лоуренс Карра | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1983 | «Бути чи не бути» (To Be or Not to Be) | Алан Джонсон | Гамлет — Мел Брукс | США | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Гамлет». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1983 | «Стриманий напій» (Strange Brew) | Рік Мораніс та Дейв Томас | Гамлет — Рік Мораніс | Канада | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Гамлет». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1983 | «Любов'ю за любов» | Тетяна Березанцева | Беатріче — Удовиченко Лариса Іванівна, Бенедикт — Ярмольник Леонід Ісаакович | СРСР | Музична комедія. Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Багато галасу даремно». Композитор — Хрєнников Тихон Миколайович, оператори — Ігор Ґелейн, Володимир Степанов. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1983 | «Ромео та Джульєтта» | Анатолій Ефрос |
|
СРСР | Телевізійна версія. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1983 | «Комічний коханець, або Любовні вигадки сера Джона Фальстафа» | В. Рубінчик | Фальстаф — Анатолій Папанов, Євген Євстіґнеєв, Б. Хмельницький, Т. Васильєва | СРСР | Довільна екранізація «Віндзорських насмішниць». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1983 | «Король Лір» | Майкл Елліот | Лоуренс Олів'є, Колін Блейклі, Анна Колдер-Маршалл, Джеремі Кемп | Велика Британія | 1983 року фільм отримав Міжнародну премію «Еммі» за найкращу драму. 1984 року фільм отримав Прайм-тайм премію «Еммі» за найкращу чоловічу роль у міні-серіалі або телефільмі (Лоуренс Олів'є). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1984 | «Ромео та Джульєтта» | Ромео — Вейн Іґлінґ, Джульєтта — Алєксандра Феррі | США, Велика Британія | Фільм-балет. Телевізійна версія. Музика — Сергій Прокоф'єв. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1985 | «Ран» (Ran) | Акіра Куросава | Лорд Хідетора Ітімондзі — Тацуя Накадаі, Таро Ітімондзі — Акіра Терао, Дзіро Ітімондзі — Дзінпаті Недзу, Сабуро Ітімондзі — Дайсуке Рю, леді Каеде — Міеко Харада, леді Суе — Йосіко Міядзакі, Сурі Курогане — Хісасі Іґава, блазень Кьоамі — Піта, Танґо Хіраяма — Масаюкі Юі | Японія, Франція | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Король Лір», японська адаптація. Сценаристи: Акіра Куросава, Хідео Оґуні, Масато Іде. оператори: Такао Сайто, Содзі Уедо, Асакадзу Накаі. Композитор — Тору Такеміцу. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1986 | «Отелло» (Otello) | Франко Дзефіреллі | Італія, США | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1986 | «Дванадцята ніч, або Чого бажаєте» | СРСР | Телефільм-балет Б. Ейфмана | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1987 | «Гамлет іде в бізнес» (Hamlet liikemaail-massa) | Акі Каурісмякі | Гамлет — Піркка-Пекка Петеліус | Фінляндія | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Гамлет». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1987 | «Макбет» (Macbeth) | Клод д'Анна | Франція | Фільм-опера на музику Джузеппе Верді. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1987 | «Король Лір» | Роберт Стуруа | Рамаз Чхіквадзе, Мурман Джинорія | СРСР | Постановка Тбіліського театру імені Шота Руставелі. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1987 | «Король Лір» | Жан-Люк Годар | Пітер Селларс, Берджесс Мередіт | США | Трагіфарс-фантасмагорія за сюжетом однойменної трагедії Вільяма Шекспіра. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1988 | «Шекспіріана» | Фелікс Слідовкер | СРСР, Чехословаччина, ФРН | Фільм-балет. В основі — сюжети трагедій Шекспіра «Отелло», «Гамлет» та «Ромео та Джульєтта». | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1988 | «Буря» | Анатолій Ефрос, Андрій Торстенсен | Анастасія Вертинська, Вікторія Верберґ | СРСР | За однойменним твором Вільяма Шекспіра та оперою Ґ. Перселла «Буря, або Зачарований острів». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1988 | «Міра за міру» | Іван Петров | Володимир Єфремов, Артем Іноземцев | СРСР | Вистава Державного російського драматичного театру Литовської РСР. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1988 | «Зимова казка» | Антоніна Зинов'єва | Євгеній Лазарєв, Ольга Остроумова | СРСР | Вистава Державного академічного театру імені Моссовєту. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1988 | «Вирок» (कयामत से कयामत तक, Qayamat Se Qayamat Tak) | Мансур Кхан |
|
Індія | Адаптація трагедії Вільяма Шекспіра «Ромео і Джульєтта» до індійських реалій. Сценарист — Насір Хуссейн. оператор — Кіран Деоханс. Композитори — Ананд Шрівастав, Мілінд Шрівастав. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1989 | «Король Генріх V» (Henry V) | Кеннет Брана |
|
Велика Британія | Сценарист — Кеннет Брана, композитор — Патрік Дойл. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1989 | «Отелло» (Othello) | Тед Ланж | США | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1990 | «Гамлет» (Hamlet) | Франко Дзефіреллі |
|
Велика Британія | Одна з найкращих екранізацій за визначенням критиків. Композитор — Енніо Морріконе. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1990 | «Розенкранц та Ґільденстерн померли» (Rosencrantz and Guildenstern are dead) | Том Стоппард | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1990 | «Нью-Йоркський фестиваль Шекспіра» (New York Shakespeare Festival) | Кірк Браунінґ та Кевін Клайн | Гамлет — Кевін Клайн | США | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Гамлет». | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1990 | «Люди гідні поваги» (Men of Respect) | Вільям Рейлі | Майк Батталья (Макбет) — Джон Туртуро, Руті Батталья (леді Макбет) — Кетрін Боровіц | США | Дію п'єси «Макбет» перенесено в мафіозний клан сучасної Америки. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1990 | «Ромео та Джульєтта» | Португалія | Телевізійна версія. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1990 | «Ромео та Джульєтта» | Армандо Акоста | Ромео — Роберт Пауелл, Джульєтта — Франческа Анніс, Меркуціо — Джон Хьорт, мама Капулетті — Ванесса Редґрейв, тато Капулетті — Бен Кінґслі, Розаліна — Меґґі Сміт | Бельгія | Музичний фільм. |
1991–2000
Рік | Назва | Режисер | Акторський склад | Країна | Примітки | Світлина |
---|---|---|---|---|---|---|
1991 | «Книги Просперо» (Prospero's Books) | Пітер Гріневей | Джон Гілгуд, Мішель Блан | Велика Британія, Франція, Нідерланди, Італія, Японія | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Буря». Оператор — Саша Верні, художники-постановники — Бен Ван Ос та Ян Рулфс, композитор — Майкл Найман. | |
1992 | «Шекспір: трагедії та комедії» | Росія | ||||
1992 | «Сон літньої ночі» | Вірменія | Мультфільм | |||
1992 | «Як вам це сподобається» | Крістін Едзард | Велика Британія | |||
1992 | «Буря» | Станіслав Соколов | Росія, Велика Британія | |||
1992 | «Антоній та Клеопатра» (Antony and Cleopatra) | Жан-Карло Менотті | Клеопатра — Естер Гіндс, Марк Антоній — Джеффрі Веллс | США | Відео-запис опери «Антоній та Клеопатра» (прем'єра відбулась 1966 року) на музику Семюела Барбера, лібретто — Франко Дзефіреллі. | |
1993 | «Багато галасу з нічого» (Much Ado About Nothing) | Кеннет Брана | Бенедикт — Кеннет Брана, Беатріче — Емма Томпсон, сеньйор Леонато — Річард Брайерс, Дон Хуан — Кіану Рівз, Ґеро — Кейт Бекінсейл, Клавдіо — Роберт Шон Леонард, Дон Педро Арагонський — Дензел Вашинґтон, Марґарет — Імелда Стонтон, Доґберрі — Майкл Кітон, Конрад — Річард Кліффорд, Борачіо — Джерард Хоран | Велика Британія, США | Комедія. Сценарист — Кеннет Брана. оператор — Роджер Лансер. Композитор — Патрік Дойл. | |
1993 | «Ромео та Джульєтта» | Норман Кемпбелл | Ромео — Антоні Сімоліно, Джульєтта — Меґан Фоллоуз, Меркуціо — Колм Фіорі, Бенволіо — Пол Міллер | Канада | Телевізійна версія. | |
1993 | «Шейлок» | Борис Бланк | Шейлок — Кахі Кавсадзе, Порція — Ірина Метлицька, Марина Майко, Олеся Дорошина, Андрій Руденський, Микола Добринін, Бенволіо — Олександр Зуєв, Олександр Домогаров, Володимир Зайцев, Аркадій Левін, Сергій Карлєнков | Росія | За п'єсою Вільяма Шекспіра «Венеційський купець». | |
1994 | «Король Лев» (The Lion King) | Роджер Аллерс та Роб Мінкофф | Джонатан Тейлор Томас, Метт'ю Бродерік | США | ||
1994 | «Ромео та Джульєтта» | Браян Лардж | Ромео — Роберто Алан'я, Джульєтта — Леонтіна Вадува | Велика Британія | Фільм-опера. Музика — Шарль Ґуно. | |
1994 | «Ромео та Джульєтта» | Алан Хоррокс | Ромео — Джонатан Фьорт, Джульєтта — Джеральдін Сомервілдь, Тібальт — Алексіс Денісоф, Капулетті — Джон Неттлз | |||
1995 | «Ричард ІІІ» (Richard III) | Річард Лонкрейн | Король Генріх — Едвард Джевсбері, принц Едуард — Крістофер Бовен, леді Анна — Крістін Скотт Томас, герцогиня Йоркська — Меггі Сміт, король Едуард — Джон Вуд, королева Єлизавета — Аннет Бенінґ, принцеса Єлизавета — Кейт Стівенсон-Пейн, принц Вельський — Марко Вільямсон, молодший принц — Мет'ю Ґрум, Кларенс — Найджел Готорн, Ричард — Єн Маккеллен, Генрі Річмонд — Домінік Вест, лорд Стенлі — Едвард Гарвік, Джордж Стенлі — Раєн Ґілмор, граф Ріверс — Роберт Дауні (молодший), герцог Бакінгем — Джим Бродбент, лорд Ґастінґс — Джим Картер, сер Роберт Брекенбері — Дональд Самптер, Вільям Кетсбі — Тім Макіннерні, архієпископ — Роджер Геммонд, лорд-мер Лондона — Деніс Лілл, лондонський джентльмен — Брюс Пьорчейс, тюремник у Тауері — Енді Решлі, другий вбивця — Майкл Елфік, співачка на прийомі короля — Стейсі Кент, стюардеса — Трес Генлі, сержант Ричард Реткліфф — Білл Паттерсон, Джеймс Тіррелл — Адріан Данбар, субалтерни — Джеймс Дрейфус, Девід Ентробус | Велика Британія | Сценаристи: Єн Маккеллен, Ричард Лонкрейн. Оператор — Пітер Бізіу. Композитор — Тревор Джонс. | |
1995 | «секс Гамлет» (X Hamlet) | Лука Доміано | Гамлет — Річард Лонжин | Італія | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Гамлет». | |
1995 | «Отелло» (Othello) | Олів'єр Паркер | Лоуренс Фішберн, Кеннет Брана | США, Велика Британія | ||
1996 | «Ромео + Джульєтта» (Romeo + Juliet) | Баз Лурманн | Ромео — Леонардо Ді Капріо, Джульєтта — Клер Дейнс, Тібальт — Джон Легуїзамо, Меркуціо — Харольд Перріно, священик Лоренцо — Піт Постлетуейт, Фульгенціо Монтеккі — Пол Сорвіно, Тед Капулетті — Брайан Деннехі, капітан Принц — Вонді Кертіс-хол, годувальниця — Міріам Марголіс, Бальтазар — Джесі Бредфорд, аптекар — М. Еммет Уолш, Грегорі — Зак Орт, Самсон — Джеймі Кеннеді, Абрам — Вінсент Лареска, Петруччо — Карлос Мартін Манзо Оталора, Керолайн Монтеккі — Крістіна Піклз, Ґлоріа Капулетті — Дайєн Венора, Пітер — Педро Альтамірано, різник — Джон Стерліні, С'юзан Сантандіанґо — Херрієт Сенсом Харріс, Річ Ранчидіс — Майкл Корбетт, телеведуча — Едвіна Мур, хлопчик з хору — Куїндон Тарвер | США | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Ромео і Джульєтта» в сучасній адаптації. Оператор — Доналд МакЕлпайн. Композитор — Ніл Хупер. | |
1996 | «Гамлет» (Hamlet) | Кеннет Брана | Гамлет — Кеннет Брана, Офелія — Кейт Вінслет, Гертруда — Джулі Крісті, Клавдій — Дерек Джейкобі, Гораціо — Ніколас Фаррелл, Лаерт — Майкл Малоні, Полоній — Річард Брірз, тінь батька Гамлета — Брайян Блессед, Рейнальдо — Жерар Депардьє, Озрік — Робін Вільямс, перший могильник — Біллі Крістал, Розенкранц — Тімоті Сполл, Ґільденстерн — Ріс Дінсдейл, Марцелл — Джек Леммон, англійський посол — Річард Аттенборо, Фортінбрас — Руфус С'юелл, старий норвежець — Джон Міллс, актор, який грає короля — Чарльтон Хестон, акторка, яка грає королеву — Розмарі Харріс, Пріам — Джон Гілгуд, Гекуба — Джуді Денч | США, Велика Британія | Одна з найкращих екранізацій за визначенням критиків. Сценарист — Кеннет Брана, оператор — Алекс Томсон, композитор — Патрік Дойл. | |
1996 | «Дванадцята ніч» | Тревор Нанн | Імоджен Стаббс, Стівен Маккінтош, Ніколас Фаррелл | Велика Британія, Ірландія, США | Дія відбувається на початку ХХ століття. | |
1996 | «Гамлет ІІ» (Hamlet II) | Лука Доміано | Гамлет — Річард Лонжин | Італія | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Гамлет». | |
1996 | «В пошуках Річарда» | Аль Пачіно | Фільм про зйомки кінострічки «Річард ІІІ» 1995 року. | |||
1996 | «Ромео та Джульєтта» | Алєксандр Йоберґ | Ромео — Джейкоб Ерікссон, Джульєтта — Ґунілла Йоханссон | Швеція | ||
1996 | «Тромео та Джульєтта» | Ллойд Кауфман | ||||
1996 | «Макбет» | Роберт Стуруа | Давід Папуашвілі, Теміко Чічінадзе | Вистава театру ім. Шота Руставелі. | ||
1998 | «Нехай диявол носить чорне» (Let the Devil Wear Black) | Стейсі Тайтл | Гамлет — Джонатан Бенкс | США | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Гамлет». | |
1998 | «Джульєтта та Ромео» (Juliet and Romeo) | Джо Д'Амато | Марк Девіс, Стефанія Сарторі, Шайєна, Ева Діонісіо, Лука Камілетті, Макс Маґнум, Сільвіо Лато, Катаріна Алт'єрі, Андреа Нобілє | Італія | Еротичний фільм | |
1999 | «Сон літньої ночі» (A Midsummer Night's Dream) | Майкл Гоффман | Іпполіта — Софі Марсо, Нік Моток — Кевін Клайн, Титанія — Мішель Пфайфер, Пак — Стенлі Туччі, Оберон — Руперт Еверетт, Єлена — Каліста Флокгарт, Лісандр — Домінік Вест, Деметрій — Крістіан Бейл, Гермія — Анна Фріл, Тесей — Девід Стретейрн, Пітер Клін — Роджер Ріс, Френсіс Дудка — Сем Рокуелл, Пила — Ґреґорі Джбара, Том Мармиза — Білл Ірвін, Робін Замориш — Макс Райт | Італія, Велика Британія, США | Дія відбувається в Італії у XIX столітті. Сценарист — Майкл Гоффман. Оператор — Олівер Стейплтон. Композитор — Саймон Босуелл. | |
1999 | «10 речей, які я в тобі ненавиджу» (10 Things I Hate About You) | Джил Джангер | Патрік Верона — Хіт Леджер, Б'янка Стретфорт — Лариса Олійник, Кемерон Джеймс — Джозеф Ґордон-Левітт, Катаріна Стретфорд — Джулія Стайлз, Джой Доннер — Ендрю Кіґан, Майкл Екман — Девід Крамхольц, Волтер Стретфорд — Ларрі Міллер | США | Довільна екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Приборкання норовливої». Продюсер — Ендрю Лазар, автори сценарію — Карен Маккалах Лутц, Крістен Сміт, оператор — Марк Ірвінґ, композитор — Річард Ґіббс. | |
2000 | «Тіт» (Titus) | Джулі Теймор | Тамора — Джессіка Ленг, Тіт Андронік — Ентоні Хопкінс, Сатурнін — Алан Каммінґ, Луцій — Анґус Макфад'єн, мавр Аарон — Ґаррі Леннікс, Хірон — Джонатан Ріс-Маєрс, Деметрій — Метт'ю Різ, Лавінія — Лора Фрейзер, Бассіан — Джеймс Фрейн, Марк Андронік — Колм Фіорі, юний Луцій — Ошин Джонс, Марцій — Колін Веллс | США, Італія, Велика Британія | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Тіт Андронік». Сценарист — Джулі Теймор. Оператор — Лучано Товолі. Композитор — Елліот Ґолденталь. | |
2000 | «Гамлет» (Hamlet) | Скотт Кемпбелл | Гамлет — Скотт Кемпбелл | Велика Британія | ||
2000 | «Гамлет» (Hamlet) | Майкл Алмерейда | Гамлет — Ітан Хоук | США | Одна з найкращих екранізацій за визначенням критиків. | |
2000 | «Ромео та Джульєтта» | Тіна Протасоні | Ромео — Анхель Корелла, Джульєтта — Алєссандра Феррі | Італія | Фільм-балет. Телевізійна версія. Музика — Сергій Прокоф'єв. | |
2000 | «Ромео та Джульєтта» | Колін Кокс | Ромео — Кел Мітчел, Джульєтта — Фран Де Леон; Вентворт Міллер | США | ||
2000 | «Марні зусилля кохання» (Love's Labour's Lost) | Кеннет Брана | Бірон — Кеннет Брана | Велика Британія, Франція, Канада |
2001–2010
Рік | Назва | Режисер | Акторський склад | Країна | Примітки | Світлина |
---|---|---|---|---|---|---|
2001 | «Отелло» (Othello) | Кілі Хоуз, Імонн Волкер | Велика Британія | Телефільм. | ||
2001 | «О» | Мехі Файфер, Джош Гарнетт, Джулія Стайлз | США | Сучасна адаптація п'єси Вільяма Шекспіра «Отелло». Сюжет розвивається в школі. | ||
2002 | «Король Техасу» | Улі Едель | Патрік Стюарт | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Король Лір». | ||
2002 | «Ромео та Джульєтта» | Барбара Уілліс Світ | Ромео — Роберто Алан'я, Джульєтта — Анджела Ґеорґіу | Канада | Фільм-опера. Телевізійна версія. Музика — Шарль Ґуно. | |
2002 | «Ромео та Джульєтта» | Редха Амаду, Жилль Амаду | Ромео — Дам'єн Сарґ, Джульєтта — Сесілія Кара | Франція | Мюзикл. | |
2003 | «Ромео & Джульєтта» (Romeo & Juliet) | Лілія Абаджиєва | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Ромео і Джульєтта». | |||
2004 | «Венеціанський купець» (The Merchant of Venice) | Майкл Редфорд | Шейлок — Аль Пачіно, Антоніо — Джеремі Айронс, Бассаніо — Джозеф Файнс, Порція — Лінн Коллінз, Джессіка — Зулейха Робінсон, Граціано — Кріс Маршалл, Лоренцо — Чарлі Кокс, Нерісса — Хезер Голденхерш, Ланцелот Гоббо — Маккензі Крук, Салеріо — Джон Сешинз, Соланіо — Грегор Фішер, Старий Гоббо — Рон Кук, Тубал — Аллан Кордунер, Граф — Антон Роджерс, Принц Марокко — Девід Хейрвуд, Арагон — Антоніо Джил, Стефано — Ал Вівер, Лікар Белларіо — Норберт Конн, Куш — Марк Маєс, Англійський барон — Пітер Ріменс | США, Велика Британія, Італія, Люксембург | Сценарист — Майкл Редфорд, оператор — Бенуа Деломе, композитор — Жослін Пук. | |
2004 | «Ромео та Джульєтта» | Андрій Свірідов | Росія | Короткометражний фільм. Перше місце на міжнародному фестивалі короткометражних фільмів «Види Любові» у Вісбадені (Німеччина). | ||
2004 | «Гамлет» | Галина Любимова | Віталій Копилов, Сергій Бизґу | Росія | Запис вистави театру «Фарси». | |
2004 | «Граємо Шекспіра» | Козаков Михайло Михайлович | Росія | Складається з трьох частин: «Спогади про Гамлета», «Про дві комедії» та «Роздуми про Ліру». | ||
2005 | «Макбет» (Macbeth) | Марк Броузел | Джеймс МакАвой, Кілей Гавес, Джозеф Міллсон | Велика Британія | Телефільм, продукт компанії ВВС. | |
2005 | «Багато галасу з нічого» (Much Ado About Nothing) | Сара Періш, Деміен Льюїс, Том Елліс | Велика Британія | Телефільм, продукт компанії ВВС. Текст перероблено Девідом Ніколласом. | ||
2005 | «Сон літньої ночі» (A Midsummer Night's Dream) | Пітер Броукер | Імельда Стонтон, Білл Паттерсон, Шарон Смолл, Ленні Джеймс, Джонні Веґас | Велика Британія | Телефільм, продукт компанії ВВС. | |
2006 | «Бенкет» (夜宴) | Фен Сяоган | Гамлет — Деніел Ву | КНР | Екранізація п'єса Вільяма Шекспіра «Гамлет». | |
2006 | «Макбет» (Macbeth) | Сем Уортінґтон | Австралія | |||
2006 | «Річард ІІІ» | |||||
2006 | «Ромео та Джульєтта» | Бахрома Якубов | Узбекистан | |||
2006 | «Як вам це сподобається» | Кеннет Брана | Велика Британія | |||
2006 | «Король Лір» | Павло Хомський, Михайло Козаков, Ігор Штернберґ | Михайло Козаков, Неллі Пшенна, Лариса Кузнецова | Росія | Вистава театру «Моссовету». | |
2007 | «Ромео х Джульєтта» (Romeo x Juliet/ロミオ×ジュリエット) | Ойсакі Фумітоші | Екранізація п'єси Вільяма Шекспіра «Ромео і Джульєтта». | |||
2008 | «Комедія помилок» | Кері Коллінз | ||||
2008 | «Річард ІІІ» | Юрій Бутусов | Телеверсія вистави театру «Сатирикон». | |||
2008 | «Король Лір» | Тревор Нанн | Єн Маккеллен | |||
2008 | «Якби весь світ був моїм» (Were the World Mine) | Томас Ґустафсон | Тімоті — Теннер Коен, Джонатан — Натаніель Девід Беккер, місс Теббіт — Венді Робі, матір Тімоті — Джуді Маклейн, Френкі — Зельда Вільямс, Макс — Рікі Ґолдман, Купер — Паркер Крофт, Нора — Джілл Ларсон, тренер Дріскілл — Крістіан Столте, Бредлі — Йоні Соломон, Бекі — Коллін Скемп, Коул — Бред Букаускас | США | Фільм-мюзикл на тематику гомосексуальності. Основні події розвертаються навколо постановки шкільним театром п'єси Вільяма Шекспіра «Сон літньої ночі». Сценарист — Томас Ґустафсон, композитори: Джессіка Фоґл, Тім Сендаскі. | |
2009 | «Гамлет» (Hamlet) | Ґреґорі Доран | Гамлет — Девід Теннант | Велика Британія | ||
2009 | «Ромео та Джульєтта» | Іван Періч | Ромео — Тоні Рінковєч, Джульєтта — Тоні Доротіч | Хорватія | ||
2009 | «Король Лір» | Юрій Бутусов | Костянтин Райкін, Тимофій Трибунцев | Росія | Вистава театру «Сатирикон». | |
2010 | «Макбет» | Руперт Ґоолд | Макбет — Патрік Стюарт | Велика Британія | Сучасна адаптація п'єси Вільяма Шекспіра «Макбет» з підтекстом, який несе в собі нагадування про сталінський терор. | |
2010 | «Буря» (The Tempest) | Джулі Теймор | Міранда — Фелісіті Джонс, Принц Фердінанд — Рів Керні, Король Алонзо — Девід Стретейрн, Гонзало — Том Конті, Себастьян — Алан Каммінґ, Проспера — Хелен Міррен, Калібан — Джимон Хонсю, Аріель — Бен Уїшо, Антоніо — Кріс Купер, Стефано — Альфред Моліна, Трінкула — Рассел Бренд | США | Головний зі спецефектів — Сенді Павелл, сценарист — Джулі Теймор, оператор — Стюарт Драйберґ. | |
2010 | «Гамлет. Історія продовжується / Гамлет XXI століття» | Юрій Кара | Росія |
2011-
Рік | Назва | Режисер | Акторський склад | Країна | Примітки | Світлина |
---|---|---|---|---|---|---|
2011 | «Анонім» (Anonymous) | Роланд Еммеріх | ||||
2011 | «Коріолан» (Coriolanus) | Ральф Файнс | Ральф Файнс, Джерард Батлер, Ванесса Редґрейв | Велика Британія | Події давньоримських часів перенесено в сучасність. Фільм було номіновано на Золотого ведмедя на 61-му Берлінському кінофестивалі. Ральфа Файнса було номіновано на премію BAFTA за найкращий дебют. | |
2011 | «Багато галасу даремно» (Much Ado About Nothing) | Digital Theatre | Девід Теннант, Кетрін Тейт | |||
2011 | «Гномео та Джульєтта 3D» | Келлі Есбарі | Джеймс МакЕвой, Емілі Блант | США, Велика Британія | Анімаційний фільм, знятий за мотивами п'єси Вільяма Шекспіра «Ромео і Джульєтта». | |
2012 | «Ричард ІІ» (Richard II) | Руперт Ґулд | Король Ричард ІІ — Бен Вішоу, королева Ізабелла — Клеманс Поезі, Джон Гентський — Патрік Стюарт, Генрі Болінґброк — Рорі Кіннір, герцог Омаль — Том Г'юз, Томас Моубрі — Джеймс П'юрфой, граф Нортумберленд — Девід Морріссі, Едмунд Ленґлі — Девід Суше, герцогиня Йоркська — Ліндсі Данкан, Джон Буші — Фердинанд Кінґслі, Беґот — Семюел Рукін, Генрі Ґрін — Ґаррі Гедден-Патон, садівник — Девід Бредлі, вестмінстерський абат — Ричард Бреммер, лорд Росс — Пітер де Джерсі, сер Стівен Скруп — Том Ґудман-Гілл, єпископ Карлейль — Люціан Мсаматі, лорд Віллоубі — Едріан Шіллер, Екстон\лорд-маршал — Фінбар Лінч | Велика Британія | Сценаристи: Руперт Ґулд, Бен Павер. Оператор — Денні Коен. | |
2012 | «Цезар має померти» (Cesare deve morire) | Паоло Тавіані, Вітторіо Тавіані | Брут — Сальваторе Стріано, Кассій — Козімо Реґа, Цезар — Джованні Аркурі, Марк Антоній — Антоніо Франца, Деціо — Хуан Даріо Бонетті, Лусіо — Вінченцо Ґалло, Метелл — Росаріо Майорана, Требоній — Франческо Де Масі, Цінна — Дженнаро Соліто, Каска — Вітторіо Паррелла, легіонер — Паскуале Крапетті, Варґсадже — Франческо Карусоне, Стратон — Фабіо Різуто, Оттавіо — Моуріліо Джіефрейде, театральний режисер — Фабіо Каваллі | Італія | Сценаристи: Паоло Тавіані, Вітторіо Тавіані. Фільм-адаптація п'єси Вільяма Шекспіра Юлій Цезар. За сюжетом у в'язниці відбувається інсценізація класичної п'єси. Фільм отримав «Золотого ведмедя» на 62 Берлінському міжнародному кінофестивалі. | |
2013 | «Ромео та Джульєтта» (Romeo and Juliet) | Карло Карлей | Ромео — Дуґлас Бут, Джульєтта — Гейлі Стайнфельд, принц Ескал — Стеллан Скарсґард, монах Лоренцо — Пол Джаматті, Меркуціо — Крістіан Кук, Тібальт — Ед Вествік, Бенволіо — Коді Сміт-МакФі, граф Паріс — Том Вісдом, годувальниця — Леслі Менвілл, сеньйора Капулетті — Наташа Макелхон, сеньйор Капулетті — Деміен Л'юіс, сеньйор Монтеккі — Томас Арана, сеньйора Монтеккі — Лаура Моранте, Пітер — Клів Річі, Абрагам — Антон Александр, фермер — Марко Квал'я | США, Італія | Сценарист — Джуліан Феллоуз. Оператор — Девід Теттерсолл. Вихід нової молодіжної екранізації класичного твору заплановано на жовтень 2013 року. |
Посилання
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.